Mr. Confucius also used improper words, and ended up using the word "play" to get by.

Original title: Mr. Confucius also had a bad use of words

"The Analects of Confucius" (论语)

The Analects of Confucius is the first of its kind in the world. The first time I saw him, I heard the sound of strings and songs. The man laughed and said, "How can I use a bull's knife to cut a chicken?"

Every time I read the Analects of Confucius, I read the section "The Analects of Confucius". Yang goods" this section can not read on, read do not understand ah! How can a string song be associated with cutting chicken and cattle knife? I'm not sure if I'm going to be able to do that!

To this day, I finally seem to understand a little bit, the following dare to try to solve a solution, please look at my solution is not in the ink. (Note: In Mo'er - Nanyang dialect. Carpentry work first in the raw material on the ink line, and then according to the ink line or cut or saw or planing. Another expression is "cut to the ink". It means to speak to the point.

Confucius and three or so of his students, accompanied by his youngest disciple, Ziyou, were visiting the city of Wu under Ziyou's rule. A group of people are meandering in the street, then there is the sound of singing from a distance, Confucius could not help but slow down his pace, only to see him imperceptibly swing his jaw, a slight smile, said: "I say that Yan Yan ah, as a magistrate, you only need to teach the people do not go against the agricultural time, planting food planting mulberry, to ensure that we have food to eat and clothing on the line, I did not expect that you are teaching them to play and sing music! I didn't expect you to teach them to play music! This is not to kill the chicken with a bull knife - fussing over it?"

It took me a couple of years to understand this sentence, but the other guy, Ziyou, got it right away. He got it, but he didn't understand it! (I'm not sure if I'm going to be able to do that. The words of the saints are so disturbing!) What I mean is that Ziyou understood what his teacher said, but he didn't understand why his teacher said it.

What to do if you don't understand? Ask. Our Ziyou was indeed a good student, he remembered his teacher's teaching: "Be keen to learn, and do not be ashamed to ask questions" - and at this time, it is still "on the question". So Zi You boldly raised his head, face his teacher's wise eyes, raised his voice and asked:

"In the past, Yan also heard that the husband said: 'The gentleman learns the way to love people, the small man learns the way to make it easy to make also."

Teacher ah, students clearly remember your old man had spoken to us "the gentleman learns the rituals and music can love people, the small man learns the rituals and music will be easy to make. --The first thing you need to do is to get your hands dirty. You see, it is the time of agricultural leisure, the weather is so sunny, we get together to sing karaoke, square dance, you old man how to say that I kill the chicken with a bull's-eye - fussing over it? Is it inappropriate to let the people sing and dance? It will hurt the elegance of it?

Let's see what Mr. Kong do to defend

"Two or three sons! Yan's words are also. The former words of the play."

O disciples, Ziyou is right, I was just joking and teasing him.

Stop! Stop! The word I'm referring to as Mr. Kong's misuse of words came out, and it's the word "play"!

This "play" word how to use improperly? Let's run through it -

Ziyou took the rites and music to educate the people, but Confucius said, "How can I use a bull's knife to cut a chicken?" His old man this is not clearly the "educate the people" is compared to "kill the chicken", the "rites and music" is compared to "ox knife" I'm not sure I'm the right person for you.

We know that Confucius was born into the aristocracy, and in his heart of hearts, he still looked down on the little people, and he thought that the little people were not worthy of enjoying the elegance of the rites and music! (At least until the old man said so.)

Inside is full of contempt, but lightly with a "theater" word to fool the past - appropriate?

These are the first time I've ever seen a movie.

Comrades, think carefully, at that time and in that place and in that situation, the old man here can taste the meaning of half a point of laughter and amusement - the old man this is not bullshit?

So I have to say: Mr. Kong also has the wrong words.

So, what is the right word to use here?

"I was wrong!"

So should Confucius have said "I was wrong"?

Of course Confucius could have said "I was wrong" with a straight face. His disciple, Zigong, said, "A gentleman's faults are like the eclipse of the sun and the moon: the faults are visible to all; the faults are more visible, and all are admired." What? Also, his old man himself did not say "over the do not scruple to change" it?

We often say that "people are not sages, who can not fault". In addition to emphasizing that it is normal for us to make a mistake once in a while, this sentence seems to imply another layer of meaning: the sage has no faults. Do sages really have no faults? How can that be! Even the wise sage, Kong Ming, did not also misuse Ma Su and lose the Jie Ting? Furthermore, the six trips out of Qishan, six times without success, is not precisely Mr. Zhuge's failure to control the overall situation of the war? It's not just a case of "bend over backwards and die trying", it's also a case of "get it right".

In fact, I know very well that, while criticizing the saint's improper use of words, the author is also making the same mistake. Out of the "for the text of the thick" intention, I put the title of this article as "Mr. Kong also have improper use of words," I did not want to write write a little out of control. Line to this point, it is not difficult to see the title of the "improper use of words" the word is not appropriate. "Improper use of words" is just to say the surface, we only need to think a little deeper, it is not difficult to think of another more appropriate word, that is, "words do not mean what they say". Let's take a look, if the "Mr. Kung also has the improper use of words" to "Mr. Kung also has the time of speech", is not more appropriate and more appropriate it?

If you think a little deeper - Confucius said "I'm wrong" as "the play of the ear", which is not "skillful speech"?

If you think about it more y - Confucius said "I was wrong" as "the ear of the play".