Poems about meeting people with destiny

1: Where can we not meet in life? I am still drunk on the moon over the Wuling Stream.

From: Liu Ying's "Title Ten Eyebrows" of the Jin Dynasty.

Translation: Where can we not meet in life? When the time comes, we will continue to drink at Wuling Stream under the moon.

Appreciation:

2. Without the wings of colorful phoenixes in their bodies, their hearts are connected to each other.

From: Li Shangyin's "Untitled - Last Night's Stars and Last Night's Wind" in Tang Dynasty.

Translation: without the wings of a colorful phoenix, we can't fly in unison with each other; but in the heart, like a rhinoceros, our feelings are closely connected.

Appreciation: "No colorful phoenix wings" is about the pain of nostalgia and lovesickness: I hate that I don't have colorful phoenix wings to fly to my lover's side. "The heart has a spiritual rhinoceros horn" to write the depth of knowledge: each other's hearts but like a spiritual rhinoceros horn, the rest of the same.

"Body without" and "heart with", one outside and one inside, one sad and one happy, contradictory and marvelous unity in one, sweetness in pain, loneliness in anticipation, the anguish of lovesickness and the comfort of heart to heart fused together, will be the kind of deep love and can not stay together for a long time lovers. The complex and subtle state of mind of the lovers who can't be together for a long time is portrayed in a meticulous and exquisite way. The two lines of this couplet have become famous throughout the ages.

3. When I look for him, I see that he is in the place where the lights go out.

From: Xin Qiji's "The Case of the Green Jade" (青玉案-元夕), Song Dynasty.

Translation: I searched for her a thousand times in the crowd, but when I turned back, I found her in the scattered lights.

Appreciation: Searching for only one in a crowd of a hundred thousand - but always hard to find, there was already little hope. Suddenly, my eyes lit up, and I saw her clearly next to the corner of the broken lamp! There was no mistake, she turned out to be in this cold place, not having left! The moment of discovering that person, is the condensation and sublimation of the spirit of life, is the sad and happy inexplicable gratitude inscription seal.

4, have the fate of thousands of miles to meet, three smiles in vain when a fool.

From: Huang Zeng, Qing Dynasty, "Collection of Hangzhou proverbial poems".

Translation: If they are destined to meet each other, they can meet even if they are thousands of miles apart; if they are not destined to meet each other, they will not meet and recognize each other even though they are near each other.

Appreciation: There is a flavor of a thousand miles of marriage in it. The allusion to the three smiles comes from the legend of Tang Pak Fu.

5, Mo worry about the road ahead without a friend, who in the world do not know the gentleman.

From: Two Songs of Farewell to Dong Da by Gao Shi of the Tang Dynasty.

Translation: Don't worry about not having a confidant on the road ahead, who in the whole world doesn't know you?