The Case of Green Jade - Lantern Festival (Xin Qiji)

The Green Jade Case - Lantern Festival (青玉案-元夕) was written by Xin Qiji, a famous lyricist of the Southern Song Dynasty. Starting from the colorful and bustling scene of the Lantern Festival, the lyric contrasts the image of a lonely and indifferent woman, who is different from gold, jade and powder and who is unwilling to join in the world's dirty world after he lost his political career.

The Case of Green Jade - Yuanxi ① Calligraphy work "The Case of Green Jade - Yuanxi"

The east wind releases thousands of flowers at night ②, and moreover, the stars blow down like rain ③. The BMWs and carvings ④ fill the road with fragrance. The phoenix xiao (⑤) sounds, the jade pot (⑥) light turns, and the fish and dragons dance (⑦) all night long. Moth snow willow gold strands ⑧, smiling ⑨ dark fragrance ⑩ go. Seek him (11) thousand degrees (12), suddenly (13) look back, that person but in, the lights (14) place. [1] Note: The two words in parentheses are missing, and the Ming dynasty publication is called "lights". (From All Song Lyrics, China Bookstore.) (○平声 ●仄声 ⊙可平可仄 △平韵 ▲仄韵) The east wind releases thousands of flowers at night. The east wind releases thousands of flowers at night. The stars are falling like rain. The caravan of horses is full of fragrance. The phoenix xiao is moving, the jade pot is turning, and the fish and dragons are dancing all night long. ⊙The first time I saw this, it was a very good time for me. ⊙The first time I saw you was when I was in the middle of the night. ⊙The first time I saw the movie, I saw the movie, I saw the movie, I saw the movie, I saw the movie, I saw the movie, I saw the movie, and I saw the movie. I'm not sure if I'm going to be able to do that, but I'm going to be able to do it, and I'm going to be able to do it. I'm not sure if I'm going to be able to do that, but I'm going to be able to do it, and I'm going to be able to do it. ⊙The first time I saw you was when I was in the middle of the night, when I was in the middle of the night, when I was in the middle of the night, when I was in the middle of the night, when I was in the middle of the night. ⊙The first time I saw you, I was in the middle of the night, and you were in the middle of the night, and you were in the middle of the night. ⊙The following is a list of the most important things that you can do to make your life more comfortable. Rhyming feet The east wind releases a thousand flowers at night shù, and even blows down the stars like rain yǔ. The horse-drawn carts fill the road with fragrance lù, the phoenix xiao sound moves, the jade pot light turns, and the fish and dragons dance wǔ all night long. The moths' snowy willows with golden strands lǚ, and the laughing words are full of dark fragrance qù. The people are searching for him for a thousand degrees dù, and when they suddenly turn back, that person is at the place of the dimming of the lamps chù. Roughly speaking, the rhyming feet are u Lyrics Qingyu case[2] "Case "(àn),taken from the poem "Four Sorrows" by Zhang Heng (张衡), written in the Eastern Han Dynasty: "Beauty has given me a brocade section, but what can I do in return for a case of green jade". It is also known as "Hengtang Road" and "West Lake Road". It is a double tune of 67 characters, each section of the first and second parts of the poem has five oblique rhymes, and there is also the fifth line of the first part of the poem that does not need to rhyme. It is also known as "The Road to the West Lake".

Editorial Notes Translation

Word Notes

①Yuanxi: the 15th day of the first month of the summer calendar for the first Yuan Festival, Lantern Festival, this night is called the night of Yuanxi or the night of the Yuan. ② flowers thousand trees: lanterns as many as a thousand trees in bloom. ③ stars like rain: refers to the fireworks have, falling like rain. Star, refers to the fireworks. Describe the sky full of fireworks. ④ BMW Carved Car: a luxurious carriage.  ⑤ Feng xiao: the name of the xiao. ⑥ Jade Pot: a metaphor for the bright moon. ⑦ Fish and Dragon Dance: refers to dancing fish- and dragon-shaped colored lanterns. (i.e. Dance of Fish and Dragon. Is the Lantern Festival performances) ⑧ moth, snow willow, gold strands: all ancient women's head at the Lantern Festival to wear a variety of decorations. Here refers to the women in full costume. ⑨ Ying Ying: the sound of light and pleasant, also refers to the appearance of delicate. ⑩暗香:本指花香,此指女性们身上散发出来的香气。 ?€€?€€?€€?€€?€€?€€? He: generalized, then included "she". Thousand Hundred Degrees: a thousand times. ? Suddenly: suddenly, violently. ? appendage: the sparse appearance of scattered.

Translation of Works

The east wind at night blew the lanterns of the Lantern Festival like a thousand trees blossoming, and made the fireworks appear to be ten thousand shooting stars blown down. The aroma of the gorgeous carriages overflowed on the traveling road. The music played by the phoenix xiao fluttered and intertwined with the flowing moonlight amidst the crowd. Throughout the night, here and there, fish and dragon lanterns fluttered. The beauties all wore bright ornaments on their heads and colorful clothes on their bodies as they swayed in the crowd. They wore smiles and passed in front of people with a faint fragrance. I searched for her a thousand times, but I couldn't find her, and when I turned around without realizing it, I saw her standing where the lights were scattered.

Edit Background

This song was written in Lin'an, the capital of the Southern Song Dynasty, when half of the country was under the ravages of the invaders' iron hooves, which is best reflected in a poem by Lin Sheng: "Beyond the green hills and the green mountains, beyond the buildings, when will the songs and dances of the West Lake be over? Warm winds make the tourists drunk, and they turn Hangzhou into Bianzhou." This song was written in the first or second year of the Song Dynasty. At that time, the strong enemy pressed the border, the country is declining, but the ruling class of the Southern Song Dynasty did not think of restoration, and the left side of the Yangtze River, indulging in songs and dances and enjoying themselves in order to whitewash the peace. Insight into the situation of Xin Qiji, want to make up for the dome of the sky, but hate no way to ask for help. He was full of passion, grief, resentment, intertwined into this picture of the Yuanxi-seeking. When the country is in trouble, the court only cares about stealing peace, and people are "full of smiles", who is worried about the country in the midst of the storm? The author searches for a soulmate. The one who is not in the crowd of "moths and snowy willows", but independent in the lights, different from the common people, self-satisfied with loneliness, is exactly the object of the author's admiration. Is there a real "that person"? We can only guess, rather than this person, it is also the author's hero is useless, but also refused to join with those who live in peace with the self-portrait. In this song, the poet has sent his feelings about the rise and fall of the country and his criticism of the social reality, both in the condemnation of "the warm wind makes the tourists drunk, and makes Hangzhou a Bianzhou" ([Song] Lin Sheng, "Questioning Lin'an Residence"), and in Du Mu's poem, "The merchant girl doesn't know that the country is dead, and she sings about the flowers of the backyard across the river" ("Parking at Qinhuai Huai"). There is also the condemnation of Du Mu's poem "The merchant girl does not know the hatred of the fallen country, and the flowers in the backyard are still sung across the river" (Poised at the Qinhuai Huai), and there is also the pain of "I have watched the Wu Hooks, and I have patted all the railings, but no one will know what I want to do on my way up" (Xin Qiji's "Song of Water Dragons", "Climbing to the Appreciation Pavilion of Jiankang"). Xin Qiji was a talented man of the Song Dynasty who could rule the country in literature and kill the enemy in martial arts! Guo Moruo's couplet to Xin Qiji summarizes it well: "Iron plate and copper pazi following Dongpo singing the Great River going east, beautiful celery and sad millet hope that the Southern Song Dynasty will not fly south with the geese." It is a pity that born in the dynastic dwindling leakage of the Southern Song Dynasty, the ambition to serve the country to kill the enemy can not be realized, only through poetry to express the indignation and sadness, borrow "that person" to express their own unwillingness to go with the flow, self-satisfied silence of the lonely character.

Editorial Appreciation

Literary Appreciation

The first half of this song is about the night of the Lantern Festival. "The east wind releases thousands of flowers at night, and even more so, the stars are like rain": clusters of ceremonial flowers fly into the sky and then scatter down like stars Lyric Intentions

Rain. The first part of the song brings people into the festive revelry of "fire trees and silver flowers".  "BMWs and carvings filled the road with fragrance": dignitaries also went out with their families to watch the lanterns. With the next sentence, "fish and dragons dance" constitutes the scene of all the people rejoicing together. "The sound of phoenix xiao, the light of the jade pot turns, and the fish and dragons dance all night long": "phoenix xiao" is a kind of blowing instrument like the xiao, which refers to music in general; "jade pot" refers to the specified moon; "Fish and dragons" is the shape of lanterns. This sentence means that under the moonlight, the lanterns are brilliantly lit, and people immersed in the festival sing and dance all night long. The next section is still writing about the joy of Yuan Xi, but the first section is about the whole scene, while the second section is about a specific person, whose personal joy is naturally dissolved into the joy of the festival through the ups and downs of his feelings. "Moth snow willow gold strands, laughing dark fragrance to go": this sentence is written in the Lantern Festival Lantern women, they are wearing beautiful clothes, wearing beautiful hand jewelry, joyfully running towards the front, where they passed, bursts of dark fragrance drifting with the wind. The "snow willow" is a headdress like a jade hairpin. "Seeking him a thousand times": (the man) recognized one by one the many women walking by (but none of them was the one he was waiting for). "When I looked back, the man was in the darkness of the lamplight": when I turned around, I found my beloved standing in the darkness of the shadowy place. The phrase "when the lights go out" should not be interpreted as "when the good night is about to end". Although "when the lights go out" means that the lights are gradually dispersing, what is being said here is that the fireworks floating down from the sky will be long extinguished and dispersed when they are close to the ground, so it is not a good idea to use the phrase "when the lights are going out". So even though there are lights and colors above your head, the place where you are standing is dim. At the same time, there is another saying that the person standing at the end of the lights is a reflection of himself. According to the historical background, at that time, he was not reused, literary and military strategies can not be used, the heart with a feeling of immense melancholy, so can only be on the sidelines of the lonely and self-appreciation. It is also like the person standing outside the bustling atmosphere, giving people a feeling of being noble and not falling into the commonplace, reflecting the style of a nobleman who refuses to be a member of the same class after being coldly rejected. As a euphemism, this "The Case of the Green Jade" is no less accomplished than the Northern Song dynasty's masters of euphemism, Yan Shu and Liu Yong, in terms of artistic achievement. From the beginning of the poem, "The east wind releases thousands of flowers at night," the author tries his best to render the bustling scene of the Lantern Festival: the city is full of lights, the streets are full of tourists, the trees are full of fire and silver flowers, and there are songs and dances all night long. However, the author's intention is not to write about the scenery, but to contrast the difference of the person in the "darkness of the lights". This poem depicts the bustling scene of the Lantern Festival, which Liang Qichao described as "self-pity and loneliness, the sad man has a different embrace." He thought that this word has a message and can be called the soulmate. The first part of the poem is about the night of the New Year's Eve, which is a lively scene of brilliant lights and visitors, and the second part is about the image of a beautiful woman who does not adore glory and is willing to keep loneliness. The image of beauty is the embodiment of the author's ideal personality. "I searched for him a thousand times, but when I looked back, he was there, beyond the lights." Wang Guowei called this realm the third realm of those who make great endeavors, and it is indeed the insight of those who make great inquiries. The whole text mainly utilizes the expressive technique of antithesis, expressing the author's pursuit of not being in the same boat with the world (the lyricist's persistent and arduous pursuit of ideals). There are countless words written by ancient poets about the Lantern Festival of Shangyuan, but this one by Xin Qiji is not regarded as dispensable by anyone, and therefore can be called a great master. In reality, however, the first section is nothing unique except for the lively pomp and circumstance. The author writes the fire tree as a fixed lantern, and the "rain of stars" as a flowing firework. If good, it is good in the imagination: the east wind has not yet urged to open the flowers, but first blew the Lantern Festival fire trees and silver flowers. It not only blew open the ground lights, but also from the sky blew down like a rain of colored stars - fireworks, first up into the sky, and then fall from the air, like a meteorite rain. "Thousands of Flowers" depicts colorful lanterns all over the streets and lanes, as if thousands of flowers were blown open by the spring wind overnight. This is a paraphrase of the Tang Dynasty poet Cen Sen's "Suddenly the spring breeze comes in the night, and thousands of pear blossoms bloom". Then write the carriages and horses, drums and music, lights and moon shine on earth - "Jade Kettle", write that folk artists singing and dancing, fish and dragons diffuse "social fire" hundreds of plays, extremely prosperous and lively, people It is very busy and bustling, and it is a sight to behold. Between the "treasure" also, "carving" also "phoenix" also, "jade" also, all kinds of beautiful words, just to give that The atmosphere of the Lantern Festival is only to convey the spirit to write the realm, probably that realm can not be written, fortunately, there are these beautiful words, chatting to help the meaning. This is also a praise for the heroine in the words. The next section, specializing in writing people. The author first wrote from the head: these girls, one by one, mist temples and cloudy hair, full of the Lantern Festival unique haunting moths, snow willow, the dress of these girls, walking in the process of non-stop talking and laughing, after they go, only the fragrance of the clothes is still in the dark wafting. These li people, are not the author intends to concern the person, in a hundred thousand groups only looking for a - but always the trace is difficult to find, is already no hope. ...... Suddenly, eyes bright, in that corner of the remnants of the lamp next to, clearly saw, is her! It's her! There is no mistake, she turned out to be in this cold place, has not returned, seems to have something to wait for! The moment of discovering that person is the condensation and sublimation of the spirit of life, the seal of gratitude for sorrow and joy, and the wordsmith is so skillful that he has turned it into a brush mark and ink shadow, which will never be extinguished! -Reading to the end of the brake, only suddenly realized: that the first section of the lights, the moon, fireworks, psalm flute, social dance, intertwined into the Yuanxi-exuberance, that the second section of the dazzling team of Li crowd of women, the original is only for that a person in the set, and, if there is no such a person, then what is the significance of all the meaning and interest of it! This word originally can not be said, a talk will become a snake, destroying the priceless life of happiness and sorrow for a moment of the beautiful realm. However, the painting of the snake has been completed, but also need to be added: learners of literature do not forget to pay attention to the end of the first section, has been out of the "one night ah! Why? Cover has long been looking for her thousands of degrees to explain how much time the pain of the mind, so to the next section and out of the "lights", before and after the echo of the pen and ink of the fine, the pain of the heart, to carry on to the end. But the world's commentators are always saying that Jiaxuan is "bold" and "bold", as if he is regarded as a rough man and a strong man, is it not a mistake for the scholars? Wang Guowei's "Words on Earth" once cited this word, thinking that those who have achieved great endeavors must experience three realms, and the realm of Jiaxuan's word is the third and the highest realm. This is a metaphor for the word, and literary appreciation has nothing to do with Mr. Wang has already indicated that we do not need to get entangled here. From the word tone, "the case of green jade" is very unique, it is a double tone, the same section, only the second sentence of the first section into a three-word break of the superposition, tumbling. The next section is not this break superposition, a piece of three seven-word sentence, can be compared, can be changed, with the words of the mind, but the momentum of the sentence is a breath of fresh air, single until the end of the sentence, only forced out the brake beat of the police sentence. [3] Works Cited The first station of Chinese search world "Baidu" company, founded in the year, that is, quoted this poem, "the many miles to find him a thousand degrees, suddenly look back, that person but in, the lights are out of sight." The word "Baidu" symbolizes Baidu's persistence and never-ending pursuit of Chinese information retrieval. The title of the song "Thousand Hundred Degrees" in the new album "Sugarland Without a Bottom" by the music genius Xu Song (vae) in 2011 quotes the poem "Seeking him in a thousand degrees". At the end of the lyrics, "I've been looking for you for a thousand years, but you're never there when the lights go out" quotes the poem "I've been looking for him for a thousand years, but when I look back, he's there when the lights go out". The first meaning is: it shows the twists and turns in the road of relationship, which is a kind of way of existence of love. The second layer of meaning: the author uses this as a metaphor for himself. The author uses it as a metaphor for himself. He expresses that he, like the woman in the words, is noble, self-contained, self-appreciative, skillful and elegant. Refuse to be complicit with the world and the dark reality of the time, would rather stand alone and lonely in the lights, but also refused to surrender to the will to go and the different aspirations of the powers that be to get together. The third meaning: it expresses a realm of life, or a philosophy, which is an understanding in life that transcends time and space, and is eternal and cosmic in nature. It will not be worn out or forgotten due to differences in years, encounters and circumstances.

Historical Evaluation

Wang Guowei's "Words on Earth" said: "Those who have achieved great endeavors and great knowledge in ancient and modern times must pass through three kinds of realms: "Last night, the west wind wilted the blue trees. Last night, the west wind wilted the blue trees, and I went up to the tallest building to see the end of the world. This is the first realm. "I have no regrets when my belt grows wider, and I pine away for you." This is the second state. "I've searched for him for thousands of miles, but when I look back, he's in the darkness." This is the third state. All these words cannot be said by a great lyricist. Last night, the west wind wilted the blue trees, and I went up to a tall building to look at the end of the world. I have no regrets when my belt is getting wider and wider, and I have been emaciated for Yi. When I look back, I see that the person is at the end of the lights. These three lines are originally descriptive of lovesickness, but Wang Guowei used them to express the triple realm of "Suspended Thought - Bitter Thoughts - Enlightenment", which skillfully utilized the philosophical interest contained in the three lines to push the poem from the realm of love to the realm of the "love". It skillfully utilizes the philosophical meanings contained in the three lines to deduce the poem from the realm of love to the realm of governance, giving it a profound connotation. The first realm: "Last night the west wind withered the blue trees. Last night, the west wind wilted the blue trees. I went up to the tallest building and looked out at the end of the road", which is a phrase from Yan Shu's Butterfly Lovers' Flower, the original meaning of which is that "I" went up to the tallest building to look out at the more valiant fall scenery, the west wind and yellow leaves, the mountains are wide and the water is long, and the case book is not up to it? In this sentence, Wang Guowei interpreted as, do learning into a great cause, first of all, we must have a persistent pursuit, to see far and wide, overlooking the path, a clear goal and direction, to understand the general picture of things. This is naturally a borrowing of the title, to see the big picture in a small way. According to the original interpretation, these lines are a period of emotional accumulation and brewing, a kind of padding for the following "looking at the end of the road". Drinking in this realm, is after the pleasantries, just a few cups down, the wine slightly rising stage. At this time, those who are happy are more happy, the more sorrowful, however, even if there are a thousand words in the belly, the surface is not mostly "wind and rain". The second realm of this verse, from the Song Dynasty, another lyricist Liu Yong's "Butterfly Lovers". The original lyrics are: "Standing on a dangerous building, the wind is fine, looking at the extreme spring sorrows, eerily born in the sky. In the remaining light of the grass and smoke, there are no words to tell who will be with the appendage. I am going to get drunk and sing to the wine, but the strong music is still tasteless. I have no regrets about the widening of my belt, and I am consumed by the emaciation of the people for Yi." Here, Wang Guowei has obviously gone beyond the original poem's mood of longing and nostalgia. He wanted to illustrate that for the cause, for the ideal, one should persistently pursue and forget oneself to struggle, and in order to reach the other side of the shore of success, everything should be spared. The so-called book mountain has the road for the path of diligence, the sea of learning without the end of the bitter for the boat; the sword sharp from the sharpening, the plum blossom fragrance from the bitter cold to come. For the third realm, Wang Guowei used the lyrics from the Song Dynasty lyricist Xin Qiji's The Case of the Green Jade - Yuan Xi. Xin Qiji's original lyrics are: "The east wind releases thousands of flowers at night, and even blows down stars like rain. BMWs and carvings filled the road with fragrance, the phoenix piper sounded, the jade pot light turned, and the fish and dragons danced all night long. Moth snow willow gold strands, laughing and dark fragrance to go. The crowd is looking for him a thousand degrees, suddenly look back, that person is in the end of the lights." Wang Guowei used it here to mean that after many twists and turns and many years of practice, one will gradually mature, and will be able to see the light and realize the truth. This leads to final success. As the saying goes, it takes no effort to find the place where you have stepped on the iron shoes, but it takes no effort to get it. This is the accumulation of thin hair, work to the natural success.

Editor's Introduction

Xin Qiji[4] (1140-1207) was a lyricist of the Southern Song Dynasty. The original character Tanfu, changed his name to You'an, alias Jiaxuan, a native of Licheng (present-day Jinan, Shandong Province). At the time of his birth, the Central Plains were already occupied by Jin soldiers. At the age of twenty-one, he participated in the anti-Jin army and soon returned to the Southern Song Dynasty. He served as the ambassador of Hubei, Jiangxi, Hunan, Fujian and Zhedong. All his life, he was a strong advocate of anti-Jin Dynasty. He once wrote "Ten Essays on Beautiful Celery" and "Nine Suggestions", explaining the strategy of war and defense, showing his excellent military skills and patriotic zeal. However, the anti-Jin proposals were not adopted, and was hit, had a long time in Jiangxi Shangrao, Lead Mountain area. Han entrusted Han when he was once employed, and soon died of illness. Strong patriotism and fighting spirit is the basic ideological content of Xin's words. He is a great bold and liberal lyricist, patriot, militarist and politician in the history of China. His words express the patriotic fervor of trying to restore national unity, express the grief and indignation that it is difficult to fulfill the ambition, and condemn the humiliation of the rulers at that time; there are also many works that sing of the motherland and mountains. The subject matter is broad and good use of allusions to the former into the words, style of calm and heroic and not lack of delicate and soft, Su Shi's characteristics to carry forward, is the representative of the Song lyrics "bold and free school". On the basis of Su Shi, he greatly developed the ideological context of the words and improved the literary status of the words, which later became known as "Su Xin". He had "Jiaxuan's Long and Short Sentences". Today, there are "Xin Jiaxuan poetry and literature banknotes". [