Teresa Teng's Colored Clouds Chasing the Moon Song

The song "Chasing the Moon with Colored Clouds" by Teresa Teng is adapted from a folk orchestral piece.

Colorful Clouds Chasing the Moon is a famous piece of Cantonese music, with a light and unique style, depicting the easy-going life of the common people and highlighting the typical Guangdong folk music style. It was first heard in the Qing Dynasty, when Li Hongzhang was the Governor of Guangdong and Guangxi, and was copied and played in the palace.

The title of the piece, "Chasing the Moon with Colorful Clouds," suggests that an immortal is riding a colorful cloud to the moon palace. In classical Chinese literature, there are often descriptions of immortals riding on colorful clouds, and the "colorful clouds" in the title of the piece means that the immortals are riding on colorful clouds. The song depicts the moon palace in people's minds, and emphasizes the easy-going life of the common people.

In 1932, when Ren Guang was the director of the program department of Shanghai Bai Dai Records, he and Nie Er worked together to customize a number of folk orchestral pieces for Bai Dai's national band and made records, and "Chasing the Moon with Colorful Clouds" was one of them, which was adapted into a folk orchestral piece, and Teresa Teng sang the song as well.

Colorful Clouds Chasing the Moon Song Lyrics

The bright moon shines on the waterfront

Ten thousand miles of silver and jade are free of dust

Flower scent floats close by

The night is fascinating, and the dream is fascinating

The spring night adds to the charm

The evening wind is gentle, and the flowing water sings happily

A pleasant night is really intoxicated

The evening breeze is gentle, and the flowing water sings happily

A pleasant night is really intoxicating

Dancing with each other, like clouds chasing the moon

Many laughs into the song

The bright moon shines on the waterfront

Miles of silver, the jade is free of dust

***Dancing and laughing together

The desire to go forward is also accompanied by the desire to go backward is also accompanied by the desire to go backward

Transferring and turning in unison

Love, love, love

As if they were flying on the wings, both of them are flying together

To develop new horizons, to develop the new world, to develop the new world, to develop the new world, to develop the new world, to develop the new world.

Expanding into the new year

Synchronizing with the same road

Always a pair of body and soul

The bright moon shines on the waterfront

Miles of silver, the jade is dust-free

Flower scent drifts near

The night is enchanting and the dream is enchanting

The spring night adds to the charm of the love story

Evening breeze is gentle, and the flowing water is happy and sings

The pleasant night is really intoxicating. It's intoxicating

Dancing with each other, like clouds chasing the moon

Many laughs in the song

The bright moon shines on the waterfront

Miles of silver, the jade is dust-free

**Dancing with laughter

The desire to advance is also accompanied by the desire to retreat is also accompanied by the desire to retreat

Weaving and turning, all in unison

Loving heart, loving heart

As if we were on the same side. Flying side by side

Entering new years

Synchronized on the same road

Always a pair of minds and bodies

.