Who knows the lyrics of "The Prodigal Son"? Translate them in Mandarin.

In Mandarin

It's hard to tell the difference between the real and the fake, and there are so many scams on the face of people

How many people have **** to enjoy the glory

The water droplets on the eaves are not different

The frogs in the wells are ignorant

Without any hope of adding to the price of sound

There are empty hopes, and the eyes are like a hemp

Who knows that the golden house will turn into a ruined tile

What you want to be in life must be in life

What you don't want to be in life is in life.

Thunder and rain

Why be afraid

The heart is fair and white

It's the best thing to do

Thunder and rain

Why be afraid

The heart is fair and white

It's the best thing to do

The heart is fair and white

It's the best thing to do

Sometimes life comes to us

Time comes to us

Times come when life doesn't come.

People are more than sand in the sea

No need to get attached

You can see the sunset in the sky

It is like a mist between famous interests

You can see the sunset in the sky

It is like a mist between famous interests

Cantonese Version

Cantonese Pinyin nan fen zen yu ga yen min dou him za gei hev (pronounced hey with) yeo gung heng wing fa yin pan seu dei be fen cad mo ji jing lei wa tou ming tin sen ga hong deg yi mug gong yu ma sev liu gen ngug bin bag nga ming lei yeo xi zung sev yeo ming ,ei mo xi mo keng ceo lev xing fung yu dad ho yung dou ging pa sem gung jing bag bei mo ha hang xin jig deg zeu logya

English version

Let the warm winds blow and rall me out to sea I'm so lost and alone here it's really no place to be The years have made me lied some shadows in my way And I've room Tomorrow should be a clearer day Dreams I wanna share are just memories So are the people who share them with me Life takes me alone I stay for The ride And I'll bathe in the sunshine And kiss my dreams goodnight Yes I'll bathe in the sunshine And kiss my dreams goodnight