What is the background music of Jitterbug's Classmate Zhang?

Student Zhang bgm is "Aloha Heja He". is a song by German composer Achim Reichel. It is included on the album Melancholie und Sturmflut, released on June 12, 1991 by Bertelsmann Music Group (BMG), a division of Sony Music.

Lyrics:

Hab die ganze welt gesehn

I have seen the whole world

Von singapur bis aberdeen

From Singapore to Aberdeen

Wenn du mich fragst wo's am sch? nsten war

You'll have to ask me where it's the most beautiful

Sag ich sansibar

I'd say Sansibar

Es war ne harte uberfahrt

That used to be a hard journey

Zehn wochen nur das deck geschrubbt

Ten weeks were afloat in the waves

Hab die welt verflucht

I had cursed the world

In den wind gespuckt

Had spat at the storm

Und salziges wasser geschluckt

Also swallowed salty sea water

Als wir den anker warfen War es himmlische ruh

When we drop anchor it is exceedingly wonderful calm

Und die sonne stand senkrecht am himmel

The sun also shone on us again

Als ich uber die reeling sah

After the winch I saw

Da glaubte ich zu tr?umen

I thought it was a dream

Da war'n tausend boote Und sie hielten auf uns zu

That's thousands of ships coming towards us

In den booten waren m?nner und fraun

On the ships stood men and women

Ihre leiber gl?nzten in der sonne

Striking in the sunlight

Und sie sangen ein lied

They sang a song

Das kam mir seltsam bekannt vor

The song was unusually dear to me

Aber so hab ich' s noch nie geh?rt

But I've never heard it before

So hab ich's noch nie geh?rt

I've never heard it before

Aloha heja heja aloha heja he

Aloha heja heja aloha heja he

Aloha heja heja heja he

Aloha heja heja heja he

Aloha heja heja heja he

Aloha heja heja he

Aloha heja heja he

I'm not sure if I have ever heard this before.

Aloha heja he

Aloha heja he

Aloha heja he aloha heja he

Aloha heja he aloha heja he

Aloha heja he

Aloha heja he

Aloha heja he

Ihre boote machten l?ngsseits fest

Their boats came to a stop side by side

Und mit dem wind wehte gel?chter heruber

Laughter came with the wind

Sie nahmen ihre blumenkr?nze ab

They took off Und warfen sie zu uns heruber

Und warfen sie zu uns heruber

Then they threw it at us

Und schon war die party I'm gange

The revelry has begun

Aloha heja he aloha heja he

Aloha heja he

Aloha heja he

Aloha heja he aloha heja he

Aloha heja he

Aloha heja he

Aloha heja he

Ich hab das paradies gesehn

I saw paradise

Es war um neunzehnhundertzehn

In that 1910

Der steuermann hatte matrosen am mast

The first mate told the sailors to keep watch by the masts

Und den zahlmeister Ha'm die gonokokken vernascht

The Quartermaster suffered from a gonococcal infection

Aber sonst war'n wir bei bester gesundheit

But other than that, we are healthy.

Aloha heja he aloha heja he

Aloha heja he

Aloha heja he

Aloha heja he aloha heja he

Aloha heja he aloha heja he

Aloha hey yeah hey

Aloha heja he

Aloha heja he aloha heja he

Aloha heja he aloha heja he

Aloha heja he

Aloha heja he aloha heja he

Aloha heja he aloha heja he

Aloha heja he

.

Aloha heja he

Aloha heja he

Aloha heja he aloha heja he

Aloha heja he

Aloha heja he

Aloha heja he

Aloha heja he aloha heja he

Aloha heja he aloha heja he

<

Aloha heja he

Aloha heja he

Aloha Heja He

Song Meaning:

German fans affectionately refer to the song "Aloha Heja He" as the "Sea Shack" song. It was a German summer hit in 1991 and quickly became a hit on China's Jitterbug this year.

The song "Aloha Heja He", which netizens call a "brainwashing song", is an old German classic. The title of the song "Aloha Heja He" is mostly translated as "Go Go Go". But in fact, Aloha is a Hawaiian greeting, followed by the syllable Heja He, just melodic and lyrical needs, and has no real meaning.