"When is the bright moon? "Meaning to heaven for wine?

When did the moon begin to appear? Ask heaven for wine. I don't know the palace in the sky, and I don't know the month and time. I'm willing to ride the wind to the sky, I'm afraid I can't stand the cold for nine days in a pavilion of fine jade. Dance to find out what shadows look like on the earth. The moon turned into a scarlet pavilion, hanging low on the carved window, shining on the sleepy self. There should be no hate, everything is biased towards other times. People are sad and happy, and they are separated and reunited. The moon will darken or shine, and it will become round or round. Nothing is perfect, even in the past. I hope people will live for a long time and have a good scenery thousands of miles away. "The full text annotation is

This famous Mid-Autumn Festival poem was written in the ninth year of Xining, Song Shenzong (1076), that is, the Mid-Autumn Festival of Chen Bingnian. It is for the author to express his feelings when he is drunk and misses his brother Su Zhe.

The whole poem uses imagery description and romantic imagination to describe, express feelings and discuss closely around the Mid-Autumn Moon, and thinks from the related categories of heaven and earth, moon people, time and space, and sublimates the feelings for my brother to the philosophical height of exploring optimism and misfortune in life, expressing the author's optimistic and broad-minded attitude towards life and his good wishes and infinite love for life.

The last film shows the poet's ideological activities from birth to love of life, with the emphasis on writing in the sky. The first sentence "When will there be a bright moon" borrowed from Li Bai's "When will there be a moon in the sky?" I'm going to stop for a drink and ask "Poetry". By asking questions to the sky, I'm going to lead readers' thoughts to the immortal world in the vast space. The following sentence, "I don't know what year the palace in heaven is", is full of twists and turns. It shows the author's confused mentality of choosing between "being born" and "joining the WTO", namely "retreating" and "advancing", "being an official" and "hiding". The poet's drinking of asking for the moon above is an inquiry and exploration of the bright moon, which is extraordinary and abrupt.

The words "I want to go home by the wind, but I'm afraid of the high cold" express the poet's yearning and doubts about the Moon Palace Wonderland, and reflect the double ambivalence of the author's birth and entry into the WTO. "What's it like to dance out of the world?" The writer's thought of entering the world overcame the thought of being born, which showed the poet's feelings of clinging to life and loving the world.

The following films melt realism into freehand brushwork, turn scenery into emotion, show the poet's interpretation of the joys and sorrows of the world, and focus on writing about the world. These three sentences, "Turn to Zhuge, keep a low household, and shine without sleep", actually describe the scene where the moon shines on the world, which leads people from the moon, suggesting that the author's mind is broad. "There should be no hate. Why does it take so long to get round?" In two words, follow the example of Sleepless Night, dripping with frustration. On the surface, they are annoyed that the moon shines on people, which increases people's disappointment that the moon is not round. In essence, they place people's worries and express the author's nostalgia for their loved ones by enjoying the moon. "People have joys and sorrows, and the moon is full of ups and downs. This is an old and difficult thing." The poet's exposition of the joys and sorrows of the world shows that the author, influenced by Zhuangzi and Buddhism, has formed a free and easy mind, forgetting gains and losses, being detached from things, treating human suffering and injustice as social phenomena, and treating the moon's ups and downs as these natural phenomena. At the end, "I wish people a long life and beautiful scenery" is actually a higher ideological realm, sending deep condolences and blessings to all relatives left in the world (including their brothers), adding positive and energetic significance to the whole word. The next paragraph, with a wide range of strokes and vigorous brushwork, highly summarizes the cold world and the complicated changes in the world, expresses the author's longing for a better and happier life, and is full of philosophy and emotion.

This word is the representative work of Su Shi's philosophical words. The word fully embodies the author's comprehensive understanding and knowledge of the eternal universe and the complex and changeable human society, and is a small summary of the world outlook by the author's observation of the moon and people. The author looks forward to the changes from ancient times to modern times, feels deeply about the circulation of the universe and hates the ups and downs of officialdom. In the artistic atmosphere of bright moon and loneliness, he permeated with a strong philosophical meaning, revealed a wise concept of life, and achieved a high degree of harmony between man and the universe, nature and society.