The Xiang River flows around Nanyue, and the eyes turn green.
The Xiang water surrounds Mount Heng in Nanyue, and when you look at it from a distance, you can see a greenish color. Poem name: "Xiangzhong zuo". Name: Zhang Jiuling. Character number: Zishou (字子壽) and Museum (博物). Period: Tang Dynasty. Ethnic group: Han Chinese. Birthplace: Qujiang, Shaoshan (present-day Shaoguan, Guangdong). Time of birth: 673 or 678. Died: 740. Major works: "Sensational Encounter", "Sensational Encounter", "Sensational Encounter", "Looking at the Moon and Enchanting the Distance", and others. Major Achievements: Made significant contributions to the flourishing of the Kaiyuan era.
We provide you with a detailed introduction of "Xiangliu Surrounding Nanyue" from the following aspects:
I. The full text of Xiangzhongzuo Click here to view the detailed content of Xiangzhongzuo
Xiangliu Surrounding Nanyue, the eyes of the world turn green.
It is not possible to get rid of the great wealth, and I have been looking at the road for a long time.
Smoke Island is a good place to look at in spring, and forest monkeys are not a good place to listen to at night.
There are many things to be said for the eternal road, and the lonely boat is in the dark.
This is the first time that I have ever been to a place like this, and I am not sure if I have ever been to a place like this before.
Second, Zhang Jiuling other poems
Sense of encounter, looking at the moon, sense of encounter, Hukou looking at the waterfalls of Mount Lushan, sense of encounter. Third, notes
Xiangliu: refers to Xiangshui.
Nanyue: Hengshan, one of the five mountains, in Hunan Province, west of Hengshan County.
Jiemei: Extreme Eye, as far as the eye can see.
Lu: the position of wealth.
Have: stop. The meaning of this sentence is that the poet's nostalgia for the position of Locke has not yet ceased.
Yu: a small island in a river. In the Xiangjiang River near Hengshan, there are small islands such as Guanxiangzhou and Aozhou.
Ape: monkey.
Yonglu: a long-term road.
Og: sadness.
Underground: darkness.
Floating: Floating and gurgling.
So, it is said that the career path is smooth or unsmooth.
Contempt: an exclamation expressing emotion.
Laboring on my form: laboring on my body.
Fourth: Translation
The Xiangliu flows around Nanyue, and the absolute eyes turn green.
The Xiang River surrounds Mount Heng in Nanyue, and when I look far away, I can see a greenish color.
The city of Hengshan is a place where people can see and feel the color of the mountains.
Being on official business, I can't take a break, but the scenery on both sides of the river is so familiar, and it's a place I've been to many times.
Smoke Island is a good place to look at in spring, and the forest monkeys do not listen to the night.
Smoke filled island, especially suitable for the spring lookout; forest apes, do not listen to the night.
There are many things in the eternal road, and the lonely boat is in the dark.
In this long road, my thoughts are intertwined; in a flat boat, traveling in the darkness of the night.
Floating from here on out, contently laboring in my shape.
Floating and sinking from now on, it is really lamentable! I have labored so much.
V. Appreciation
The poem focuses on the poet's feelings on the way to Xiangshui. The first line says: "Xiangliu around Nanyue", showing a magnificent landscape picture, at the same time in the writing of the scene implicitly implies the route of travel. Although the sentence is not about painting, the word "around" can make people imagine the twists and turns of the mountains and the sinuousness of the water. The second sentence is carried on to write what the boat saw, looking out, into the field of vision are green mountain color. The word "turn" is quite interesting, it echoes the word "around", conveying the realistic feeling of the boat going around the mountains, and it also reveals the poet's inner emotions. Because of the green mountain color is certainly pleasing to the eye, but if all the way to travel, turn a mountain and a mountain, the only thing in front of me is to see the green mountains and white water, over time, since it is not inevitable to feel monotonous and boring, not to mention from the following it can be seen that the poet is not for this trip to play in the mountains, so the first two lines are just a narrative of the scenery, has laid the tone for the whole poem of the weary tour.
"I have not been able to get to a place where I can see the path I have traveled." is the main idea of the poem.
This is the main idea of the poem, and the whole poem is born from these two lines. The first line reveals that the reason for the travel "can't be" is "absolute salary", specific to the poem is just a euphemism for the official, from which the poet can be seen to be unable to do anything, the situation of the inevitable. The next line goes on to say that because of the "repeated end", the natural landscape of the journey has lost its freshness and attraction in his eyes. The tone of these two lines is low, which not only reveals the poet's sense of detention, the sigh of wandering, but also the poet's boredom with the career of eunuchs.
It is precisely because the poet is in such a mood and has transferred his feelings to the objects that all the scenery on the Xiangjiang River is covered with a layer of bleak and gloomy colors. The following four lines of "Smoke Island" show such a picture of the poet's subjective feelings permeated everywhere. The fifth and sixth lines, one from the visual, the other from the auditory, conveying the traveler's different feelings during the day and night, are extremely concise. The "smoky island" is a beautiful scene, but it is only "suitable for spring", which implies that it cannot bring aesthetic pleasure to people; the ape's cries are sad, and in the silence of the night, they are especially sad and make people feel sad. These two lines, one "appropriate" and one "mo", are positive and negative, making the poem tumble. The next two lines continue to write about the journey, but from a different perspective. The river is a long way away, the long distance is long, a lonely boat from sunrise to sunset, from dusk to night, day after day, simply do not know when is the return date, where is the end! If the last two lines focus on expressing the poet's bleak and sentimental feelings, then these two lines more with the meaning of loneliness and bitterness.
The above eight lines of the layers of momentum, the end of the lyrical although the tone of voice but sincere, water to the drain. "Floating without" word, semantic pun, both refers to the boat with the current, but also a metaphor for the sea of bureaucracy, "floating without going" sentence seems to be very open-minded, but immediately followed by a sigh of contention: "Contempt for my shape. " And in this heavy sigh to close the poem.
The poem combines the landscape with traveling, but it is different from the general landscape traveling poems. It does not portray much of the scenery along the way, but mainly uses the technique of fugue to express the feelings of traveling, that is, or to write about the scenery, but also for the service of this main theme. In connection with the poet's encounter, it is not difficult to understand that all the feelings during the journey are the refraction of his experience of being banished and his aversion to the career path in the poem. The poet blends them into the experience of long-distance traveling in an unobtrusive but revealing way, thus creating a unique mood that is both real and touching as well as subtle.
Poems of the same dynasty
San Ku Shi, Warm Cui, Farewell to Xu Kan, Poem of a Peculiar Hatred, Inscription on Jia Dao's Tomb, Tiantai Zen Temple Couplet, Song of a Long Hatred, Recollection of the South of the Yangtze River, Spring Journey to Qiantang Lake, and Twilight River Minstrelsy.
Click here for more detailed information about Xiangzhongzuo