From the Tang Dynasty poet Du Fu's Lone Steps by the River in Search of Flowers - Its Sixth
The flowers of Huang's house are all over the grove, and a thousand of them are low on the branches.
The butterflies are always dancing, and the warblers are always crying.
Appreciation
This is an interesting piece of landscape writing. The path is full of flowers, the branches full of flowers are pressed down low, above the petals are the colorful butterflies, they dance around the flower branches. From here, we smell the rich fragrance of flowers. On the path beside the flowers, there are yellow warblers crowing crisply, and their lively and carefree demeanor gives people a feeling of relaxation and pleasure. The poet's use of the words "at times" and "precisely", which are rich in rhythm, makes the whole bright and colorful picture full of motion, and also makes the poem have a brighter and more fluent rhythm. The language of the poem is full of colloquialism. It is very friendly to read, and the poet's heartfelt happiness in spring jumps off the page.
The first line of the poem, "The flowers of Huang's house are all over the grove," indicates that the place where the flowers are found is on the path of "Huang's house". "The flowers are all over the grove" means that the path is covered with flowers, and the paths are all connected together. This line uses the name of a person in the poem, which is more interesting and has the flavor of a folk song. In the second line, "A thousand and ten thousand blossoms press down on the branches". "Thousands and thousands of flowers" describes a large number of flowers. The words "pressure" and "low" in "low pressure" are used very aptly and vividly, depicting the dense layers of spring flowers, large and numerous, heavily bending the branches. The third sentence, "the butterflies are always dancing". The word "lingering" describes how the butterflies fly around and cannot leave. The colorful butterflies are dancing on the branches of the flowers, and they are in love with the flowers, so they "linger", suggesting that the flowers are fragrant and bright. The flowers are lovely, and so are the dancing butterflies, which makes the people strolling around "linger" as well. This sentence is written from the side of the bright and fragrant spring flowers. In fact, the poet was also attracted by the thousands of red spring flowers and forgot to linger. But he may not stop, but continue to walk, because the scenery is infinite, the beauty is still more. The fourth line "from the delicate warbler cha cha cry". The word "delicate" describes the soft and mellow song of the warbler. "Crowing precisely" means that when the poet is enjoying the flowers, when he is enjoying the beauty of the time, there comes a string of yellow warbler's melodious song, which wakes up the poet who is intoxicated by the flowers. Just because the poet was happy, he thought that the yellow warbler was singing for himself. This is the same as the previous line, which says that the colorful butterflies stay in the spring flowers, which is a technique of empathy for objects. Because the poet successfully utilizes this technique, the object and I are blended together, and the situation is mutually reinvigorating. This kind of theme is very common in Tang Dynasty poems. However, it is rare to find such a poem as this one, which is very subtle and colorful. Du Fu added "thousands of flowers" after "flowers fill the grove", and added butterflies and warblers singing, so the scenery is florid. This kind of writing style, can be said to be unprecedented.
The Sheng Tang people were very concerned about the harmony of the tone of the poem. They were very concerned about the harmony of the sound of their poems. Du Fu's stanzas were not composed for singing, but purely for chanting, and thus often appeared in awkward sentences. For example, in this poem, the line "thousands and thousands of flowers are pressing down on the branches", the second character is flat but oblique according to the law. However, this kind of "argumentation" is by no means an arbitrary destruction of the meter, and the repetition of "thousands of flowers" has a kind of colloquial beauty. The word "duo" in "a thousand dos" and the word "four" in the same position in the previous line, though belonging to the same oblique tone, are different from each other in the upper and lower tones, and there are still variations in the tones. The poet does not pay no attention to the musical beauty of the poem. This is manifested in the use of double-sounding words, hieroglyphs and superimposed words in the third and fourth lines. "Staying" and "at ease" are all double-sounding words, such as the linking of pearls, the tone of the song. The word "cha cha" is an onomatopoeia, describing the sound of a delicate warbler, which gives people an immersive auditory image. "When", "precisely" for the superimposed words, even if the upper and lower sentences form a pair, and make the meaning stronger, more vivid, more expressive of the poet fascinated in the flowers, butterflies, and suddenly awakened by the sound of the warbler in a flash of pleasure. The utility of the voice is extremely helpful in expressing the mood.
In terms of syntax, the Sheng Tang poems are more natural, but Du Fu is different from them. For example, the "pair of knot" (after the coupling of parallel) is the style of the early Tang stanzas, and the Sheng Tang stanzas are already rare, because it is difficult to achieve this kind of ending to complete the spirit of the gas. Du Fu, however, because of the difficulty to see the trick, so the poem after the coupling is not only stable, but also spare rhyme, so that people feel that the use of just right: in the eyes of the moment, hear the warbler song "cha-cha-cha", is not more make people enchanted? In addition, these two lines according to the customary grammar should be as follows: the butterflies stay in the dance, the delicate warbler from the cha-cha-cha cry. The first sentence of the sentence is to mention the words "to stay" and "at ease".