What are the verses about Peach Blossoms Still Laughing at the Spring Wind 1. All the verses about Peach Blossoms Still Laughing at the Spring Wind
The original work:
Title of the South Village of the Capital City
By Cui Gu
Last year, today this door, the face of peaches reflecting each other in the red.
I don't know where to go, but the peach blossoms are still smiling in the spring breeze.
Title to the South Village of the Capital City is a work by the Tang Dynasty poet Cui Gu, which is contained in Quan Tang Poetry, Volume III, System Hundred and Sixty-eight. The poem sets two scenes, "seeking spring and encountering beauty" and "seeking again and not encountering", although the scene is the same, but things are different. The first two lines recall the scene of "last year today", first pointing out the time and place, and then describing the beauty of the beautiful woman, using the red color of "peach blossoms" to emphasize the beauty of "human face"; the last two lines write "The last two sentences of this year today" this know when, and "last year today" there are the same and different, there is a continuation and a break, peach blossom is still the same, the face of the people do not see.
The reflection of the two scenes, the twists and turns of the road to express the poet's infinite feelings of frustration. This poem is very popular, especially the two lines of "I don't know where to go, the peach blossoms are still smiling in the spring breeze" are very popular.
2. Peach blossoms still smile in the spring breeze
Last year today, in this door,
the peach blossoms reflect each other.
The peach blossom is still smiling in the spring breeze.
Tang Dynasty.
Lyric poems are mostly works of love, and the textual information left behind is extremely rare for those who can describe their skills. The exception is Cui Gu's Title to the South Village of the Capital City. In the Tang Dynasty, Mr. Meng Kai's "Poetry of Functionality. The First of Emotions", the legend of Title Du Cheng Nan Zhuang is described in detail.
The poet Cui Gu, who failed to get a bachelor's degree. He went to the south of the city to take a walk on the day of the Ching Ming Festival. He came to a manor house covered with flowers and trees. Cui Gu "wine thirst for drinking", a woman gave a cup of water, "open the door and set up a bed to sit, leaning against the small peach diagonal Ko stand, but the intention is very thick", "Cui resigned, sent to the door, such as not win the love in. " The next year, Cui Gu revisited the old place, the door wall as before, the door locked. Cui Gu was very disappointed, inscribed this poem on the door. Originally, the story can be told here: peach blossom face, soulful, full of suspense. But the good people are inclined to continue the story ---- After some days, Cui Gu went to the south of the city again, heard the sound of crying in the house. Cui Gu probed, an old father replied, his daughter since last year, "often lost in a trance", recently read the inscription poem on the door, "the door and sick, then hunger strike a few days and died". Cui Gu entered the room, caressed the corpse and wept bitterly, wishing: "I am here, I am here!" The woman even "a moment to open the eyes, half a day to resurrect carry. "The father was so happy that he returned her to him." I think this last scene of comedy is a bit cheesy, and inconsistent with the emotional tone of the poem, we'd better not care about it.
The language of this poem is as clear as a spring, clean and simple, so it seems that we do not have to think y, but in fact, it is not. "The peach blossom is red, the peach blossom is more colorful because of the human face; the human face is more charming because of the peach blossom. People face because of the peach blossom red, is the reflection; Peach blossom because of the human face red, is the empathy. This is the beauty of spring color, this is the beauty of youth, this is the beauty of love, this is the beauty of life. "Peach blossom in the human face", for the beauty of the young girl, created a brilliant and immortal image.
"The human face does not know where to go, the peach blossom is still smiling spring." People go to the scene in the poet's heart caused unspeakable despair, loss and even sadness; but the peach blossom is blissfully unaware of, still smiling at the spring breeze! Joyful, joyful, how much anachronistic smile, how incomprehensible smile! It is this joyful and cheerful boisterous vicious laugh, audio-visual communication, creating a piece of joy, the scenario of the emotional conflict pushed to the peak of the gap. Cui Gu is fortunate, on a "laugh" word, enough to make his poem famous for ages.
3. What is the complete verse of "Peach Blossoms Still Smile at Spring Wind"
The Question of the South Village of the Capital City
Last year, today, at this gate, the peach blossoms of the human face reflected each other red.
The peach blossom still smiles in the spring breeze.
This poem of Cui Gu's is simple, natural and understandable, and has been recited for hundreds of years, and the phrase "the face of the peach blossom" has been widely quoted as an allusion and idiom. This little poem, there is a legend, "Tang Poetry Chronicle" and "This Poem" have recorded.
"Tang Poetry Chronicle" in this poem, the ability to cloud: "Protecting the failed bachelor's degree, the Qingming solo tour of the city south, the village residence, flowers and trees. Buckle the door for a long time, there is a woman from the door gap asked. He said, 'I am traveling alone in spring, and I am thirsty for wine.' The woman opened the door to the water to the pellet.
4. Containing the peach blossom is still smiling poem
Title Du Cheng Nan Zhuang
Era: Tang Author: Cui Gu
Last year, today this door, the face of the peach blossoms reflect each other red. The peach blossoms are still smiling in the spring breeze.
"Eighteen Pieces of Hu Jia"
Era: Song Dynasty Author: Wang Anshi
The snowflakes in Yanshan Mountain were as big as a mat, and I washed my face with my son. I washed my face with my son and made it glossy. The sky and the earth were white in the middle of the night, and I only remembered each other in my bosom.
The peach blossoms are so red that I washed my face with them. The first thing I want to do is to ask for peace and quiet, but the peach blossom still smiles in the spring breeze.
"Send Zhang Mingfu"
Era: Song Author: Wang Anshi
Drinking on a boat, a row, a hundred percent of the empty, fifteen years ago this meeting. The peach blossoms are still smiling in spring.
Seventy-six Madhyamika Songs
Era: Song Dynasty Author: Shi Zi Yi
Gautama's color is compared to the golden face, and the green mountains are stuck in the sky after the rain.
5. Please find similar verses to "I don't know where my face is going and peach blossoms are still smiling in the spring", thank you, the more the better
Tang Dynasty, Luo Binwang, "Seeing Off People at Yishui"
Previously the people were gone, but today the water is still cold.
Tang Zhang Ruoxu "Moonlit Night on the Spring River"
Life is endless from generation to generation, and the river and the moon are only similar year after year.
Tang Liu Yuxi, "Ancient Memories of Xisai Mountain"
Life has been sad for a few times, but the mountains are still pillowed with cold streams.
Luo Guanzhong (罗贯中) The Romance of the Three Kingdoms
It's all right, it's all right, it's all right, it's all right, it's all right, it's all right, it's all right, it's all right.
Tang Wei Zhuang "Jinling"
The rain fell on the river grass Qi, six dynasties like a dream of the birds cry;
relentless most of the Taicheng willow, still smoke cage ten miles of embankment.
Tao Yuanming's "Jing Ke"
Though the man is gone, there is still love in the thousand years.
Tang Wang Bo "Tengwang Pavilion"
The day of the shadow of the idle clouds and pools is long, and things have changed several times.
6. "Peach Blossoms Still Smiling in Spring" is from a poem
titled "South Village of the Capital City"
by Cui Gu.
The peach blossoms are still smiling in the spring breeze.
The peach blossoms are still smiling in the spring breeze.
Translation
Last year today, in this very doorway,
the beautiful face and the peach blossoms reflected each other,
and both were generally scarlet.
But now,
that beautiful face to nowhere,
only left full of peach blossom trees and the same as in the past to smile at the swinging east wind!
Analysis
The story of this poem, according to Meng Kai's "Poetry of the Scholars", goes like this: Cui Gu, a scholar, went to Chang'an to take the examination and failed. One day, after drinking a few glasses of wine, he went to the southern outskirts of the city to take a walk, and when he saw a house with flowers and trees and a closed door, he went up and knocked on the door. A long time, only to hear a young girl from the door asked, he to the name, and asked her for tea to quench their thirst, the girl turned to get tea, then leaned under the peach tree in front of the door. Cui Gu while drinking tea, while looking for a topic, want to talk to her a few words, the girl did not answer, but "eye of the person for a long time". After drinking tea, Cui Gu got up to say goodbye, the girl "sent to the door, such as not win the love in, Cui also look at and return". After a year, Cui Gu can not be suppressed, and on this day to visit, only to see the door locked, empty, Cui Gu will be inscribed on the door of the poem, disgruntled.
The first two lines of the poem are a reminiscence. "Last year today in this door", point out the time and place, written very specifically, see this time and place, in the poet's heart left how deep unforgettable memory. The second sentence is to write people, the poet flicked out an image of people still know - peach blossom, peach blossom in the spring breeze everyone knows how colorful, and "human face" can "reflect" the peach blossom exceptionally red, then "human face" can "reflect" the peach blossom extra Red color, the "face" of the beauty can be imagined; moreover, was already very beautiful "face", in the red peach blossom reflected under the must appear more youthful beauty, charm attack. A dazzling "red" word, it is strongly rendered this colorful scene and atmosphere. In the face of this a colorful, youthful, two beautiful face of the peach blossom picture, not to mention the girl's beauty such as in the present, that is, her mood, the poet's mind, each other hidden in the heart of the love and excitement, are also can be "thought of and get it.
Three and four sentences written today. Last year today, there are the same and different, there is a continuation of a break. The same, the continuation of the peach blossom is still the same; the different break, the face is not seen. This produces the more you see the same, the more you feel the difference, the more you feel its continuation, the more hurt its break. It is this intertwined, mutual influence of the mood, more and more exacerbated by the despair and loneliness in front of us.
From the point of view of the storyline, this is an impromptu poem, which seems to show people only two simple images - the peach blossom reflected in the face, the face of the peach blossom after going. However, due to the activities of the characters throughout, due to the picture and the picture, the picture (peach blossom) and the picture outside (the poet) of the contrast, contrast, will skillfully show the occurrence of the feelings of the characters, the development and the ups and downs of the changes, such as the first encounter of the pulse of love, after the parting of the longing for each other, the love of the revisit, the disappointment, etc., are either implicitly or explicitly expressed. The whole poem is natural and muddy, like a spring from the bottom of the heart, clear and mellow, people can't stop thinking about it.
The first time I saw this was when I was a student at the University of California, Berkeley, and the first time I saw it. According to this poem, the original girl and her father went out that day, when they returned home, the girl saw the poem on the door, they fell ill. And Cui Gu also due to the heart miss uneasy and come to visit, the girl in the fainting heard Cui Gu's cries, and woke up, finally became a happy couple. This story is very touching and has some legendary color, so Mr. Ouyang Yuqian wrote a Peking Opera "Peach Blossom with a Human Face" on this story. And the poem "The Question of Du Cheng Nan Zhuang" is also quite unique, it not only makes this story greatly colorful, that is, as an independent work, it is also widely circulated, and in the later poems also tired to see its traces. For example: "The fallen flowers are still there, the incense screen is empty, where is the human face?" (Yan Guidao's "Walking on the Royal Street"), and then: "Even if I collect the incense and hide the mirror, when I come back in another year, will the peach blossom on the human face be there?" (Yuan Zhaohua "Ruihexian") From these works, we can also see its influence on the later generations of literary creation.
The Taiping Guangji (太平广記), Volume 274, tells a story created by time, in which a young man named Cui Gu (崔护), who had beautiful qualifications, was a lonely and lonely man. One year, during the Ching Ming Festival, Cui Gu came alone to the southern outskirts of the city, and saw a courtyard with flowers and trees, covering an area of one acre, but no one was there. Cui Gu knocked on the door for a long time, there is a young girl's delicate appearance hidden in the doorway, after a simple conversation, Cui Gu to "find spring alone, long thirst for drinking" reason to enter the courtyard, Cui Gu drinking water during the young girl leaning against a small tree blooming peach blossom, "the demonic charm, more than a study! ". The two looked at each other for a long time. When Cui Gu said goodbye and left, the girl sent to the door. In the days that followed, Cui Gu spent as many days as years, always thinking of the girl's face. To the next year's Qingming Day, Cui Gu finally got up again to the south of the city, came to the courtyard door, to see the flowers and trees and courtyard is still last year's appearance, but the people have gone empty, a big lock on the door looks cold and merciless. It was a scene of things being different from what they were. Cui Gu in sadness and sighs, will be a small poem inscribed on the door:
Last year today this door,
The face of the peach blossoms reflect each other red.
I don't know where the face went,
Peach blossom is still smiling in the spring breeze.
7. I don't know where the peach blossoms are going, but they are still smiling in the spring breeze.
Title of the South Village of the Capital City
Last year, today, at this gate,
the peach blossoms are reflecting each other's red faces.
The peach blossom still smiles in the spring breeze.
Source:
Chinese Poetry - Tang Dynasty and Five Dynasties - Cui Gu
Note:
This is a lyrical poem with sincere feelings. At the end of Cui Gu's examination, he traveled alone to Nanzhuang on the outskirts of Chang'an on the Ching Ming Festival, and when he came to a peach blossom farmhouse, a beautiful girl came out to receive him warmly, leaving an unforgettable impression on each other. The next year, the Qingming Festival to come again, the door is closed, the girl does not know where, only the peach blossom is still in full bloom against the spring wind, the mood of the people to increase the melancholy.
This poem has a paragraph of the legendary ability: "Cui Gu ...... lifted the scholar under the first, Ching Ming Day, travel alone to the south of the city, got to live in the manor, a mu of the Palace, and the flowers and trees, silent as no one else. Buckle the door for a long time, there is a woman from the doorway peeped, asked: 'Who is it? To the name of the word on, said: 'looking for spring traveling alone, wine thirsty for a drink. Women with a cup of water to, open the door, set up a bed to sit, leaning on a small peach leaning Ke stand alone, but the intention of a special thick, demonic posture, more than a Yeon. Cui to pick the words, not right, eye attention for a long time. Cui resigned, sent to the door, such as not win the mood to enter, Cui also look fondly and return. Afterwards, never come back. I was so happy to see you at the Bibimbap, and I was so happy to see you at the Bibimbap, and I was so happy to see you at the Bibimbap.
Whether or not this is the case is doubtful. Maybe there was a poem first, and then it evolved into the "skill" mentioned above. But two things seem certain: first, the poem is episodic; second, the above "skill" is helpful to understand the poem.
The four stanzas of the poem contain two scenes, one before and one after, which are identical and mirror each other. The first scene: searching for spring and encountering beauty - "Last year today in this door, the face of peach blossoms reflect each other." If we really believe that there is such a thing, we should recognize that the poet has indeed captured the most beautiful and touching scene in the whole process of "looking for spring and meeting women". "The peach blossoms on the human face reflect each other in red" not only sets a beautiful background for the "human face" which is as beautiful as peach blossoms, and sets off the radiant face of the young girl, but also implicitly expresses the poet's eyes on the scene, his feelings of love and desire, as well as the scene of both parties having a deep feeling of love and not yet communicating with each other in words. Through this most touching scene, the reader is stimulated to imagine many beautiful things about the events that preceded and followed it. This is probably what Mr. Kai Meng did in his "Poetry of the Scholar", and later operas (such as "Peach Blossom with a Human Face") made even more use of it.
The second scene: the search is not met. Still the season of spring, flowers, or flowers and trees, the peach tree covered the portal, however, so that all the colorful "human face" but do not know where to go, leaving only a tree in front of the door of the peach blossom is still in the spring breeze in the condensation of love with a smile. The association of peach blossoms smiling in the spring breeze comes from the phrase "the face of the peach blossoms reflecting each other". Last year today, the girl who stood under the peach blossom tree and met her unexpectedly must have been gazing at the blossom with a smile on her face and a feeling of love in her veins; now, the face of the people is gone, and the peach blossom tree that still has a smile on its face is not there, except for inducing good memories of the past and the feeling that good times do not last forever, but also what else can it have? The word "still" contains a lot of frustration.
The whole poem actually uses "human face" and "peach blossom" as the threads, and through the contrast between "last year" and "today", the poet's feelings arising from these two different encounters are expressed in a roundabout way. Contrast plays a very important role in this poem. Because it is written in the memory of the beautiful things that have been lost, so the memory is particularly precious, beautiful, full of feelings, which is why there is "the face of the peach blossoms reflecting each other red" of the vivid depiction; because of such a beautiful memory, it is particularly feel the loss of the beautiful things of the loss of the disappointment, and thus there is "the face of the people do not know where to go, the peach blossoms are still smiling in the spring breeze" of the feelings.
Although the poem has a certain melodrama, a legendary "skill", and even drama, it is not a small narrative poem, but a lyric poem. The "skill" may have contributed to its widespread popularity, but its typical significance lies in the fact that it expresses a certain life experience, not in the fact that it recounts a story of interest. Readers may not necessarily have had stories of encounters similar to those contained in the poem, but they may have had the experience of encountering something beautiful by chance, by accident, and then not being able to get it back again when they went after it intentionally. This is perhaps one of the reasons why this poem has maintained its enduring artistic vitality.