What is the meaning of the phrase "but the breeze on the river..."? What is the meaning of the phrase, "I'm with my son"? Where is it from? What kind of thought and feeling is expressed by the author?

1. Meaning:

There is a clear wind on the river and a bright moon in the mountains, which are sent to the ears and heard, and enter the eyes and draw out the colors and shapes, and there will be no one to forbid the obtaining of these, and there will be no time for enjoyment of them to be exhausted. This is an inexhaustible great treasure of the Creator (of gifts), which you and I may enjoy together."

2.From Former Red Cliff Fugue by Su Shi of the Song Dynasty.

3. Ideas and feelings expressed:

Expression of some negative emotions, but also reflects a spirit of open-minded optimism.

Originally:

In the fall of the year renxu, in the month of July, Su Zi and his guests were in a boat under the Red Cliff. The wind was blowing and the waves were not rising. The wine is a guest, reciting the poem of the bright moon, singing the chapter of the fair. The moon rose above the eastern mountains and hovered between the bulls. The white dew was across the river, and the water glowed to the sky. The water was so bright that the sky was covered with its light. It is as if you were riding the wind without knowing where it stops; it is as if you were standing alone and becoming immortal. (Feng Tong: with)

So drink wine and music, buckle the gangway and sing. The song said: "Guizhao Ruolan oars, striking the sky brightly and tracing the flow of light. Misty Ruoxi I Huai, looking at beauty Ruoxi heaven side." Guests have a blowjob player, leaning song and the song. His voice was whimpering, like a complaint, like admiration, like a sob, like a complaint; the aftermath curled up, unceasingly like a wisp. The sound of a widow in a lonely boat.

Su Zi countenance, sitting upright, and asked the guest said: "Why is it also?" He said, "'The moon and the stars are thinning, and the magpies are flying south.' Is this not the poem of Cao Mengde? Looking west at Xiakou, looking east at Wuchang, the mountains and rivers are in harmony with each other, and the sky is lush, is this not Meng De's trapped in the Zhou Lang? When he broke Jingzhou, went down to Jiangling, and went east with the current, he had a thousand miles of poopdeck, flags covering the sky, kept his wine at the river, and wrote poems with a long lance, he was really a great man of the world, but where is he now? What's more, I am with my son fishing and woodcutting on the river islet, with fish and shrimp and friends and elk, driving a flat boat and lifting a bottle to belong to each other. Sending mayflies to heaven and earth, a small drop in the ocean. I am sorry for the short period of my life, and envious of the endlessness of the Yangtze River. I would like to travel with the Flying Fairy, hold the bright moon and die long. I know that it is not possible to get it suddenly, and I will entrust the last sound to the sad wind."

Su Zi said: "Guests also know the water and the moon? The passing is like this, and never go also; the surplus and void like him, and pawns do not eliminate the long also. Cover will be viewed from its change, then the world had can not be a moment; from its unchanged and viewed, then things and I are endless, and why envy! And between heaven and earth, things have their own masters, if it is not my all, although a millimeter and do not take. But the wind on the river, and the mountains of the moon, the ear for the sound, the eye meets the color, take the forbidden, inexhaustible. Is the maker of the endless hide also, and I and the son of the **** fit."

The guest was happy and smiled, wash the more drink. The food and the core is exhausted, the cup and plate is in a mess. The first thing you need to do is to get a good look at the color of the glass, the color of the glass, the color of the glass, the color of the glass, and the color of the glass.

Notes:

Renxu: the fifth year of Emperor Shenzong Yuanfeng of the Song Dynasty.

Both hope: Both, after; hope, the fifteenth day of the lunar calendar. The term "both hope" refers to the sixteenth day of the lunar calendar.

Xu: slowly.

The word "zhǔ" is used in this context to mean "to persuade to drink".

Shao yan: a while.

White Dew: white vapor.

Horizontal River: covering the river. The word "horizontal" is used to refer to the river's surface.

Long as a reed is like, over the vastness of ten thousand hectares: let the boat drift on the wide river.

Longitudinal: at will. A reed: a boat as small as a reed leaf, a metaphor for a very small boat.

Ru: to, to go. Ten thousand hectares: describes the river as extremely wide. The river is very wide.

Feng: "by virtue of", ride.

The world's independence: abandon the world, exist alone.

Knocking on the side of the boat: knocking on the side of the boat, referring to beating the beat, the side, the sides of the boat.

Striking the empty bright and retracing the flow of light: the oars of the boat beat against the clear water floating in the moonlight, retracing the flow of water. Trace: to go upstream against the current.

Striking Empty Brightness and Flowing Light: refers to the clear water of the river floating in moonlight. Empty, distant look.

Beauty: this is the style of Qu Yuan borrowed by Su Shi. The beauty is used to refer to the monarch.

Leaning on the song and (hè) of it: responding to the beat. Leaning: following, following Hè: responding to the beat.

Like Complaints, Like Admiration, Like Sobbing, Like Complaining: like complaining, like adoring, like sobbing, like complaining. The following is a list of some of the most important things you can do to make your life more comfortable. The first is a new one, and the second is a new one, and the third is a new one.

Residual sound: the end.

Sobbing Lonely Boat's Widow (lí 离): to make a widow on a lonely boat sad and weeping. Widow: a widow living alone, here referring to a widow.