Clear smoke desert willow, but not that, the wine is half drunk.
Put a jade whip outside the cloud, and heartbroken spring scenery is in the south of the Yangtze River.
To annotate ...
(1) ancient farewell: an old topic in Yuefu, which belongs to zaqu songs.
② Ao (sān): describes the slender and drooping branches.
No, that: Don't do that.
4 jade whip: a luxurious whip.
⑤ Beyond the clouds: that is to say, far south of the Yangtze River.
Make an appreciative comment
This is a farewell poem. The difference is that the poet did not describe the parting scene as bleak as ordinary poets, but actually wrote the beauty of spring scenery. Thin smoke, green willows, bright sunshine, everything is so beautiful. Relatives are the poet's farewell party. When they left, they were reluctant to go, and they were very sad. The poet is already half drunk, so we should comfort each other not to be so sad. Then he turned away, pointed his whip, looked at the white clouds in the distance, and remembered Jiangnan thousands of miles away. Suddenly, his nose was sore and he felt sad. Here, the poet uses "half drunk" to describe his state, and then everything develops and grows in this state. Because he is half drunk and the poet is drunk, the spring scenery in his eyes is naturally infinitely beautiful. Because the poet is half drunk and not drunk, he can say "no" to comfort his relatives. Because I am half drunk and not drunk, my emotions are barely controlled. Once you turn your head and look into the distance, your emotions get out of control. Throughout the poem, only the word "not that" is the most subtle. This very colloquial word vividly depicts the image of the poet who is half drunk and not drunk. Maybe there is no solution to this word, I think it is impossible.
Only these two words, with any one word, will make the poem lost. Beautiful spring with deep sadness, the contrast is so strong. The poet used contrast to arouse the intensity of parting. The change of the poet's mood before and after reflects the deep feelings between them. At the end of the poem, the poet wrote the spring scenery in the south of the Yangtze River in vain, replacing reality with emptiness, being subtle and euphemistic, shallow but not revealing, with endless aftertaste. This is what critics call "thickness" (that is, depth). Another example is the usual "Sending Yuwen Six": "Flowers reflect the clear water, and one branch is lighter than the breeze forest. In other words, today, Jiangbei is still like this, worrying about killing Jiangnan's parting feelings. " Li Jiayou's "Night Banquet Farewell to Nanling": "The snow was full of moonlight before the court, and the host failed to return the guests. I am worried about tomorrow's acacia, and there are thousands of mountains in front of the horse. " In the end, all the words were written in white, and the meaning was still unfinished. It's fascinating.