Number 47- 1
The Measures for Compensation and Resettlement for Land Expropriation and Demolition in Dazhou City has been revised and adopted at the 44th executive meeting of the Third People's Government of Dazhou City on July 24th, 20th13rd. The revised Measures for Compensation and Resettlement for Land Expropriation and Demolition in Dazhou City are hereby promulgated and shall come into force on June 24th, 20 13.
Mayor: Bao Hui.
20 13 September 18
Measures of Dazhou Municipality on Compensation and Resettlement for Land Requisition and Demolition
Chapter I General Principles
Article 1 In order to ensure the smooth progress of compensation and resettlement for land expropriation and safeguard the legitimate rights and interests of rural collective economic organizations and individuals whose land has been expropriated, according to the Land Administration Law of the People's Republic of China, the Regulations for the Implementation of the Land Administration Law of the People's Republic of China, the Measures for the Implementation of the Land Administration Law of Sichuan Province and other relevant laws, regulations, rules and normative documents, combined with the actual situation of this Municipality.
Second within the administrative area of this Municipality, these Measures shall apply to the compensation and resettlement of the land requisitioned by rural collective economic organizations according to law.
Where there are other provisions on compensation and resettlement for land acquisition and demolition of large and medium-sized water conservancy, hydropower, railways, highways and other key construction projects determined by the state and the province, those provisions shall prevail.
Article 3 The people's governments of cities and counties (cities, districts) may, upon approval, requisition the land of collective economic organizations according to law. Land-expropriated units and individuals shall obey, not obstruct, and enjoy the right of compensation and resettlement according to law.
Article 4 The people's governments of cities and counties (cities, districts) are the main bodies that organize the implementation of compensation and resettlement for land acquisition and demolition, and take overall responsibility for determining the compensation standards for land acquisition, compensation and resettlement for demolition, timely and full payment of compensation fees, employment training for land-expropriated farmers, and social security for land-expropriated farmers. The relevant departments shall, under the leadership of the government at the corresponding level and in accordance with their respective responsibilities, earnestly do a good job in the compensation and resettlement work for land acquisition and demolition within their respective jurisdictions.
County (city, district) people's government is responsible for organizing relevant departments and units to do a good job in the demolition, housing compensation and resettlement of houses and other buildings on collective land within the scope of land acquisition;
The land and resources department is responsible for collective land expropriation and compensation, and undertakes the specific work of land acquisition compensation such as land acquisition announcement, land acquisition compensation and resettlement and social security scheme announcement and compensation registration (hereinafter referred to as "two announcements and one registration"), calculation and payment of compensation and resettlement fees;
The human resources and social security department is responsible for the compilation and implementation of the social security scheme for land-expropriated farmers, strengthening employment training for land-expropriated farmers, improving their employability and realizing employment in multiple ways;
The financial department is responsible for the collection, allocation and management of compensation and resettlement funds for land acquisition and demolition, and the transfer and supervision of social insurance funds for land acquisition and demolition personnel;
The public security department is responsible for confirming the actual agricultural population and the population of all ages of the collective economic organizations whose land has been expropriated, and handling the formalities for farmers to turn into non-household registration in cities and towns;
The civil affairs department is responsible for the merger of village committees or villagers' groups, the establishment of residents' committees or residents' groups, and the minimum living guarantee and medical assistance for land-expropriated resettlement personnel who meet the policy conditions;
Housing construction department is responsible for the planning and site selection and quality supervision of resettlement housing construction;
The forestry department is responsible for handling and coordinating the procedures for requisition and occupation of forest land;
The agricultural department is responsible for guiding the allocation of land acquisition compensation funds;
Radio and television networks, electric power, telecommunications, mobile, China Unicom and other units within the scope of land acquisition are responsible for dismantling poles (pipes) and other facilities by themselves;
The people's government of a township (town) and the subdistrict office are responsible for guiding and supervising the village (neighborhood) committee or villagers' group to convene the village (neighborhood) people's congress or the village (neighborhood) people's congress, deciding on the distribution and use of the compensation funds for farmers and land acquisition, demolition and resettlement of land, actively resolving contradictions and disputes in land acquisition compensation and resettlement, and urging the land acquisition collective economic organizations to deliver the land.
Development and reform, audit, supervision, water affairs, environmental protection, transportation, urban management and law enforcement and other relevant departments shall, according to their respective responsibilities, do a good job in related work.
Fifth city and county (city, district) people's government is responsible for raising compensation and resettlement funds for land acquisition and demolition according to regulations. It is forbidden for any unit or individual to intercept, occupy, misappropriate or falsely report the land requisition compensation and resettlement fees that should be paid to the rural collective economic organizations and individuals whose land has been expropriated.
If it fails to pay in full on schedule, the rural collective economic organizations have the right to refuse to deliver the land, and the land and resources department shall not issue the approval letter for construction land.
Article 6 The people's governments of cities and counties (cities, districts) shall establish a land acquisition adjustment fund, which shall be extracted from the land transfer income and used to subsidize the social security expenditure of land-expropriated farmers. Specific standards and fund raising, management and use shall be implemented in accordance with relevant regulations.
Seventh people's governments at all levels should strengthen the leadership of compensation and resettlement for land acquisition and demolition, and the relevant departments of land acquisition and rural collective economic organizations should actively support and cooperate with the compensation and resettlement for land acquisition and demolition. Units and individuals that have made outstanding contributions in the compensation and resettlement for land acquisition and demolition shall be rewarded by the people's governments of cities and counties (cities, districts).
Chapter II Land Requisition Procedures
Eighth expropriation of land of rural collective economic organizations, should be implemented in accordance with the law, "two announcements, one registration" and hearing system.
Article 9 Before the land requisition is submitted for approval according to law, the land and resources departments of cities and counties (cities, districts) shall inform the rural collective economic organizations whose land has been requisitioned, their members and other rights holders in writing in the form of announcements. The survey results of the current situation of land use must be confirmed by the expropriated rural collective economic organizations. Land-expropriated rural collective economic organizations and their members and other rights holders have objections and request a hearing, and the local land and resources departments and human resources and social security departments shall organize a hearing in time to listen to the opinions of land-expropriated rural collective economic organizations and their members and other rights holders.
Article 10 The people's governments of cities and counties (cities, districts) shall, within 10 working days from the date of receiving the approval document of the land acquisition plan, approve the land acquisition authority, approval number, land acquisition purpose, scope and area, land acquisition compensation standards, measures for resettlement and social security of land-expropriated farmers, time limit for handling land acquisition compensation, land acquisition and demolition institutions and other matters. , in the township (town), village (group, community, etc. A place where land has been expropriated.
Article 11 The owners, users and other rights holders of the expropriated land shall, within the time limit stipulated in the announcement, go through the registration procedures for compensation and resettlement for land acquisition, demolition and relocation at the designated place with the certificate of land ownership or the certificate of ownership of buildings (structures). Land acquisition and demolition institutions shall organize personnel to conduct on-site investigation and verification.
Land-expropriated rural collective economic organizations, their members and other rights holders fail to go through the registration procedures of compensation and resettlement for land acquisition and demolition on schedule, and refuse to investigate and verify, and the compensation content shall be subject to the notarized investigation results stipulated in Article 13 of these Measures.
Article 12 The departments of land and resources of cities and counties (cities, districts) shall, jointly with the relevant departments of human resources and social security, draw up the draft land acquisition compensation and social security according to laws and regulations, relevant land acquisition compensation and resettlement policies, approved land acquisition plans, land acquisition compensation and resettlement registration, etc. And make an announcement in the township (town) and village (group, community) where the land is expropriated, and listen to the opinions of rural collective economic organizations and their members and other rights holders.
Land-expropriated rural collective economic organizations, their members and other rights holders have objections to the published draft of land acquisition compensation and social security, and shall put forward them to the unit that issued the announcement within the announcement period. If the party concerned requests a hearing, the municipal, county (city, district) land resources, human resources and social security departments shall organize a hearing in accordance with the provisions, carefully study the opinions put forward by the expropriated rural collective economic organizations and their members and other rights holders and the situation of holding the hearing, put forward opinions and suggestions, and submit them to the municipal, county (city, district) people's government for approval together with the draft land acquisition compensation and social security.
After the land acquisition compensation and social security plan is approved, no organization or individual may change it without authorization, and all relevant units must strictly follow the approved plan.
Thirteenth land acquisition and demolition institutions shall notify the owner of the expropriated building (structure) in writing to go through the formalities of compensation and resettlement for demolition.
If it is impossible to notify or the person being demolished deliberately avoids not cooperating with the compensation registration, the land acquisition and demolition institution shall do a good job in the investigation records of the above-ground buildings (structures) and other attachments, and go through the formalities of evidence preservation and compensation fee escrow at the notary office.
Article 14 After the expropriation of land is approved according to law and the parties concerned get compensation and resettlement according to law, the land and resources department of the city and county (city, district) shall issue a notice of land delivery within a time limit to the rural collective economic organizations whose land has been expropriated, and the rural collective economic organizations whose land has been expropriated and their members shall deliver the land within the time limit specified in the notice, and shall not refuse or obstruct it.
Chapter III Compensation for Land Requisition
Fifteenth unified annual output value standard of land acquisition according to the county (city, district) annual output value standard submitted to the provincial government for approval.
Sixteenth the number of cultivated land and agricultural population of rural collective economic organizations whose land has been expropriated shall be used as the calculation basis for land acquisition compensation and personnel placement. The amount of cultivated land is based on the actual cultivated land area or the contracted area of the second round of cultivated land in rural areas. The number of agricultural population shall be based on the registered agricultural population who has the right to contract rural collective land on the date of approval of the land acquisition compensation and resettlement and social security scheme, and the active servicemen, students, prisoners or reeducation-through-labor personnel originally from the rural collective economic organizations whose land has been expropriated.
The land requisition area is calculated according to the horizontal projection area. Land types are identified according to the Classification of Land Use Status (GB/T2 10 10-2007) formulated by the Ministry of Land and Resources.
Article 17 The land compensation fee per mu of cultivated land shall be calculated at 10 times of the unified annual output value of the expropriated land.
Resettlement subsidy is calculated according to the per capita cultivated land area of collective economic organizations whose land is expropriated, and according to the following standards: if the per capita cultivated land 1 mu or more, the per mu cultivated land is calculated according to 6 times of the unified annual output value of the expropriated land; If the per capita cultivated land is below 1 mu, each resettlement population shall be calculated as 6 times of the unified annual output value of land acquisition.
Land compensation fees and resettlement subsidies for non-cultivated land shall be levied by half according to the standards stipulated in the preceding paragraph.
If the cultivated land is adjusted into orchards and pits, the land compensation fee and resettlement subsidy shall be calculated according to the cultivated land.
Eighteenth young crops compensation fee levied on cultivated land, according to the actual planting area at the time of land acquisition compensation according to the following standards:
(1) Planting: 80% of the unified annual output value of Da Chun and 60% of the unified annual output value of Koharu;
(2) Compensation for loss of professional cultured surface fry: calculated at twice the unified annual output value of land acquisition.
All kinds of cash crops (fruit trees, mulberry trees, tea trees, medicinal materials) and other trees intercropped with cultivated land shall be compensated according to the compensation standard for young crops in planting industry, and no single tree shall be compensated;
Other agricultural land (except forest land and garden land) is compensated by half according to the compensation standard for young crops in planting industry.
Nineteenth requisition and occupation of acres (more than 0.5 acres) of trees, etc. According to the actual area standard in Annex 4.
Fruit trees, bamboo, wood, flowers, etc. Sporadic planting within 3 meters in front of the house can be transplanted by itself; For those who cannot be transplanted, appropriate compensation shall be given, and the compensation standard shall be implemented according to Annex 3.
Twentieth land acquisition and demolition of rural collective land on the enterprise buildings (structures), with reference to similar compensation standards in the annex to these measures to implement monetary compensation. The business losses caused by the relocation of enterprises shall be compensated according to the production and operation situation and the new degree of buildings (structures). , and15-20% of the total compensation for buildings (structures) of the demolished enterprise; The special facilities and equipment of the enterprise in the industry can be evaluated by the intermediary agencies entrusted by both parties, and compensated according to the approved price after approval by the financial department; If it is really necessary to build another demolition enterprise, the people's governments at or above the county level shall provide land in accordance with the plan.
Twenty-first land acquisition involves pole (pipe) line migration and drinking water recovery projects for people and livestock. The units to be demolished shall carry out budget design according to the cost price of restoration and construction, and organize the implementation according to the relevant provisions of national project management after being audited by the financial department. Projects upgraded and increased during relocation and transformation are not within the scope of compensation; Telephone, broadband, etc. Compensation is made according to the transfer fee standard.
Involving special facilities and equipment. The industry can be evaluated by both parties * * * and the entrusted intermediary agencies, and after being approved by the financial department, compensation will be made at the approved price.
Article 22 Bridges and culverts, roads, water conservancy facilities, cultural relics and ancient and famous trees involved in the demolition shall be repaired or properly compensated in accordance with relevant state regulations and losses.
Twenty-third the original collective land ownership certificate and collective land use certificate within the scope of land acquisition approved according to law shall be cancelled by the original land registration authority or the competent authority from the date of the announcement of land acquisition.
If the original contractual management right of collective land within the scope of land acquisition is transferred by subcontracting, leasing, joint venture, partnership development, etc., it will automatically terminate from the date of the announcement of land acquisition. After the circulation is terminated, unless otherwise agreed by the parties, the compensation for young crops belongs to the actual investor, and the compensation for ground attachments belongs to the owner of attachments.
Twenty-fourth the following ground attachments and young crops will not be compensated:
(a) illegal buildings (structures) and their ancillary facilities;
(two) approved the use of temporary land expired buildings (structures) and ancillary facilities;
(three) abandoned buildings (structures) and their ancillary facilities, natural stone dams and wild plants;
(four) crops, economic trees, flowers and buildings (structures) planted within the scope of land acquisition since the date of the announcement of land acquisition.
Chapter IV Personnel Placement
Twenty-fifth landless farmers social security resettlement targets for the date of the announcement of land acquisition, the original household registration in rural collective economic organizations and active servicemen, students, prisoners or reeducation-through-labor personnel.
From the date of the announcement of land acquisition to the date when the local people's government approves the land acquisition compensation and resettlement and social security scheme, the legally married agricultural population and the population in line with the family planning policy enjoy resettlement.
Twenty-sixth rural collective economic organizations all cultivated land is expropriated, the establishment of the rural collective economic organizations shall be revoked according to law, and all the original farmers shall be converted into urban residents; If part of cultivated land is requisitioned, the number of land requisition and labor force resettlement shall be determined according to the number of cultivated land and labor force per capita.
The age of the resettlement personnel shall be subject to the date when the government approves the land acquisition compensation resettlement and social security scheme, and the age registered by the public security household registration management department shall prevail.
Land-expropriated rural collective economic organizations shall implement the number of land acquisition and resettlement, and report the changes of name, age, gender, ID number and agricultural population to the land acquisition and demolition institutions within the announcement period of the draft land acquisition compensation and social security as the basis for compensation and resettlement.
Twenty-seventh landless farmers should be incorporated into the social security system according to law, and implement the pension, medical care, unemployment and minimum living security system according to the policy. Farmers whose land has been requisitioned shall be resettled according to the following principles:
(a) the implementation of land acquisition in urban planning areas, the implementation of urban resettlement, the placement of personnel into the scope of urban employment, strengthen employment training, improve employability, multi-channel employment, and implement the corresponding social security policies;
(two) after the implementation of land acquisition outside the urban planning area, the per capita arable land area is more than 0.5 mu (including 0.5 mu), and the agricultural resettlement is carried out on the basis of respecting the wishes of the landless farmers, and it is included in the local rural social security scope; If the per capita arable land is less than 0.5 mu after land acquisition, it will be placed in cities and towns, incorporated into the urban employment system, and the corresponding social security policies will be implemented.
Twenty-eighth landless farmers social security funds, in principle, by individual farmers, rural collectives, the local government * * *. The individual contribution of the funds needed for social security of land-expropriated farmers shall be paid directly from their resettlement subsidies. If the insufficient individual contributions and the remaining social security funds required for the resettlement of landless farmers are implemented in batches within the urban planning area, they will be solved by the local people's government from the paid use income of state-owned land; The expropriation of land by construction projects outside the urban planning area according to law shall be included in the cost of land allocation or transfer.
Twenty-ninth urban landless farmers, in line with the local minimum living security policy standards, into the local minimum living security for urban residents; Those who meet the conditions of urban medical assistance shall be included in the scope of urban medical assistance.
Chapter V Housing Placement
Thirtieth land acquisition and demolition of housing resettlement personnel should also meet the following conditions:
(1) Members of this collective economic organization;
(2) the registered personnel of the obligee who holds the legal property right certificate;
(three) family members who live in the demolished houses and have no other houses in the collective economic organizations.
Do not meet the above conditions, but according to the relevant policies and laws should enjoy compensation and resettlement, compensation and resettlement in accordance with the relevant provisions.
Thirty-first expropriation of rural collective economic organizations, the need to implement the demolition of houses within the scope of land acquisition, should take the following ways:
(a) the demolition of houses located in the urban planning area, housing resettlement to take property rights exchange resettlement or monetary compensation resettlement;
(2) If the house to be demolished is located outside the urban planning area, it shall be relocated or resettled with monetary compensation. If all the land owned by the collective economic organization whose land has been expropriated and all the registered population become farmers, it may be resettled with property rights exchange or monetary compensation.
Thirty-second urban planning area housing placement in the following ways:
Choose the way of property rights exchange and resettlement, and the people's government that implements land acquisition and demolition shall provide basic housing security, and the following provisions shall apply:
(a) the relocated households enjoy the basic housing construction area standard of 40 square meters per person (including public area, the same below), less than 2 people (including 2 people) are counted as 2 people, and the relocated households with more than 2 people are counted as the actual population of the demolished family;
(two) the original housing area of the relocated households is within 40 square meters of the per capita basic housing construction area (including 40 square meters, the same below), and the house purchase expenses have not been paid, so they do not enjoy the compensation for the original house demolition; If the per capita construction area is more than 40 square meters and less than 90 square meters (including 90 square meters, the same below), monetary compensation will be implemented after the standard in Annex 1 is improved, of which the number of towns (townships) will increase by 50%, the number of towns where the people's government at the county level is located will increase by 80%, and the number of central urban areas in Dazhou will increase by 1 times; Where the per capita construction area exceeds 90 square meters, compensation shall be made in the standard currency in Annex 1; The residual value after compensation belongs to the collector;
(3) If the resettlement housing area is less than 40 square meters per capita, the relocated households shall be given monetary compensation at 1 times of the comprehensive cost price of resettlement housing construction in the same batch or adjacent batches; If the area of resettlement houses exceeds 40 square meters per capita due to the large population of relocated households or differences in design huxing and structure, it shall be purchased at the comprehensive cost price of resettlement houses in the same batch or adjacent batches, and the per capita over-area shall not exceed 10 square meter;
(4) The resettlement transition period of the relocated households is calculated as 18 months. During the transition period, if the expropriated person provides revolving houses or existing houses for resettlement, the resettlement transition fee will not be paid; Self-arranged residence, in accordance with the basic housing area of each person should enjoy the standard of 8 yuan per square meter per month to pay the resettlement transition fee. Overdue, on the basis of the last resettlement transition fee payment standard, the 4 yuan will be increased per square meter per month;
(5) Resettlement houses shall be built by the people's governments that implement land acquisition and demolition, and shall be built according to the standards of similar affordable housing in the same period. Land for resettlement houses can be allocated for land supply.
If monetary resettlement is selected, the standard 1 times shall be raised according to the number of people to be resettled and the comprehensive cost of resettlement housing construction in the same batch or adjacent batches, and the house purchase price of 40 square meters per capita basic housing construction area of the relocated households shall be compensated at one time; If the original housing area of the relocated households is more than 40 square meters but less than 90 square meters per capita, monetary compensation will be implemented after the standard in Annex 1 is improved, in which the number of established towns (townships) will increase by 50%, the number of established towns where the people's government at the county level is located will increase by 80%, and the central city of Dazhou will increase by 1 times; If the per capita construction area exceeds 90 square meters, compensation shall be made according to the standard in Annex 1; No longer enjoy the resettlement transition fee, and the residual value after compensation belongs to the collector.
Thirty-third housing placement outside the urban planning area shall be implemented in the following ways:
Choose the relocation and resettlement method, according to the following provisions:
(a) the part of the original housing construction area of the relocated households within 40 square meters per capita shall be compensated according to Annex 1 the first-class standard of brick-concrete structure, and the part exceeding 40 square meters per capita shall be compensated according to Annex 1 standard; If the original housing construction area is less than 40 square meters per capita, compensation shall be made according to the basic housing area of 40 square meters per capita and the first-class standard of brick-concrete structure in Annex 1; After compensation, the residual value of the original house belongs to the relocated households, and the new house subsidy is given according to the standard of 4,500 yuan per person, which is used to subsidize the adjustment of the relocated households' homestead, basic leveling and the restoration of indoor hydropower facilities;
(2) The resettlement transition period of relocated households is calculated as 12 months. During the transition period, if the expropriated person provides revolving houses or existing houses for resettlement, the resettlement transition fee will not be paid. If you arrange your own accommodation, you will be given a one-time resettlement transition fee according to the standard of 8 yuan per square meter per month for the basic housing area that each person should enjoy;
(3) The relocated households shall re-apply for the land for the construction of rural houses according to law, arrange the construction of homestead according to the current provisions on the examination and approval of rural houses, and go through the relevant building procedures, and the taxes and fees shall be borne by the collectors; Those who occupy cultivated land shall be compensated to the occupied collective economic organizations according to half of the compensation standard for cultivated land, and other occupied land shall not be compensated.
The relocated households are relatively concentrated and have the conditions for centralized housing construction. According to the principle of unified planning, unified design, unified style and centralized construction, the relocated households are guided by the town (township) government and organized by the village (group, community).
If monetary resettlement is selected, monetary compensation will be implemented after my application, and the per capita basic housing resettlement area of 40 square meters and annex 1 standard will be increased by 50%; The part of the original housing construction area exceeding 40 square meters per capita shall be compensated according to the standard in Annex 1, and the residual value after compensation shall be owned by the expropriated person, and no longer enjoy the homestead, resettlement transition fee and new house subsidy.
Article 34 The compensation and resettlement of demolished houses shall be carried out in accordance with the provisions that rural villagers can only own one homestead with an area not exceeding the specified area, and the principle of combining the area of one household with the population of multiple households.
Thirty-fifth the nature of the house to be demolished, according to the collective land use certificate to determine the land use. If the ground floor housing in the urban and town planning area is used for operation for more than 3 years (with the industrial and commercial business license and tax registration certificate), compensation shall be made according to the standards stipulated in Article 32 of these Measures, and the part with a depth of no more than 7 meters shall be subsidized according to Annex 1 20% of the compensation standard for the same structure.
Thirty-sixth demolition of non-housing and other buildings (structures) do not make housing placement, monetary compensation standards, according to Annex 6+0 non-housing standards and Annex 2 standards.
Article 37 The demolition of mortgaged houses and houses whose rights are sealed up by judicial organs or administrative organs according to law or restricted by other means shall be carried out after the mortgagor pays off the debts or the judicial organs or administrative organs lift the sealing-up and other rights restriction measures, and after the notary organs preserve the evidence.
Chapter VI Reward and Punishment
Thirty-eighth units and individuals that have completed the task of land acquisition and demolition in advance or on time shall be rewarded by the people's governments at or above the county level.
Thirty-ninth households in advance or on time within the prescribed time limit, a one-time reward of 2000 yuan per household, moving subsidy of 2000 yuan.
Fortieth after the implementation of land acquisition compensation and resettlement according to law, if the parties refuse to move within the specified date, the land and resources department of the people's government at or above the county level shall order them to move within a time limit; If it fails to relocate within the time limit, the people's government of the city or county shall apply to the people's court for compulsory relocation according to law.
Article 41 Where land acquisition and demolition institutions and their staff infringe upon the legitimate rights and interests of the parties concerned or privately divide, transfer, misappropriate or intercept the land acquisition fees while performing their duties, or illegally requisition land, they shall be dealt with in accordance with the provisions of relevant laws and regulations.
Chapter VII Supplementary Provisions
Forty-second need to use temporary land in the construction process, the construction unit shall put forward a plan, approved by the construction unit, and reported to the municipal and county (city, district) people's government land and resources department for approval according to law. Compensation for ground attachments of temporary land shall be implemented according to the standards stipulated in these Measures. No permanent buildings shall be built on temporary land. After the expiration of the use period, the land-using unit will resume farming by itself or pay the reclamation fee to the land and resources department at or above the county level according to the standard of per square meter 15-20 yuan, and make unified arrangements for reclamation.
Forty-third township enterprises or township (town) village public facilities and public welfare undertakings use rural collective land, with reference to the compensation standards stipulated in these measures.
Article 44 The term "Dazhou downtown area" as mentioned in these Measures refers to the graphic range of the recent construction planning map (201-2015) of Dazhou city master plan.
Article 45 These Measures shall come into force as of the date of 20 13, 10 and 1, and shall be valid for five years, and shall automatically become invalid upon expiration. During the validity period, if there are other provisions in laws, regulations, rules and normative documents at higher levels or the decision to abolish, modify or abolish these measures according to procedures, the latter shall prevail.
Before the implementation of these measures, the compensation and resettlement for land acquisition and demolition of construction projects that have approved the social security scheme shall still be handled according to the original methods.