Xinjiang dance song song original singing

Title: Youth Dance Song Singer: Jiu Yue Miracle Lyrics: Wang Luobin Curve: Wang Luobin Arrangement: Liu Zhuo The sun goes down and tomorrow morning still climbed up the flowers are still blooming next year, the beautiful bird is gone without a trace of my youthful bird is gone without a trace of my youthful bird is gone without a trace of my youthful bird is gone without a trace of my youthful bird is gone without a trace of my youthful bird is gone without a trace of my youthful bird is gone without a trace of my youthful bird is gone without a trace of other yayo else yayo other yayo other yayo my youthful bird is gone without a trace of my youthful bird is gone without a trace of my youthful bird is gone without a trace of my youthful bird is gone without a trace of other yayo other yayo Come on, the sun goes down and the flowers bloom the same next year, the beautiful bird is gone, my youthful bird is gone, my youthful bird is gone, my youthful bird is gone, my youthful bird is gone, my youthful bird is gone, my youthful bird is gone, my youthful bird is gone, my youthful bird is gone, my youthful bird is gone, my youthful bird is gone, my youthful bird is gone, my youthful bird is gone, my youthful bird is gone, my youthful bird is gone, my youthful bird is gone, my youthful bird is gone, my youthful bird is gone, my youthful bird is gone, my youthful bird is gone, my youthful bird is gone.

Expanded Information:

The Youth Dance Song was originally a short, compact song from Xinjiang.In 1939, Wang Luobin, the king of western China, collected this Xinjiang folk song while organizing western music, and then adapted it into a Chinese song, which was included in the book "Lift up your cover - Wang Luobin, the king of western China, and his songs", "Hundred Songs Singing the Praise of China 2". Background of the songIn 1939, when Wang Luobin collected this Xinjiang folk song, he made a big change in the lyrics. In the original lyrics, the phrase "Beyond that Yo Yo, Beyond that Yo Yo" is ten syllables, and "Beyond that" is the Uyghur word for "little bird," which translates to "Little bird, little bird, little bird, little bird, little bird, little bird, little bird", but only six syllables, according to the translated Chinese directly into the music score, not only does not meet the requirements of the style, but also lost the flavor of the folk song. What should we do? The language must be processed artistically! Wang Luobin had the bright idea of turning "other that yoyo" into the song's auxiliary liner notes, which preserved all ten syllables and added an exotic style to the song, so that the overall style didn't seem to be fragmented. The song was originally a dance song, with each phrase repeated, and the endings of the upper and lower phrases were always "3" and "6". Wang Luobin removed the continuous repetition of the end notes of the tune and the unpalatable trills, breaking through the inertia of repetition in the score, making the tone sweet, not only in line with the national style, but also not distorting the image of the Chinese language, so that the song has become a new one.