Pai Li Shi (Cantonese dialect, meaning sealing red envelopes), this is the custom of the Spring Festival in Guangdong, Li Li things, meaning good luck. However, the earliest "Li Shi" is not related to money, it began in the Han Dynasty, is used to ward off evil luck. Later, the old man used red thread to string it up, on the night of New Year's Eve, pressed under the child's pillow, to give him to ward off evil spirits, called the pressure of the Soun. Nowadays, people are sealing a red packet to show favor and also to press the year.
"Walking on Flower Street" (Cantonese dialect, meaning shopping on Flower Street) is the most familiar Guangzhou New Year's Eve tradition, "Walking on Flower Street is the New Year's Eve" is a complex that lingers in the hearts of the people of Guangzhou. In the past, old people used to say: "Walking on the flower street is for good luck. Flowers symbolize prosperity and kumquats represent good luck." Nowadays, in addition to buying and seeing flowers, the flower street is a symbol of "good luck" for Guangzhou people on New Year's Eve.
The lions of Guangdong are different from those of other provinces and are called "waking lions". The lion is different from those in other provinces and is called a "waking lion". It has Guangdong characteristics in terms of production and dance. During the Spring Festival many shopping malls will be invited to the lion team, in addition to perform in the square, but also to go door to door to congratulate, to show that the lion in front of the door, good luck, the host family will be rewarded in the door, packet red hanging green, so that RuiLi go to pick, the name is "picking the green". Through this activity, I hope the lion can bring good luck to the home.