Poetry Classic - Chen Feng - Dongmen zhi yan (东门之枌): Beyond the east gate, in a green field, holding peppers and waiting for a love interest

This poem describes the beautiful scene of free love between men and women in the state of Chen.

The first stanza, "The tree of the east gate, the life of Wanqiu. Zizhong's son, Brahma's underneath." The white elm trees outside the east gate, the quercus forest on the Wanqiu. The daughter of Zizhong's family, dances under the green shade.

The second stanza, "Gudan in the difference, the southern plain. No performance of its flax, and the city is brahmin." Choose a good day to meet in the south of the square outside the city. Do not go to record their flax and spin their threads, but go to the marketplace and dance.

The third stanza is, "When the valley is gone, I kettle on my legs. I see you as a mallow, and I hold my pepper." A good day has come, through the bustling crowd. Seeing her smile like a mallow, she gifted me with a handful of peppers.

Yon (fén), white elm. 栩 (xǔ), quercus. Zi Zhong (子仲), family name of the State of Chen. Brahma (婆娑), dance. Ceres (gǔ), good day. Difference (chāi), choice. Yuan, flat land; the east gate was mentioned earlier, so "Yuan of the South" should mean "Yuan of the South", that is, the flat land of the square outside the east gate of the city.

Performance, the hemp thread rolled into a line, used to weave. City, the marketplace. The city is a marketplace. The more to, as auxiliary, equivalent to "于". Kettle on kettle (zōng), gather, gather, here refers to the bustling scene of the crowd at the bazaar. Mai (迈), to walk, to walk. Malva (qiáo), mallow, purple or white flowers in summer.

I, gift. Grip, a handful. Pepper, pepper; the ancient "pepper", generally refers to pepper; pepper is an important spice at that time, in addition to seasoning. In this case, a woman's gift of spices is tantamount to expressing her true feelings for her favorite man.

The poem is written in the first person from a man's point of view. The poem opens with a description of the famous place for men and women to socialize in Chen: the market square outside the east gate. The daughter of Zizhong's family, whom the man desires, dances delicately under the white elm and quercus trees, making his heart flutter.

The Book of Han - Geography Zhi said: "Tai Ji woman honored, good sacrifices with witch. Therefore, the custom is good witch ghosts, beating drums in the Wanqiu above, Brahma in the tree under the tree. There was the legacy of Taiji's singing and dancing." The people of Chen liked activities such as wizard songs and dances. In today's terms, feudal superstitious activities were more prevalent. But these activities, in themselves, also provide important opportunities for young men and women to socialize and play, and fall in love.

Since it is an important activity, it is certainly necessary to pick a good day. Ancient people for the auspicious day, far more important than people today. Weddings and funerals, all related, absolutely prudent.

The first stanza of the poem is about a man thinking about a woman. The second stanza, is the arrival of the auspicious day, the woman does not perform hemp not spinning thread, came to the market. In the third stanza, the man passes through the crowd and comes to the woman, who puts a handful of peppercorns, a token of love prepared by the woman, into his hand. Although there is no mention of their engagement in the poem, we can see the process of love between a man and a woman who are in love with each other and who have promised their hearts to each other.

The 137th poem of the Poetry Theme, the 137th poem in total.