Street typo investigation report

About the street typo investigation report

In the era of continuous progress, we use reports more and more, and the contents of different reports are also different. Let’s take a look at how the report is written. The following is a survey report on street typos that I carefully compiled for your reference. I hope it can help friends in need.

Investigation report on street typos 1

Investigator: xxx

Contents and results of the investigation report:

I came to a clean and tidy street Huangfu Street. I saw a wooden sign in front of a snack bar with the names of various foods in the store written on it. When it said wontons, it actually read "wonton stew", which was really interesting. After walking for a while, a signboard about five square meters in size clearly read "installation" instead of "press installation". No one noticed such an obvious mistake. They really felt sorry for the ancestors who invented the word.

On a large wooden board next to it, a few eye-catching characters were written with a brush: "Convenient for wholesale and retail." I wanted to laugh after reading it. There is a big difference between "generation" and "bag". How weird! I found another typo in front of the famous Little Chili Hot Pot. It should have said "The Third Branch of Huangfu Road", but it accidentally said "The Third Branch of Huangpu Road". There was a piece of paper posted on the wall of an elegant hotel, which said, "The store is looking for a worker." It almost made me laugh out loud. I could write the word "本" wrongly, and my culture must be too low.

On the way back, I saw a cloth specialty store called "Dalang Taosha" but it clearly said "Dalang Taosha International Chain" underneath. I was surprised. On the big signboard of the international chain store There are all typos, and it seems that today’s computers are not strict about typos!

The reasons for typos should be as follows:

Sloppy, careless, low culture, and asking for help Save trouble, just write it and don’t check it. I think as long as these points are eliminated, typos should not appear, or if they do appear, they will be very few.

Feelings when seeing typos:

Chinese characters are created by our ancestors stroke by stroke. We should respect them and write them well and never turn a blind eye to typos. Chinese characters are the elite of all kinds of writing, and we cannot modify them just to save trouble. It pains me to see typos prominently displayed on the streets. I think typos often appear in my homework. I should eliminate my typos first and try to think about what the words I want to write will look like before writing. If everyone can achieve this, typos will definitely fly. Beyond the sky. Investigation report on street typos 2

1. Investigation time: the morning of xx, xx, xx year

2. Investigation location: xx Road

3. Investigation objects : Shops on both sides of the road

IV. Investigation method: on-site observation

V. Investigator: xxx

VI. Investigation report:

During the field investigation, I found many typos. The phenomenon of indiscriminate use of typos is really diverse. For example: on the door of a water heater specialty store is written "Bathing as you wish"; on the door of a clothing store is written "The clothes will never leave"; walking forward, I found a small restaurant called "Happy Food"; a barber shop "Today's talk" is written on the door. The advertisement in the drugstore is even more amusing. It is obviously a matter of urgency, but they say it is "cough without delay".

I think: although bath and desire, clothing and support, time and food, law and hair, and carving and coughing have the same pronunciation, the meanings are completely different. If used incorrectly, it may make a big joke. It makes people laugh, but some businesses deliberately abuse it when writing in order to attract others' attention and seek personal gain. This has brought a lot of misunderstandings and troubles to our children.

After investigation, I put forward the following suggestions:

Some businesses should not mislead everyone for their own interests, because Chinese characters are the crystallization of the wisdom of the Chinese nation, and loving Chinese characters is love. My motherland, I hope everyone will strengthen their understanding of the dangers of typos, use Chinese characters correctly, and add beauty to our Chinese culture. Investigation report on street typos 3

Team leader: Guo Linlin Deputy team leader: Wang Xiaolu

Team members: Chen Wenwen, Chen Jiaqi, Yuan Xudong, Xian Jinxian, Zhongzhe, Lai Suxian

Investigation data:

Homophone categories:

Stylish pants → cool (Mayflower Shopping Mall) music and life joy → music

Colorful ringtones, more personality, ring What I want. Ring → Thought (Guangming Square)

My world of decorations is infinite → world (upper and lower nine)

I am willing to be defeated and defeated → I worship a strong stock → Drumming up one's own arms and abandoning one's arms→Breaking yellow beams and dreaming beams→Liangs

Food is not wrapped in bellies→Fruit is only a matter of sorrow, and sorrow cannot be expressed→Flowing through the funds and flowing through them→Sichuan is in no hurry, wait for hurry→and

p>

As always → both beautiful and beautiful → a promise of a thousand pounds → the world is turned upside down → the path is wrong and the path is gone → the spider silk ant traces the ant → the horse is full of taro and counts as many taro →The first one on the forehead is honored to celebrate the first one→Hand in the paradise garden→The source is silent and abides by the rules→The ink is filled with heart and blood→Nomination for the gold medal list→The topic is heading to no end→The testimonials and citations are taken by the side→It is difficult to collect the chime and it is difficult to write the chime → Unstoppable ornaments → Momentum

Fame and sparrows → The sound of chatter and laughter → Life

The hair on the head → Si (haircut) has no crumbs to hit → Lazy (shampoo) silently without mosquitoes → smell (mosquito incense)

Riding with endless fun → its (motorcycle)

Near-sound category:

Dance and Lunbi dance → No applause, four joys → Starting (Nantian Road)

Pictograms:

Stewed and popular → Suga is in charge of human life → Jiao Jiao rubs and pretends to be coquettish → Hypocritical The simple meaning is scary → Hold it carefully without fear → Rely on ghosts and ghosts → Chong Chong Chong → Moxibustion can be carried out with hot moxibustion → Burning posture means arrogant behavior → Unable to do it by oneself → Coughing cannot be slowed down → Coughing is withered and unable to revitalize →Miscellaneous

Investigation report:

Chinese characters are one of the oldest scripts in the world and the script with the largest number of users in the world. There are a lot of Chinese characters, about 60,000 in total, and about 6,000 commonly used characters. Chinese characters have a long history. The oldest Chinese characters discovered so far are oracle bone inscriptions dating back more than 3,400 years ago. They are already very mature and developed characters. According to scientists' estimates, the history of Chinese characters is about 5,000 years old.

Chinese characters are words that record Chinese. It is the bond of unity of all ethnic groups in our country, a symbol of national unity, and a treasure of Chinese culture.

Our country has a vast territory, and local dialects are complex and divergent. Chinese characters transcend dialects. They break regional limitations and play an important role in communication between different regions. At the same time, Chinese characters adapt to the characteristics of the Chinese language, record and spread the rich and splendid history and culture of the Han nation, and preserve a large amount of cultural heritage. Today, Chinese characters have made major breakthroughs in information processing. People can directly use Chinese characters to process and transmit various information on computers and the Internet, thus showing its strong vitality.

Chinese characters are different from pinyin scripts such as English and Russian. It is a unique writing system that combines form, sound and meaning. In other words, a Chinese character not only has a certain shape and pronunciation, but also often directly embodies a certain meaning. Therefore, we say that Chinese characters are a kind of ideographic writing (some people also call them ideographic writing).

In terms of glyphs, Chinese characters are a kind of square text, which are composed of various strokes such as horizontal, vertical, apostrophe, dot, and fold. From the perspective of form, Chinese characters can be divided into two categories, one is single-body characters and the other is combined characters.

In the development of Chinese characters, after the Qin Dynasty unified China, Chinese characters were continuously simplified and organized, making Chinese characters gradually standardized. The development of Chinese characters can be roughly divided into four stages of evolution: ancient Chinese, seal script, official script, and regular script. Among them, seal script can be divided into large seal script and small seal script; official script can be divided into Qin Li and Han Li.

It can be seen from this that any new font in history was gradually formed after a long period of evolution. Generally speaking, after the formation of regular script, Chinese characters have basically been finalized.

Writing is not only the carrier of Chinese culture, but also a splendid culture in itself. However, in the trend of historical development, people have modified the traditional way of writing Chinese characters, resulting in so-called "modern characters", which are misspelled characters. This easy "rewriting" has caused Chinese characters to lose their original charm. Usually, many people abbreviate many words for convenience; or if they cannot write, they use another word with the same sound as the original word, which may change the meaning of the original sentence.

If you observe carefully, you will find that there are many typos in the environment around you. Usually, for the sake of simplicity and saving time, teachers or classmates write the four dots of water under the word "point" as horizontal lines, or write the four dots of water as "big". What kind of character is this? Is a word that cannot be found in the dictionary considered a word? Such a simplification turned it into a latest type of character invented by modern people. If this simplified character continues to be written, what will Chinese characters look like in the future? Will the history of the development of writing be distorted?

Walking in the streets and alleys, you can also find typos everywhere (see the survey data and pictures above). Some are for advertising benefits, while others are obvious low-level mistakes. For example: Dance and Lunbi, this is the title of a street dance competition. The word "wu" was intentionally changed to "wu", which is a close pronunciation, in order to attract the attention of passers-by. Another example: Figure 1, two different signboards in the same place actually have two different writing methods. Although they have the same pronunciation, they give consumers two different concepts.

On the surface, Chinese characters are just symbols that refer to corresponding things, but behind this correspondence, there are also Chinese people’s emotions, habits and even instincts lurking. Can we change these emotions, habits, and instincts at will? Chinese characters are the crystallization of our ancient people’s understanding of society, nature, science, and philosophy before the creation of Chinese characters. Do we want to deny all these crystallizations of knowledge?

Language civilization and the standard use of characters are one of the important symbols of the spiritual civilization of a country and a nation. Standard and beautiful unit names, signboards, slogans, billboards, etc. are integral parts of urban culture. Therefore, it is logical to standardize the use of words and evaluate urban languages ????as an important part of the national civilized city evaluation. Whether we can write and use Chinese characters correctly has a very important role and impact on our daily life, work, interpersonal communication and even economic development.

Signboard is one of the tools for enterprises to introduce themselves. To a certain extent, it reflects the image of the enterprise. There are many enterprises (including shops and service departments) whose signboards or billboards are very elegantly produced. The fonts are clear, dignified and powerful, and the size is appropriate. Coupled with eye-pleasing and harmonious colors, they often make pedestrians stop and admire them, which plays a very important role. Good self-promotion effect.

In the early years, a certain department in Guangzhou organized relevant personnel to go to the streets to inspect and correct typos in signboards and billboards of individual units, and to promote the correct use of Chinese characters, and the effect was very good. The correct use (writing) of Chinese characters in public places should be part of building a civilized city.

Nowadays, the times are progressing and society is developing, but Chinese characters are "degrading" - the emergence of typos. Should we stop moving forward and calm down to think about this serious problem?

The state also strictly prohibits advertising units and broadcasting units from using typos, and has also promulgated a series of laws prohibiting the use of typos.

As middle school students, we must set an example and be strict with ourselves. In normal times, do not write typos, learn more about the development of Chinese characters, and be brave enough to point out typos around you...

Write real Chinese characters and be a real Chinese.

Investigation Report on Street Typos 4

1. Street Typos Investigation Report Template

Time:

Location:

Purpose: Find street typos , and record it and correct it.

Analysis:

When walking on the streets, you can see all kinds of typos in various urban advertisements, publicity galleries, signboards, store signs, and placards. The survey found that there are many typos on the streets and roadside Irregular wording is common on various signs and advertisements on the Internet. Some deliberately use typos, some use homophones to randomly change idioms, and use traditional Chinese characters.

There are typos in some street store advertisements, such as "new image" instead of "new image", some clothing stores write "love at first sight" instead of "love at first sight", and "Iraq" instead of "Yila Ke" ", "The Romance of the Three Kingdoms" is written as "shirts and clothes", and "picking three and four" is written as "picking shirts and accessories", which is even more common. The misuse of simplified Chinese characters often occurs in various handwritten notices. Some typos are really difficult to read without careful consideration, careful consideration or even careful study!

Survey results:

Now, in the lives of students, there are fewer typos, traditional Chinese characters, and simplified characters. It can even be said that they are gone. I think this survey is very helpful to our lives. I hope more such surveys can be organized in the future. Activity.

Feelings:

I think: these irregular words and sentences can be divided into two categories: one is typos and the other is typos. Relevant departments should investigate and find out why the store uses typos in advertising signs. Many primary school students always think that the words on advertising signs are correct, so they write many typos, which affects the standardization and accuracy of word usage. I hope that we will see correct words in the future and no more typos!

2. Street Typos Investigation Report Template

Investigation Time:

Investigation Location:

Purpose of investigation: to discover typos in society and propose improvements.

Survey analysis: Nowadays, each of us is exposed to Chinese characters all the time in our lives, whether we listen with our ears or see with our eyes. What would our lives be like without it? In real life, many people often make mistakes when using Chinese characters. In order to understand the reasons why people write typos and help people standardize their word usage, I launched a survey. The specific cases of typos are endless. Some even make people laugh.

1. The reason for traditional Chinese characters. For example: the word "bridge" in Shengzhou Bridge is written as "bridge" in traditional Chinese, and the word "国" in Guoshang is also written as "国" in traditional Chinese. There are many other words that write them as Traditional Chinese characters. The disadvantage of written traditional Chinese characters is that some people cannot understand traditional Chinese characters and often misrecognize characters, which will cause character recognition errors, which may cause huge losses in serious cases. How unworthy it is! Walking in the streets, you will definitely see many hotels and shops that often write their names in traditional Chinese characters to show their style. However, some characters do not have traditional Chinese characters, so we have to use simplified ones, and traditional Chinese characters have more strokes, so you will make mistakes if you are not careful. For example, for the word "二", how many people would add a twist to it?

2. The reason for homophones. Such as: in, again; its, ride; chicken, machine; according to, clothes... The reasons for writing this type of writing are generally due to carelessness, or mistakes caused by poor literacy skills. Some shops In order to promote the product, the idioms "Never let go of the clothes" and "Don't lose the chicken" were used. In this way, the idiom itself is not only wrong, but also changes its meaning, misleading others to use idioms containing typos, affecting education, and doing a lot of harm. If you don’t distinguish their respective meanings, who can tell which word or character it is by relying only on your own ears?

3. Reasons for typos. This accounts for the largest proportion. Small shop owners often write incorrectly because of carelessness or because they simply don’t know how to write. Look at the signboard of a tailor shop in that alley that reads "Zai Tai Shop" in big red letters.

Why can't the shop owner tell the difference between "carrying" and "cutting"? This is really a big joke, hey! Such jokes usually appear in shops on the street, such as the sign of the third motorcycle repair shop on the right. However, the signboard that says "Repair Trucks" is really interesting, and people can't help but laugh when they see it. There are more than just one or two on the street. If you look carefully, there are simply countless. In this modern society that is in urgent need of talents, street signs are usually posted all over the walls. For example, the two most common words "shi" and "revelation" have different meanings no matter which perspective they are viewed from. Investigation report on street typos 5

Time: Winter vacation in 20xx

Location: The streets of Ningbo include Baisha Vegetable Market and various roads.

Purpose:

Find typos on the street, record or photograph them, and analyze the reasons.

I mainly investigated the billboards in the market and the signboards in the shops, and many problems emerged, mainly in the following categories:

1. Changing idioms with homophonic sounds.

Rufawu writes "new image" as "new image", some clothing stores write "love at first sight" as "love at first sight", and "Iraq" as "clothes" and "extraordinary" It is written as "fei children's clothes", and a restaurant writes "seafood sharp turn" as "seafood sharp turn" and so on.

2. Wrong words and typos.

For example, in front of the stall at Baisha Vegetable Market, pomfret is written as forked fish, and eggs are written as chicken Dan. Another example is wrong signs such as tire repair and air inflating, prohibition of renting a car, etc.

3. The phenomenon of mixed use of traditional and Chinese characters.

Survey feelings

1. Many businesses intentionally write wrong words in order to attract customers' attention, which has an advertising effect. 2. Few typos were found during the investigation. The real typos were some vendors. I hope they will strengthen their study and write correctly.

3. I think this survey is of great significance. It makes me understand that we must use words correctly, and we must be serious in our daily study and reduce typos.

1. The typo was not intentional (typos in quotation marks)

1. At the entrance of the hotel: "Copy" rice

2. At the entrance of the car repair shop: Tire repair "flush"

3. Retail store entrance: "sold separately"

4. Furniture store entrance: home "all"

5. Decoration Store entrance: Decorate with "Huang"

6. Lost property advertisement: Lost property "enlightenment"

7. Installation company entrance: "Press" to install

8. Car wash Store entrance: Car wash and wax

9. Hotel entrance: "He" rice

10. Fruit shop entrance: "Bo" radish

11. Restaurant menu: Chicken "Dan"

12. Hardware store sign: "扦" seat

13. Sporting goods store sign: "LAN" ball

14 , The entrance of the fast food restaurant: the "block"

15. The farmer's market sign: "Tomato" tomato

16. The parking lot sign: "Ding" car fee

17. Slogan to crack down: Strict crackdown

18. Banner at an airport: "Young"

19. Slogan for traffic: Overloading and overloading are "dangerous" Endless harm

20. A certain canteen’s menu: Fish “Garden”

2. Deliberately written incorrectly (typos in quotation marks)

1. Drug advertisement : "Cough" without delay

2. Mountain bike advertisement: "Riding" is endless fun

3. Supplement advertisement: "Turtle" is safe and sound

4. Glasses advertising: a "brightness" is astonishing

5. Mosquito repellent advertising: no "mosquitoes"

6. Scotch tape advertising: there is no substitute for "belt"

7. Internet cafe advertising: One "Internet" is a deep love

8. Piano advertising: "Piano" is a special favorite, and "piano" is loved at first sight

9. Water heater advertising : "Bath" as you like

10. Air-conditioning advertisement: No "sweat" for life

11. Clothing store advertisement: "Clothes and hats" determine the person

12 , A certain laundry advertisement: "Clothes" are not given up

13. A certain real estate company advertisement: Ten thousand "rooms" are available

14. A certain cake advertisement: "Cake" every step of the way liter

15. Stomach medicine advertisement: One "no" reaches the "stomach"

16. Horse racing advertisement: Enjoy the "riding"

17. TV Iron advertisement: Bai "yi" Bai Shun

18. Fast food restaurant advertisement: "Burn" is better

19. Washing machine advertisement: "Leisure" wife and loving mother

20. Hat company advertisement: Pick people with their "hats"

21. Stone disease treatment advertisement: Big "stones" turn into small ones, and small "stones" turn into small ones

22. Printer Advertising: A hundred stories are worth just one "click"

23. Paint advertisement: Lustful paint

24. Refrigerator advertisement: Refrigeration Fresh

25. Treatment of hemorrhoids Medicine advertisement: If you have hemorrhoids, you don’t have to worry

26. Garden apartment advertisement: Be at ease with your apartment

27. Dancing machine advertisement: Dance after hearing the word "machine"

28 , Seafood advertising: take the first step in getting "fresh"

29. Dental clinic advertising: "quickly treat" the population

30. Gift shop advertising: "rituals" are of course

Now, each of us is exposed to Chinese characters all the time in our lives, whether it is listening with our ears or seeing with our eyes.

What would our life be like without it? In real life, many people often make mistakes when using Chinese characters.

In order to understand the reasons why people write typos and help people standardize their word usage, I launched an investigation and research.

The specific cases of misidentification of Chinese characters are all kinds of weird and endless, which often make people laugh. There are different characters, traditional Chinese characters, characters with the same pronunciation, etc. It is now classified as follows:

(1) Write other words. This accounts for the largest proportion.

When I was watching TV, I heard people mispronounced "high-rise buildings" as "high-rise buildings". It was really dumbfounding. I have also seen such a story: A man named Wang Wu went up the mountain to cut moso bamboo. Unexpectedly, the moso bamboo slipped down the mountain and stabbed someone else's heart, killing him on the spot. When Wang Wu wrote a letter of repentance, he actually wrote "the bamboo slipped to death." ” was written as “The man died by walking on a bamboo stick”, but the county magistrate sentenced him to death based on the letter of repentance without any investigation. A person lost his life because of a mistake in two words. Such serious consequences are so serious that people cannot believe it. After hearing this story, do you think Wang Wu’s death was worth it?

Furthermore, "Cheng" in the "curriculum" is written as the homophone "成". In order to promote their products, some stores use idioms such as "You can't let go of your clothes" and "You can't lose your chicken". In this way, the idiom itself is not only wrong, but also changes its meaning, misleading others to use idioms containing typos, affecting education, and doing a lot of harm. Look at the signboard of a tailor shop in that alley that reads "Li's Zai Tailor" in big red letters. Why can’t a shopkeeper tell the difference between “carrying” and “cutting”? This is really a big joke, hey!

(2)Write traditional Chinese characters.

"Zhao Guo" is written in traditional Chinese characters "Zhao Guo"; a series of company and store names on the street such as "Stone Story, Linglong Advertising Department" all use traditional Chinese characters.

A small restaurant wrote "wine" as "氿", which caused a lot of inconvenience to others, and also wrote "hairtail fish" as "hairtail fish". Just for the convenience of discussion, it was simply written with a different character.

When walking on the streets of our hometown, you will definitely see that many hotels and shops often use traditional Chinese characters to write their names in order to show their style. However, some characters do not have traditional Chinese characters, so we have to use simplified ones, and traditional Chinese characters have more strokes, so you will make mistakes if you are not careful. For example, if it is "New Kaiyuan Hotel", it should be written as "New Kaiyuan Hotel". It gave people a specious feeling, and I almost went to the wrong place that day. For example, how many people would add a hint to the word "二"?

(3) Write homophones.

We often make the mistake of "same pronunciation but different words" when writing and dictating. Some people actually wrote "Celebrating the National Day" that is said every year as "Celebrating the National Day". I really want to ask him if National Day is a river? I believe that almost everyone has confused "de", "地" and "德" when writing. The reason is that their pronunciation is the same. It would be nice if they were the same word. I still remember one time, when I was dictating the last paragraph of the text "Childhood Friends", I wrote "connection" as "connection". Who knew that their pronunciations were similar. There are also "near" and "in". If you don't distinguish their respective meanings, who can tell which word or character it is by relying only on your own ears?

IV. Postscript to the investigation

Chinese characters are rich in meaning and have a long history. They are a rich and precious historical and cultural heritage left to us by our ancestors. We must love Chinese characters. If we can't even use the Chinese characters of our own language correctly, how can we learn other things. Therefore, we must optimize the text environment, use Chinese characters correctly, and eliminate typos in public places.

I suggest that comrades start from using Chinese characters well, start from me, and start from now. And increase publicity and encourage the whole society to use fonts correctly and standardizedly!

Language and writing are not only the basic carrier of culture, but language itself is a kind of culture and a precious heritage left to us by our ancestors. The importance of language and writing cannot be overemphasized. It is the cornerstone of all education and the basic tool for public communication. However, in real life, traditional Chinese characters are abused, simplified characters are randomly created, companies adopt "foreign names" and "foreign names", and Internet languages ??are everywhere in publications, advertisements, packaging, store signs, and public places. In ** facilities and even in some movies and TV dramas, the use of language and characters is somewhat random, and errors sometimes occur, which brings confusion to the use of language and characters.

In response to this situation, I used my holiday time to investigate some incorrect use of Chinese characters on the streets and wrote a summary report. Through this activity, we can understand the importance of standard use of Chinese characters, so as to respect, cherish and protect her. Especially today, when China's comprehensive national strength is gradually increasing, its international status is improving, and its international influence is expanding, we should carry forward our mother tongue and even set a great ambition: to let our Chinese go to the world like English. ;