Expanded Information 1. Original Verse
"The Yellow Crane Tower Sending Meng Haoran to Guangling"
Tang Dynasty - Li Bai
The deceased left the Yellow Crane Tower in the west, and went down to Yangzhou in March of the smoky flowers.
Lone Sail and Far Shadow in the Blue Sky, Only the Yangtze River Flows Between the Heavens.
2, Yellow Crane Tower: China's famous scenic spots, the former site in Wuhan City, Wuhan, Hubei Snake Mountain, the Yellow Bull's-eye, belonging to the lower reaches of the Yangtze River, the legend says that during the Three Kingdoms period of Fei Yi here to ascend to immortality by the Yellow Crane and go, so it is known as Yellow Crane Tower. The original building has been destroyed, the existing building was repaired in 1985.
3, Li Bai (701-762 years), the word Taibai, the name of the Green Lotus, the Tang Dynasty Romantic poet, known as "Poetry Immortal". Li Bai's ancestral home was Chengji, Longxi (to be examined), and he was born in Shiba City in the Western Region, and then moved with his father to Mianzhou, Jiannan Road, at the age of four. Li Bai has more than 1,000 surviving poems and writings, and there is the Li Taibai Collection, which has been handed down to the world.
View all 66 responses
Wuhan Yellow Crane Tower-Tianyecha
Wuhan Yellow Crane Tower, development history, lawsuits, industrial and commercial information, trademark information, etc.; one-stop free query, everyone in the use of business security tools, Tianyiqa only use public data
Beijing Tianyiqa Technology Co. Advertisement?
Related Questions All
What is the meaning of the poem "Yellow Crane Tower Sends Meng Haoran to Guangling"?
Yellow Crane Tower Sending Meng Haoran to Guangling [Tang] Li Bai The old man left the Yellow Crane Tower in the west, and went down to Yangzhou in March. The only thing I can see is the Yangtze River flowing in the sky. [The old friend will leave the Yellow Crane Tower for Yangzhou in the spring when the willows are like smoke and the flowers are like blossoms. His boat is fading away in the blue sky, and I can only see the Yangtze River flowing in the sky. [Commentary] Yellow Crane Tower: The original site was on the Yellow Crane Rocky, west of Wuchang in present-day Hubei Province. The Yellow Crane Tower: the original site was on the Yellow Crane Rock, west of Wuchang, in present-day Hubei Province. West: Yellow Crane Tower in the west of Guangling, Meng Haoran from the west to the east, so it is called "West". Fireworks: the spring scenery of flowers and willows like smoke. Sky flow: flow to the sky. Guangling: the name of the county. That is the present-day Yangzhou City, Jiangsu Province. Old friend: old friend, this refers to Meng Haoran. Smoke and flowers: spring blossoms. Li Bai is very much in love with Meng Haoran, this send-off, the love from the yi yi. However, although the work for the farewell, but written in an elegant and dynamic, deep love and not stagnant, meaning forever and not sad, rhetoric beautiful and not floating, rhyme far and not false. Lu You, "The Record of Entering Shu," Volume 5: "The sailboom reflecting the distant mountains can be seen, but if you are not traveling on the river for a long time, you can't know it". Explanation of Tang Poetry: "'Yellow Crane' is the place of parting, 'Yangzhou' is the place to which one goes, 'Fireworks' is the scene of parting, and 'March' is the time of parting. When the shadow of the sails is over, the sight is exhausted; when the river is long, the thought of parting is endless. The feelings of disappointment and farewell are all outside the words."
2131 Views235872018-03-29
What is the meaning of the ancient poem of Yellow Crane Tower Sending Meng Haoran to Guangling
Sending Meng Haoran to Guangling Tang- Li Bai The old man left the Yellow Crane Tower in the west, and went down to Yangzhou in the March of the Smoke and Fireworks. The old man left the Yellow Crane Tower in the west, and went down to Yangzhou in March. [Translation] My old friend left the Yellow Crane Tower in the west, and went to the prosperous Yangzhou in March when the flowers were in full bloom. The shadow of the lonely sailboat disappeared in the blue sky, and only the water of the Yangtze River could be seen flowing towards the sky. Appreciation: Meng Haoran was a famous poet whom Li Bai greatly appreciated, and he once praised him with the poem "I love Meng Haozi, his style is known all over the world". Wandering the world's famous mountains and cities, this is the character of the openness of the Tang Dynasty literati fashion, living in Hubei Anlu young Li Bai, has long had a "sword to go to the country, resigned from his relatives to travel far away from the South poor Cangwu, the East to the sea of darkness," the experience of travel. Therefore, he saw off the famous poet Meng Haoran at Huanghe Tower, a famous building in Wuchang, and traveled to Yangzhou, a famous city on the left side of the Yangtze River (known as Guangling in ancient times), and was confronted with the "Three Famous Buildings" which connects the famous buildings, famous poets, and famous cities. In the face of the tourist event of "three things at the same time" which links the famous buildings, famous scholars and famous cities together, his poetic feelings were flourishing, and his feeling towards the world was bright and colorful, without the slightest bit of sadness. The first two lines are to explain the time, place and destination of the farewell, but this explanation is sensualized by the bright imagery of "March fireworks". Didn't Li Bai have a story of "dreaming of flowers"? I never imagined that his dreaming brush, the symbol of his genius, had produced the March fireworks when he was bidding farewell, earning him the title of "the most beautiful line in the history of the world". The sky was also touched by the feeling of the world, it became a clear blue sky, under which it traveled downstream "lone sails", there is a trace of loneliness and a sense of bleakness? It is pulling the sea and sky life aspirations. Life is like running water, like running water, infinite attention to the eyes of attachment to follow the disappearance of the distant shadow of the sail in the field of vision, also turned into the water and sky and ****, the Yangtze River for all eternity. Famous buildings to send famous people to the famous city of a moment and eternal scene, it became the poet of the Sheng Tang poet travel heroism of the poetic symbols.
310 Browse24922016-01-08
What is the meaning of the whole poem "Yellow Crane Tower Sends Meng Haoran to Guangling"?
What is the meaning of the whole poem "The Yellow Crane Tower Sending Meng Haoran to Guangling": my old friend waved his hand to me frequently, and said goodbye to the Yellow Crane Tower, and went to Yangzhou for a long trip in this March, when the willow flakes were like smoke and the flowers were like blossoms. My friend's lone boat and sails are fading away, disappearing at the end of the blue sky, and only a line of Yangtze River can be seen, flowing towards the distant sky. The original text of "The Yellow Crane Tower Sending Meng Haoran to Guangling" is as follows: "My friend left the Yellow Crane Tower in the west, and went down to Yangzhou in March. The lonely sails and distant shadows of the blue sky, only see the Yangtze River flowing in the sky. Background: "The Yellow Crane Tower Sends Meng Haoran to the Canton Tombs" was written during Li Bai's travels to Sichuan. In the fifteenth year of Emperor Tang Xuanzong's reign, Li Bai returned from his eastward journey to Anlu in Hubei province, at the age of twenty-seven. He stayed in Anlu for ten years, but he spent much of his time traveling and meeting friends with poetry and wine. In his own words, he said, "I wasted ten years in Anlu, wasting time with wine and wine". During his stay in Anlu, Li Bai met Meng Haoran, who was twelve years older than him. Meng Haoran was very appreciative of Li Bai, and the two soon became close friends. In March of the 18th year of the reign, Li Bai learned that Meng Haoran was going to Guangling (present-day Yangzhou, Jiangsu Province), so he sent a letter to Meng Haoran, asking him to meet him in Jiangxia (present-day Wuchang District, Wuhan City). A few days later, Meng Haoran traveled east by boat, and Li Bai personally delivered him to the river. He wrote the song "Yellow Crane Tower Sending Meng Haoran to Guangling" when he saw him off. Appreciation: Li Bai was a nature-loving poet who loved to travel, and he "traveled to famous mountains all his life", covering almost the whole of China, and leaving behind many works that sing of the beauty of nature and friendship. Yellow Crane Tower Sending Meng Haoran to Guangling" is a famous poem that has been praised throughout the ages. This poem was written during Li Bai's travels to Shu, writing about the poet's feelings of infinite attachment when he sent off his friends, as well as the magnificence and beauty of his motherland and its mountains. This extremely poetic parting of the two dashing poets, for Li Bai, was another parting with a piece of yearning, which was expressed by the poet with the splendid March scenery, the wide picture of the Yangtze River, and the details of seeing off the lonely sails. Author: Li Bai (李白), courtesy name Taibai (太白), number Green Lotus Dweller (青莲居士), was a romantic poet of the Tang Dynasty, and was regarded as the "Poetry Immortal" by later generations. Li Bai's ancestral home is Chengji, Longxi (to be examined), and he was born in the city of Shiba in the western region, and then moved to Mianzhou, Jiannan Road, with his father at the age of four. Li Bai wrote more than 1,000 poems, including the Li Taibai Collection, and died in 762 at the age of 61. His tomb is in present-day Dangtu, Anhui Province, and there are memorial centers in Jiangyou, Sichuan Province and Anlu, Hubei Province.
237 Browse 9332019-08-31
What is the meaning of the poem "Sending Meng Haoran to Guangling"
Translation of "The Yellow Crane Tower Sending Meng Haoran to Guangling": My old friend waved his hand to me frequently, bidding goodbye to the Yellow Crane Tower, and going to Yangzhou for a long trip in this March of the spring when the willows are like smoke and the flowers are like blossoms. My friend's lone boat and sails are gradually fading away, disappearing at the end of the blue sky, with only a line of the Yangtze River in sight, flowing toward the distant sky. The original text of "The Yellow Crane Tower Sends Meng Haoran to the Guangling Mountains" is as follows: "My old friend left the Yellow Crane Tower in the west, and went down to Yangzhou in the March of fireworks. I can only see the Yangtze River flowing in the sky. The Yellow Crane Tower is one of the famous poems of Li Bai, a great poet of the Tang Dynasty. It is a poem of farewell, which combines feelings of separation with scenery. The poem takes the gorgeous mottled spring colors of fireworks and the vastness of the Yangtze River as the background, and it is extremely rendered, painting a picture of the poet's farewell with an open mood, unending threads of love, bright colors, and suave style.
Expanded information:
Reference:
110 Browse 49592019-08-02
Yellow Crane Tower Sending Meng Haoran's Guangling Poetry Meaning
1. Translation An old friend waved his hand to me frequently, bidding farewell to the Yellow Crane Tower, and going to Yangzhou for a long trip in this March of the spring when the willows are like smoke and the flowers are like blossoms. My friend's lone boat sailed away gradually, disappearing at the end of the blue sky, and only the Yangtze River was seen running vastly toward the sky. 2、原文黃鹤楼送孟浩然之广陵 故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。 The Yellow Crane Tower is a place where the old man left the Yellow Crane Tower in the west and went down to Yangzhou in March. 3, Brief Analysis The Yellow Crane Tower Sending Meng Haoran to Guangling is one of the famous poems of Li Bai, a great poet of the Tang Dynasty. It is a poem of farewell, with the feeling of separation in the scenery. Poetry to the gorgeous mottled fireworks spring and the vast Yangtze River as the background, the best rendering of things, painted a picture of the mood of open, unceasing, bright colors, suave and elegant poet farewell painting. Although this poem is a work of farewell, it is written in a flowing and dynamic manner, with deep feelings but not stagnant, meaning forever but not sad, beautiful rhetoric but not floating, and far-ranging rhyme but not false. The whole poem does not have a "parting", but every sentence is written with parting; no direct expression of feelings, but everywhere through the deep feelings. "Words are endless, but the meaning is endless", "do not write a word as much as the flow of wind"...... Ming Fang Xiaoru "hanging Li Bai poem" cloud: "Poetry regardless of the ghosts and gods weeping, under the pen The writing of his own smoke and clouds fly." To summarize the "Yellow Crane Tower to send Meng Haoran of the Guangling" this farewell poem rhyme, is also very appropriate.
55 Views102242018-05-08
27 Comments
Star Shattered and Dazed35
Cut! What is there to see, I want not this
Hearted Netizen 23
Interpretation:
The morning drizzle moistened the dust on the ground of Weicheng, and the branches and leaves of the Pavilion Post Qingdang and Tile House Willow Tree were bright and new.
Sincerely advise my friend to drink another glass of wine, to the west out of Yangguan will be difficult to meet the old relatives.
This poem was composed by Wang Wei when he was sending his friend to the northwestern frontier, and the title of the poem is also known as "Farewell", which was later composed by a musician as "Yangguan Sanyi", or "Weicheng Qu." It was written around the time of the Anshi Rebellion. It was composed before the Anshi Rebellion. Anxi is the short name of the Anxi Prefecture set up by the central government of Tang to govern the western region, with its seat in the city of Guzi (present-day Kuqa, Xinjiang). The friend surnamed Yuan was traveling to Anxi on a mission from the imperial court.
Hearted Netizen 18
METOO