The emotion expressed in Love at the Hawthorn Tree is something that many people would like to have, but have never had, and I admit that the so-called purity of love in the movie is a bit of an overkill, and whether it is placed in the present world of lust or in the relatively simple-minded era of the past, such purity of love seems a bit too much for the world to eat, but it is in line with the most fundamental and primitive qualities of love, and it is also in line with the most fundamental and primitive qualities of love, and it is in line with the most fundamental and primitive qualities of love. Zhang Yimou, through the intentional purity of this love, to achieve the effect of moving but not sensational, so I would like to believe that the pure beauty.
For movie and TV adaptations of well-known originals, people always inevitably compare themselves to the originals, and this reaction is instinctive, but the view is sometimes skewed. Personally, I think we should differentiate between adapting a best-selling popular novel and adapting a classic literary masterpiece. Classical works such as Romance of the Three Kingdoms and Dream of the Red Chamber, which have been accumulated over a long period of time, and whose artistic charms and ideological connotations have already been generally recognized by the people, and which have become, to a certain extent, an inseparable part of the national culture, should be adapted with caution, and their cultural influences must be taken into account. I have no intention of belittling Amy, but the original "Love at the Hawthorn Tree" is only a best-selling novel, not to talk about the classics, its own artistic achievements have not been tested over a long period of time, and its influence is limited to a small number of intellectual groups, in the information explosion of today's era, such a novel can be counted on what? Many people watch the movie "Love at the Hawthorn Tree" without knowing the original story, which is totally focused on the three words "Zhang Yimou", on that particular era, and also on the so-called "pure love" that is publicized, which has nothing to do with the original story. If you compare it with the original movie, you are not doing nothing. Therefore, the movie "Love at the Hawthorn Tree" itself can be regarded as a kind of re-processing of the original novel, and in today's diversified and subdivided forms of artistic expression, this kind of adaptation and re-creation can not be compared with the process of the novels such as "Romance of the Three Kingdoms", which took shape on the basis of summarizing the folktales and historical facts. In the end, the novel version of "Love at the Hawthorn Tree" and the movie version of "Love at the Hawthorn Tree", it is still inconclusive as to which form is more recognized by the people, so the movie "Love at the Hawthorn Tree" is Zhang Yimou's "Love at the Hawthorn Tree", which no longer has much to do with the original. So, give up the color on the very bright and very colorful, no more style on the very vulgar and very earth, Zhang Yimou this time and the love pushed to the very pure and very beautiful, like to go to the extreme Zhang Yimou did not change, as he himself said, "he likes strong things", the change is the mentality of some people.
The film's restoration of the era's background is quite elaborate, with the poor and impoverished rural life, simple and even silly characters, revolutionary slogans and slogans everywhere, as well as that kind of blind passion to fight for heaven and earth, all of which have a strong sense of being a part of the era. Especially in the rehearsal scene of Jingqiu, the passionate and mechanical worship of the leader jumps out at you, and the very silly and ridiculous songs and dances are exactly the fashionable thing to do at that time with modern eyes. I believe that such a scene has a kind of out-of-this-world feeling, and it can surely pull a specific group of viewers back to that time of mixed feelings immediately. From this detail, Zhang Yimou's target audience is not just the young generation in the network era, but those who are more willing to be nostalgic with the movie must be the 60's and 70's or even earlier, and only the people of this era can truly appreciate the general sentiment of the people in that hot-headed era. The younger generation may be more willing to discuss whether the love in the movie is "pure love" against the original, so watching "Love at the Hawthorn Tree" is a nostalgic journey belonging to a specific group. For me, "Love at the Hawthorn Tree" touched me far more than "Tangshan Earthquake," which is supposed to be more critical of reality.
The commercial success of Tangshan Earthquake is entirely due to the damage done to the Chinese people's hearts by the two natural disasters in the past 32 years, and the mother-and-child bonding that is universally applicable, but for the man-made disasters behind the two earthquakes, the movie is simply incapable of criticizing them. Compared to "Tangshan Earthquake", Zhang Yimou's "Love at the Hawthorn Tree" obviously does not have so many realpolitik factors of detention, from that era over the people, to see the individual love in the chaos of the era and the cruelty of life in front of the speechless and helpless. The characters in the movie mention the phrase "in case the policy changes" many times. Today's people may not be able to y appreciate the bitterness and misery of the countrymen of that era hidden behind this line. Time and again, political campaigns have confused the people, and the collective filled with passion is full of collective confusion; the political turmoil has led to the people's skepticism about the continuity and stability of the policy, which is closely related to the individual's destiny of not being able to decide on their own, heaven or hell all depends on this "policy". Heaven or hell depends on the change of this "policy". The movie doesn't reveal much about the dark side of the times, but it does show some glimpses of the events that characterized the era, and we can still feel the death of the times in the hearts of the Chinese people.
It should be admitted that there is some over-embellishment in the story, but the simple and clean performances of the two new actors, especially Zhou Dongyu, make up for it, and don't make people feel pretentious, making them want to believe in the pure beauty. The screen of this Zhou Dongyu absolutely than the screen is much more pure and beautiful, Zhang Yimou casting said he believed in his own vision, sure Zhou Dongyu in front of the camera must shine, the fact that Zhang Yimou did not tell lies, he does have the ability to do this. But in the old three in forcing Jing Qiu to go to the hospital to see the foot injury self-inflicted this scene on the problem, not that the process is not real, but the actor did not make with the appropriate reaction, the performance is very deliberate. But as far as the overall performance is concerned, Zhou Dongyu is perfect. In addition, it should be said that Zhang Yimou's ability to control the image is still very distinctive and very see the merits, which is his strength. However, it is difficult to understand that Zhang Yimou's experience would not be unaware of the frequent subtitle cuts, which would not only affect the pace of the movie, but also expose the lack of narrative ability, which is a bit of a self-defeating mistake. Luckily, the movie's story itself is a very soothing one, and this kind of mishandling didn't do any fatal damage to the movie's enjoyment.
Lao San and Jing Qiu's love was deliberately purified by Zhang Yimou, but this purification is only in the context of purification, the two do not dare to hold hands, do not dare to date and so on, the situation is real, can be verified from the previous generation's personal experience, the kind of love between the two is the basic characteristics of the era, has the authenticity of the two, and the use of the modern people by the pornographic cultivation to measure its "real". With the eyes of modern people cultivated by pornography to measure its "purity" does not have the slightest significance, just a kind of self-talking words to show off. Back then, there are countless people who are in love with each other because of the composition and origin of the problem because of the policy, and fell into the labor of the swallow to fly to the other side of the world, so the middle-aged people in the theater secretly weeping is exactly on the past self-inflicted wounds. This kind of sentiment is not already lost the basic principles of love and has been "refined" to be invulnerable to all kinds of poison of today's new man can be experienced? In a way, modern people do not deserve to talk about the word "pure love", pure? So don't even pretend. As for the dissatisfaction with the reality of the hard to pull to the movie that is actually very easy, but there is always a little bit of evil fire burned by the feeling of not being able to find the north. Because the reality of love is so material and so carnal, so that the legendary love is so pure and beautiful so precious, and this legendary love does really exist, if the film reflects the characteristics of the times and simply go to Zhang Yimou's personal artistic pursuits, it is really difficult and faulty, but also dare to pretend? If this kind of love is not pure, then what is pure? The first thing you need to do is to get your hands dirty.
The reality of love is plagued by houses, cars, face, tickets and sperm, and it's hard to love and be loved without the slightest material purpose, and I admit that I've been infected by that kind of situation, so I'm very much into it. Another reason I like this movie is that, as much as I'm physically enamored of this era, I mentally yearn for a time I didn't live through, a time that seems to me poor and strong and stupid but lovely. Therefore, I would like to believe in that pure kind of beauty.