Suer Dong Songs 100 Songs

Suer Dong

Suer Dong, Hui nationality, is a musician of Hui nationality in the western region of China, who was born in December 1965 in Xinyuan County, Ili, Xinjiang. He was born in December 1965 in Xinyuan County, Xinjiang. The Ili River is home to many different ethnic groups and cultures, and he has been greatly influenced by the music, songs and dances of the Hui ethnic group since he was a child. In 1990, he began to devote himself to the creation of Uyghur and Hui songs, especially the Hui songs written, composed and sung by him, which is a pioneer in the creation of Hui songs and enriches the connotation and expressive power of Hui songs. These songs, with simple language and rich living atmosphere, absorbed the rhythm of traditional "flower children" and the nutrients of folk songs of other ethnic groups, and showed distinctive individual characteristics. In 1991, he published his maiden song album "Fatemal", and so far there are various VCDs such as "Hui People", "Hui Girls", "Ga Mei with Red Head", "Pomegranate Flower", "Ningxia Girls", etc. He is a master of lyrics, music and singing. He set lyrics, music, singing for a Shanghai, lyrical songs echoed in the north and south of the Tianshan Mountains, the Hexi Corridor, Qinghai Huangshi, Ningxia, by the listener's favor. 2000 Xinjiang Television Station for him to hold a "Sul Dong works concert", 2001 in the People's Theatre, organized by him to hold a concert of the national works of Hui singers in 2004 in the Xinjiang People's Hall held a "Hui people", "Hui girl", "red head Ga sister", "pomegranate flower", "Ningxia girl" and so on a variety of VCD discs. In 2004, he organized the "The Most Beautiful Flowers for the Party" concert in Xinjiang People's Hall. A teacher in northwest China's Xinjiang Uygur Autonomous Region, Suldong writes and sings songs as a hobby. Over the past 10 years, he has released five albums, including "The Hui People," "The Red-Covered Ga Girl" and "Pomegranate Flower," which contain more than 120 songs. Sourdon has loved singing since he was a child. After graduating from university, he began to compose music. At that time, he wrote mostly Kazakh and Uyghur songs. Then an experience at a class reunion made him turn to writing Hui songs. Sourdon recalls, "One of my friends joked (at the reunion): You sing Uyghur and Kazakh songs so well, can you sing a Hui song? (Another person said), "The Hui don't have any songs." When he said that, it irritated me at once. I then retorted, "How come the Hui have no songs? Our 'flower children' are our songs. He added, "You don't have modern Hui songs, and we can't understand or appreciate the traditional 'flower children'." Although he was very unconvinced at the time, Sul Dong thought about his friend's words afterwards. Because people know the Hui songs are generally limited to "flowers". And the old generation sings "flower children" single tune, simple orchestration, and most of the lyrics are dialect. Because of this, fewer and fewer Hui people could sing and understand "Hua'er". As a result, Sourdon began to think about how to make Hui songs popular. "Other ethnic groups (music) are developing, absorbing some western music and advanced culture into their own culture and then launching it. I thought the Hui should also have their own modern popular songs to introduce the culture and virtues of their people in a popular way." In this way, Sourdon set about researching the culture and history of the Hui people. He found that it turned out that many outstanding figures in Chinese history, like the ancient navigator Zheng He, the writer Pu Songling, and the modern comedian Ma Sanli, were all Hui. Although these people are famous in China and abroad, not many people may know which ethnic group they belong to. As a musician, Sourdon wondered if he could sing a song to help people understand the Hui people. To this end, he composed the song "Hui People". Bao Yucheng, a friend of Sourdon's, said that this song of Sourdon's is his favorite. "Sourdon expresses what the Hui people like and what they long to know in the form of singing, and I identify with that. Through Sourdon's (music), I have also learned a lot about the Hui (history) and culture." Sourdon loves music, but his musical journey has been full of hardships. When he self-published his first tape of songs, he had to pack the tape with his wife and son because he lacked money. In the beginning, the tape didn't sell very well because there was no money for publicity. Sourdon then did his own publicity and sang wherever he went; he sang in the playgrounds of elementary schools, in civic squares, and in the fields for the farmers. Wherever he was, he was just as focused and just as emotional. Gradually, Sourdon was accepted by everyone. His good friend Bao Yucheng told the reporter: "I went to the countryside with him, and those scenes touched me very much, that kind of feeling has never been there before. When we arrived at the Muslim school, the students would surround the car (in which Surdon was riding) and ask for autographs. (Many of them wept when they heard him sing. Now not only the Hui people, but also (many other ethnic groups in) Xinjiang, Uyghurs and Kazakhs, love him." The crowd's heartfelt love further inspired Surdon's creative passion. Soon, he self-financed the production and publication of VCDs such as "Hui People", "Hui Girls", "Red Headed Ga Mei", "A Brother's Pomegranate Flower", etc. Listening to "Hui Girls", people seem to see the beautiful and charming Hui girls; "Niangmu Zi Heart" sings, "Niangmu's heart is in her children's hearts, and her children's hearts are in the stone", making countless Hui mothers weep with sadness. In "Mother's Heart", when he sings "Mother's heart is on her children, children's heart is on the stone", it makes countless Hui mothers cry sadly; and "Children Entering the School" shows the new generation of Hui people's love for knowledge, good learning and upward trend. His songs have been widely spread in the Northwest China, and also to many other places where Hui people live. Mr. Ma Zheli, a Hui citizen in Beijing, said that apart from himself, his ten-year-old son also loves to listen to Surdon's songs. Because some of Sultan's songs are not only good to listen to, but also have a good educational meaning. He said: "Some of the songs (of Surdon) talk about the history of the Hui people, and some of them publicize the concepts of filial piety and righteousness, determination, love and environmental protection, which I think have great positive significance. So I often give my children (his songs) to listen to." According to some music critics, Sourdon's songs draw on the rhythms of the "flower children" and the strengths of other ethnic songs, plus modern rhythms, making them stylish and full of life. For example, the song we hear below, "Hui People", is a representative work. After becoming famous, Sul Dong still likes to go to the folk to sing, and he seldom asks for payment for his performances, and sometimes even pays for his own transportation. He said that the folk is his soil, his root, and the source of his creation, and many of his songs come from the experience of grassroots life and the inspiration of the masses. He hopes to enrich the people's lives with his songs, so that they can learn about the Hui people and their culture in his songs. He also hopes to have more opportunities to go to the folk in the future, to sing for the grassroots people and to get more inspiration from them.