From Li Bai's poem "To Wang Lun" in Tang Dynasty. It means: Although the water in Taohuatan is as deep as thousands of feet, it is not as deep as Wang Lun's farewell friendship.
We met in the flowers, parted in the flowers, and a year later, there were flowers here again.
From Wei's poems to my friends and friends in the Tang Dynasty. You came to say goodbye to me when the flowers bloomed last year. Now the flowers are blooming again, and a year has passed in an instant. This poem expresses the author's yearning for his distant friends. ?
Nothing, a gift from spring.
From (Southern Dynasties? Song) Lu's "Gift". A spring: refers to a plum blossom in full spring. It means: being in the south of the Yangtze River, there is nothing to do. Let's send a plum blossom in spring to express my heart.
When * * * cuts candles at the west window, it talks to the rain at dusk.
In the Tang Dynasty, Li Shangyin's poem "Sending Friends to the North on a Rainy Night". It means: When we cut the candle flowers in the west window together, we can talk about my memory of you in the rainy night. It expresses the author's nostalgia for his old friend, and some people think that this poem was written in memory of his wife, but the author's wife died at that time, so later generations tend to write for friends.
The affection of an old friend led to a banquet, and we didn't meet each other.
From the poem "Cold Night and Friends" written by Wang in Tang Dynasty. It means: miss the old friend, miss the feelings, miss the banquet. Friends look at each other from afar, miss each other, but can't meet each other. This poem expresses the author's deep yearning for his old friend.
Looking at each other in the dark, the sunset stands in the broken rainbow sound.
From the poem Jade Butterfly by Liu Yong in Song Dynasty. Duan Hong: The swan goose left behind. It means: it's near dusk and the sun is setting. I just look at the fence, listen to the whine of lonely geese, and miss my old friends more. The three words express the author's yearning for distant friends through the scenery. ?
I advise you to drink one more glass of wine. Westerners have no reason to go out.
From the Tang Dynasty, Wang Wei's poem "Send Yuan to Twenty Shores" (also known as "Cheng Wei Qu"). More: Come again. Yangguan: It was called Guan in ancient times, so it was located in the southwest of Dunhuang County, Gansu Province, and was named after it was south of Yumenguan. Yangguan? . I advise you to have another drink, and then go west. You will never see your old friends again after you leave Yangguan. ?
Sailing alone in the blue sky, only the Yangtze River flows in the sky.
From a poem by Li Bai in the Tang Dynasty, "Farewell to Meng Haoran on the way to Yangzhou" (a work, "Farewell to Meng Haoran on the way to Yangzhou from Yellow Crane Tower"). It means: a solitary sail flies farther and farther and finally disappears at the end of the blue sky; I only saw the Yangtze River go away and flow to the horizon. This poem vividly expresses the sense of loss after seeing a friend off.
Oh, ask this river flowing eastward, whether it can go further than the love of friends! .
Excerpted from the poem "Nanjing Hotel Parting" by Li Bai, a poet in Tang Dynasty. Excuse me, is the flowing water flowing east long or is my friendship with you long? This poem skillfully expresses the sincere friendship between close friends with novel ideas. ?
I will think of you in the clouds, so think of me in the sunset.
From the poem "Seeing Friends Off" by Li Bai in Tang Dynasty. Wanderer: This refers to friends. Old friend: refers to the author himself. It means: the clouds in the air are like you, a wandering wanderer; The lingering sunset is deeply attached to the earth, just like an old friend reluctantly leaving you.
Who makes meeting become sentimental, and hate is not as fast as leaving late?
From Bian Gong's poem "Send Mali Lake to Henan for Buddhist scriptures" in Ming Dynasty. It means: Who made me feel deeper and deeper after meeting you? I regret it now. You might as well leave early as stay too late. The poem expresses the feelings of farewell to friends with irony.
Farewell, Mo Wen, this leisurely gentleman, infinite things, right?
It is from Jiangchengzi, a Guan Ci by A Qin in Song Dynasty. Youyou: Long time no see. It means: don't ask about the long years after parting. Needless to say, countless bittersweet experiences. A few words expressed the feeling of reunion after a long separation. ?
Bald as new, cover as cover.
From Zou Yang's "Han Shu Liang Prison". Tilting cover: refers to two cars meeting on the road, stopping to talk, and the bodies are close together, so that the umbrella cover is tilted. It means: people with different interests don't know each other, just like new friends, even if they are old and have gray hair; Like-minded people, even if they meet for the first time, love to talk like old friends. ?
Love, no matter how long it is apart, will meet for a long time.
Autumn Juice by Yan in Song Dynasty. It means: as long as friendship lasts, there is no need to be afraid of long separation. As long as the friendship is firm, we will meet one day.
reference data