Article 17 The competent department for environmental protection of the provincial people's government to delineate the key functional areas of the water environment, reported to the provincial people's government for approval. Other water environment functional areas by the city (state), directly controlled city, forest area people's government environmental protection department delimitation, reported to the people's government for approval, and reported to the provincial people's government environmental protection department for the record. Water environment functional zoning needs to be adjusted, in accordance with the procedures in the preceding paragraph for approval. Approved by law, the functional zoning of the water environment shall be announced. Article XVIII of key water pollutant emissions total control system. The province's key water pollutants control list by the provincial people's government to determine and announce. Discharge of water pollutants shall not exceed the national or local water pollutant discharge standards and key water pollutant discharge total control indicators. Article 19 The preparation of regional or watershed development and construction planning, new construction, alteration and expansion of construction projects and other water facilities that directly or indirectly discharge pollutants into a water body shall be carried out in accordance with the law on environmental impact assessment. One of the following circumstances, the competent department of environmental protection shall suspend the approval of new water pollutants construction projects, environmental impact assessment documents, development and reform, planning, land resources and other competent departments shall not be approved for its construction, the construction unit shall not start construction: (a) not in accordance with the plan to complete the key water pollutant emission reduction tasks; (b) the key to protect the water quality of the waters do not meet the standards; (c) the planning of environmental impact assessment; (d) the planning is not carried out (C) planning without environmental impact assessment; (D) development zones, industrial parks, environmental protection infrastructure does not meet the requirements of the regulations; (E) laws and regulations and national and provincial provisions of other circumstances. Article 20 directly or indirectly to the water discharge of industrial wastewater, medical sewage, as well as other requirements should be obtained in accordance with the sewage discharge permit to discharge wastewater, sewage enterprises and institutions and urban sewage centralized treatment facilities, the operating units, shall be in accordance with the laws and regulations of the competent department of environmental protection to apply for a sewage discharge permit. It is prohibited to discharge water pollutants in violation of the provisions of the sewage discharge permit. Catering, bathing, washing and car washing operators shall not discharge sewage directly into water bodies. It is prohibited to privately set up concealed pipes or take other ways to circumvent the supervision of the discharge of water pollutants. Article 21 The provincial people's government shall, in accordance with the needs of water environmental protection, formulate a list of production projects that are prohibited from new construction, alteration or expansion that seriously pollute the water environment, and announce its implementation. People's governments at or above the county level and their departments in charge of development and reform, industry and information technology, urban and rural construction, environmental protection, commerce, etc., shall, in accordance with the main functional area planning and the administrative region's resource and environmental carrying capacity and the capacity of the water environment, reasonably plan the industrial layout, prohibit the introduction of high-pollution, high-environmental risk projects, phase out the serious pollution of the water environment within a limited period of time the process and equipment, announced that does not comply with the industrial policy of the polluting List of polluting enterprises that do not comply with industrial policy, remediation or closure of polluting enterprises that do not comply with industrial policy. Article 22 The people's governments at all levels shall include the development of eco-agriculture in the scope of support for the application of environmental protection, cleaner production and other related funds and pollution control loan interest subsidies and other support. The competent departments of agriculture shall guide agricultural producers in the scientific and rational use of pesticides, fertilizers and other agricultural inputs, to prevent excessive use of water pollution. Aquaculture should take measures to avoid water pollution. Prohibited in rivers, lakes, reservoirs, canals, ponds and weirs breeding pearls; prohibited in rivers, lakes, reservoirs, canals fences and nets farming, fertilizer (manure) farming. Article 23 The people's governments at or above the county level shall, according to the water pollution prevention and control planning and regional environmental carrying capacity, according to law to delineate the prohibited areas of livestock and poultry farming and restricted areas, and publicize to the community. The existing livestock and poultry farms in the prohibited areas, farming communities by the people's governments at or above the county level shall be dismantled; cause economic losses to the farmers, shall be compensated according to law. Article 24 The water pollutants discharged from large-scale livestock and poultry farming shall comply with national and local emission standards. Livestock and poultry farming on a large scale operators shall declare to the competent department for environmental protection to register water pollutant discharge facilities, treatment facilities and the normal operating conditions of the discharge of water pollutants, the type, quantity and concentration; in accordance with the requirements of environmental protection to collect, store, utilize or dispose of farm wastes, and to take anti-leakage and overflow prevention and other measures to prevent pollution of water bodies. People's governments at or above the county level shall support the comprehensive utilization of livestock and poultry farming waste on a large scale and the construction of pollutant treatment facilities; encourage and guide the construction of centralized comprehensive utilization of livestock and poultry farming waste and harmless treatment facilities, and the introduction of market-oriented mechanisms for operation. Animal carcasses and other wastes shall be harmless treatment in accordance with the provisions of the ban on discarding to the water body. Article 25 The establishment of drinking water source protection zone system. Drinking water source protection zone is divided into primary and secondary protection zone; if necessary, can be in the periphery of the drinking water source protection zone to delineate a certain area as a quasi-protected area. Drinking water source protection area delineation, adjustment and protection of drinking water sources, in accordance with the relevant provisions of the state. Article 26 It is prohibited to set up sewage outlets in the protected areas of drinking water sources. It is prohibited to pile up and store solid wastes and other pollutants that may cause water pollution in the protected areas of drinking water sources. Prohibited in the primary protected area of drinking water sources engaged in water supply operations or water source protection is not related to the activities that may pollute the drinking water body. Prohibit the construction of new projects, alteration and expansion of construction projects discharging pollutants within the secondary protection area of drinking water sources; the people's governments at or above the county level shall order the dismantling or closure of the completed construction projects discharging pollutants within a certain period of time. Article 27 The people's governments at or above the county level shall strengthen the drinking water source isolation and protection facilities, in the drinking water source protection area of the boundary set up a clear geographical boundary markers, fence fences and obvious warning signs, publicity slogans. Prohibit the destruction, unauthorized movement of the preceding paragraph of the geographical boundary markers, fences and warning signs. Article 28 The people's governments at or above the county level and its relevant departments shall, according to the actual need to protect drinking water sources, and drinking water sources in the protected area adjacent to the highway and waterway, to take the necessary protective measures to prevent the transportation of hazardous chemical substances in the vehicle and ship accidents contaminate the drinking water body. Article 29 The people's governments at or above the county level shall strengthen the protection and management of drinking water sources in rural areas, arrange funds to support the construction of rural drinking water projects, and promote the extension of urban water supply pipeline networks to rural areas; and strengthen the collection and treatment of rural household garbage to prevent the pollution of water bodies. Article 30 The competent department for environmental protection shall strengthen the drinking water sources of water environment quality monitoring and supervision and inspection, monthly in the local major media timely release of drinking water sources of water environment quality monitoring information. Article 31 The people's governments at or above the county level and their environmental protection, land resources, water administration and other relevant departments shall carry out groundwater pollution survey, according to the hydrogeological structure of groundwater, pollution, water resource endowment and its use of functions and other factors, the establishment of groundwater pollution prevention and control zoning system, the delineation of groundwater pollution control areas, prevention and control zones, and general protection areas. Article 32 The people's governments at or above the county level shall organize environmental protection, land resources, water administration and other relevant departments to establish and improve the groundwater environmental monitoring network and information **** enjoyment platform, to achieve effective monitoring of densely populated areas, industrial parks, groundwater pollution source areas and drinking water sources and other key areas. Article 33 The construction, use of landfills or storage of liquid chemical raw materials, oil and other underground engineering facilities, shall take effective measures to prevent seepage of underground engineering, and supporting the construction of groundwater monitoring wells and other water pollution prevention and control facilities, and regularly submit to the competent department for environmental protection groundwater quality monitoring reports to prevent pollution of groundwater. Article 34 Underground exploration, mining, engineering drainage, underground space development and utilization, artificial recharge recharge groundwater and other activities that may interfere with underground aquifers, shall take protective measures to prevent pollution of groundwater. Engaged in the development and utilization of underground hot water resources or the use of water-source heat pump technology, ground-source heat pump technology, shall take effective measures to prevent the pollution of groundwater. The competent departments of environmental protection, land resources and water administration shall strengthen supervision and management and guidance in accordance with the law. Large wells, abandoned wells of the property rights unit shall take reasonable measures to seal wells and processes to prevent pollution of groundwater.