Poems by Li Bai and Du Fu

Li Bai - "Dreaming of Traveling to Tianmu and Reciting Farewell"

The seafarers talk about Yingzhou, but it is hard to find the letter in the smoke and waves.

The Yue people talk about Tianmu, and the clouds and neon may be visible.

Tianmu is a heavenly body, and its power is as great as that of the five mountains, which cover the red city.

The Tiantai is 48,000 feet tall, and it is ready to fall to the southeast.

I would like to dream of Wu-Yue, and fly over the moon in the mirror lake one night.

The moon was shining on me, and I was sent to the river of Zhejiang.

These are the first time I've ever seen a woman in the world, and I've never seen a woman in the world who can't see the light of day," he said.

The clogs of Mr. Xie are on my feet, and I have climbed the ladder of green clouds.

Seeing the sun on the half-wall of the sea, and hearing the rooster in the sky.

The path of a thousand rocks is uncertain, and the flowers are lost and lean on the rocks all night long.

The bears roar and the dragons roar, and the chestnut forest is a frightening peak.

The clouds are green and want to rain, the water is tranquil and smoky.

Leaves of thunder and lightning, the hills and mountains collapsed. The stone fan in the cave opened up in a flash.

The blue underworld is so vast that there is no bottom, and the sun and the moon shine on the gold and silver platforms.

Ni for the clothes, wind for the horse, the king of the clouds come down in droves.

The tiger drums and the luan returns to the car, and the immortal people are listed like hemp.

Suddenly, the soul palpitates and the spirit moves, and the soul rises in fear and contempt.

But the pillows and seats of the time of realization, lost to the smoke and haze of the past.

This is also the case in the world of entertainment, where all things are flowing in the east.

When will you return from your journey?

It is a good thing that you are not a member of the family, and that you are not a member of the family.

Author

Li Bai (701-762) is, of course, widely recognized as one of the greatest poets of genius in China's ancient times, and most people think he was also a great lyricist. His ancestry Longxi (now Gansu), said to have been born in Central Asia, but when he was a teenager, he lived in Shu, roaming the world in his prime, learning Taoism and learning the sword, good wine and chivalry, laughing at the princes and lords, and at one time into the enshrinement, but soon left, and then even exiled to the Yelang (today's Guizhou). His poems, with imaginative power of "wanting to go up to the blue sky to catch the bright moon", and momentum like "the water of the Yellow River coming from the sky", are indeed unparalleled. In the early years of the Northern Song Dynasty, people found that the words "Bodhisattva Barbarian", "The Smoke in the Deserted Forest is Like Weaving" and "Remembering Qin'e", "Qin'e's Dream Breaks the Moon in the Qin Tower", and honored him as the originator of the lyrics. Some people suspect that it is a descendant of the trust, and so far there are many different opinions. In fact, Li Bai's music poetry, at that time has been the orchestra, is the word of the goblet. As for traditionally known as "the ancestor of the hundred generations of lyrics and music" of these two words, the style of high and extreme, the weather broad, if it does not belong to Li Bai, and counted as the work of who is good?

Notes:

Yingzhou: one of the three fabled mountains of immortals on the sea, the other two named Penglai, Fangzhang. Tianmu: the name of the mountain, in today's Zhejiang Province, Xinchang County East. Chicheng: the name of the mountain, in today's Zhejiang Province, Tiantai County, north, south of Tiantai Mountain. Mirror Lake: also known as Jianhu, in present-day Shaoxing City, Zhejiang Province, south. Zhejiang River: the name of the water, in the south of Sheng County, Zhejiang Province. Xie Gong Clogs: Xie Gong, the poet Xie Ling Yun of the Southern Dynasty. According to the biography of Xie Lingyun in the Southern History, he was a poet of the Southern Dynasty. Xie Lingyun's biography", he "searched for mountains and ascended ridges, but he would always make his way to the steepest places, and he would climb dozens of rocky peaks and mountains without making any preparations to climb them. He always wore wooden clogs, removing his front teeth when he went up the mountain and his back teeth when he went down the mountain." The Golden and Silver Terrace: refers to the residence of the immortals. The White Deer: a legendary beast ridden by the immortals.

Appreciation:

Li Bai wrote this poem to express his feelings to his friends when he was preparing to travel southward from Donglu (present-day southern Shandong Province) to Yuezhong in the fourth year of Tianbao's reign (745), the year after he was ostracized from Chang'an. The poem is both dreamy and realistic, well conceived and highly imaginative, fantastically intertwining myths and legends with the real world. This is the poet's yearning for the immortal world after repeated disappointments, and he feels that only the dream world is more worthy of lingering; however, the dream is always going to wake up, and once it comes into contact with the reality, he can only voice out the cry "Can you break your eyebrows and bend your back to serve the rich and powerful". The whole poem Xing to the pen, soundly pouring out feelings, completely free from the form of constraints, only a great poet like Li Bai has such a majestic momentum. This poem is also titled "Farewell to the Duke of Donglu".

"Drinking Alone Under the Moon"

Author: Li Bai

A pot of wine among the flowers, drinking alone without relatives.

Lifting a cup to invite the moon, and making a trio of shadows.

The moon does not know how to drink, and the shadow follows me.

The moon and the shadows will be with me for a while, but I will not be able to enjoy myself until spring.

I sing the moon's song, I dance the shadows.

When I wake up, we have fun together, but when I get drunk, we are scattered.

This is the first time I've ever been to the moon, and I'm sure we'll meet again soon.

Note:

1.

2, Xiang period: to meet each other.

3, Yunhan: the river of heaven.

Rhyming translation:

Prepare a jug of wine, set it among the flowers,

Pouring to myself without relatives or friends, alone.

I raise my glass to invite the wintry bright moon,

Looking down to spy the figure,*** drinking already three.

Moon, where do you know the pleasure of drinking?

Shadow, you're alone with me!

For the time being, I'll stay with the Jade Rabbit, the merciless shadow,

I'll take advantage of the spring night to have some fun.

The moon listens to me sing, and wanders in the nine heavens without entering,

and the shadow accompanies me in my dance, and bounces and tumbles on the ground.

When we are sober, let's have fun,

When we are drunk, let's go our separate ways.

Moon, I wish we could be friends forever,

and meet again on the shore of the Milky Way,

goodbye!

Analysis:

The original poem **** four, this is the first. This is the first one. The poem is about the poet drinking alone under the flowers on a moonlit night, with no one close to him. The poet

uses rich imagination to show a complex feeling from loneliness to loneliness, from loneliness to loneliness, and then from loneliness to loneliness

.

Li Bai's immortal talent is open-minded, and there is no tolerance between things and me. This poem fully expresses his broad-mindedness. The first four lines of the poem are the first

paragraph, writing flowers, wine, people, moon shadow. The purpose of the poem is to express loneliness, but he raises his cup to invite the moon, and illuminates the moon, shadow and man; however,

the moon does not solve the problem of drinking, and the shadow is not accompanied by a person, so he still returns to loneliness. Thus, from the fifth to the eighth lines of the poem, the moon and its shadow are discussed, pointing out the theme of

"Spring and Pleasure". The last six lines are the third paragraph, which is about the poet's insistence on the moonlight and the shadow of the moon, and the promise to meet again in the distant heavenly realm of immortality. The whole poem shows the loneliness and arrogance of the poet, and also shows his

wandering, wild and unruly character.

Inviting the moon to the shadow, the ancient perfect line, the front seems to really enjoy themselves, the back, but extremely bleak.

Will enter the wine

Li Bai

You do not see the Yellow River water from the sky, running to the sea never return.

You don't see the sad gray hairs in the mirror, like green silk in the evening becomes snow.

The most important thing in life is to be happy, so don't make the golden bottle empty to the moon.

The natural talent of a man is very useful, a thousand gold is scattered, but also to come back.

The first thing you need to do is to cook a sheep and slaughter a cow.

Cen Fu Zi, Dan Qiusheng, will enter the wine, the cup does not stop.

I will sing a song with you, please listen to it for me.

I wish to be drunk for a long time and never wake up again.

All the sages of the past were lonely, but only the drinkers kept their names.

In the old days, when King Chen feasted in Pingle, he drank ten thousand cups of wine and made merry.

The master of the house said that he had less money to spend, but he had to sell it to the king to drink it.

The first time I saw this is when I was a young man, and I was a young woman, and I was a young woman, and I was a young woman, and I was a young woman, and I was a young woman, and I was a young woman.

Li Bai's poetry of wine can show his personality, this kind of poem is certainly a number of Chang'an put back after the thought content is more profound, the artistic performance is more mature. The "Wine" is his masterpiece.

"Will enter the wine" is the original Han Lefu short xiao cymbal tune, the title meaning deduction is "persuade the song", so the ancient words have "will enter the wine, multiplied by the great white" cloud. The author of this "fill in with the Shen Yi Yi" (Xiao Shi Eddie "Classified Supplementary Note Li Taibai Poetry") of the famous piece, about Tianbao eleven years (752), he was with his friend Cen Xun in Songshan another friend Yuan Danqiu Yingyang mountain residence as a guest, the three tasted high drinking ("pay Cen Xun to see the search for the Yuan Danqiu on the wine to treat to the poems to see the trick"): The three of them climbed up the mountain to have a drink ("酬岑勋见寻就元丹丘对酒相待以诗见招") . I met Yuan Danqiu in the middle of the day and climbed up to the ridge to feast in the blue sky. I thought of me over wine, and I was in front of the clear sky with a long whistling.") I am not sure what to say. Life is faster than wine will be friends, the author is at the time of "holding the world of talent and not meet with" (Xiao Shi Yun), so full of anachronisms through the wine Xing poetic feelings, to come to the fullest expression.

The beginning of the poem is two sets of long prose, such as holding the wind and sea rain to the readers face to face. "You do not see the Yellow River water from the sky, running to the sea never return", Yingyang to the Yellow River is not far away, climbed high and long eyes, it is borrowed to rise. The Yellow River has a long source of flow, the drop is very great, such as from the sky, a cascade of thousands of miles, east to the sea. Such a magnificent scene, certainly not the naked eye can be exhausted, the author is trying to fall out of the sky, "from the road to get", language with hyperbole. The first sentence is written in the river, unstoppable; the next sentence is written in the river, unstoppable. A rise and a fall, the formation of the aria flavor of the Shu scrolls back and forth, is a short single sentence (such as "the Yellow River falls to the sky and walks to the East China Sea") does not have. Immediately after that, "Don't you see the high hall mirror sad white hair, like green silk in the twilight into snow", it seems that a wave has not yet subsided, and a wave rises again. If the first two lines are exaggerations of the spatial category, these two lines are exaggerations of the temporal category. Lamenting the shortness of life, but not directly say self-injury boss, but said "high hall mirror sad gray hair", a kind of scratching the head to look at the shadow, in vain, can do nothing about the situation as if the picture. The whole process of life from youth to aging is said to be "morning" and "evening", which makes it even more short-lived, and the first two sentences make it even more magnificent, which is a "reverse" exaggeration. The first two sentences are "reverse" hyperbole. Thus, the opening of this set of long lines of prose has both the meaning of comparison - to the river will never return as a metaphor for the life is easy to pass away, but also has the role of contrast - to the Yellow River's greatness of eternity out of the form of the life of the small and fragile. This beginning can be said to be extremely sad, but does not fall weak, can be said to be a giant type of sentimental, with a thrilling artistic power, but also by the long sentences of the opening of the momentum caused by the sense of the opening of the prose. This opening technique is commonly used by the author, he such as "abandon me, how day of the day can not stay; mess with my heart, today's day more worries" ("xiecheng xiawu scorched moon farewell school Shu Yun"), Shen Deqian said: "this style, Taibai from the heart out", can be seen that it has quite a It is evident that Taibai is quite creative. This poem has two calls of "Jun Dai" (generally used only occasionally at the beginning or the end of the poem), which greatly enhances the emotional color of the poem. The poem has the so-called big open and close, this can be called big open.

"The heaven and earth, the adversary of all things; the light of day, the passing of a hundred generations" ("Spring Night Banquet from the younger brother Peach and Lee Garden Preface"), sadness is not inevitable, but pessimism is not close to Li Bai's sexuality. In his opinion, as long as "life is satisfactory", there will be no regrets, when the joy of indulgence. The fifth and sixth lines are a reversal, from "sadness" to "joy" and "happiness". From then on until "the cup does not stop", the poem is gradually becoming more and more wild. "There is no time to be sad when one's life is full of life, but to drink fine wine and climb high" ("Liang Yuan Yin"), one cannot have fun without wine, and this is the title of the poem. But the sentence is not written directly in the cup, but with "golden bottles" "to the moon" figurative language out of it, not only vivid, but also will be drinking poetry; not written directly should be drinking wildly, but with "do not make Instead, the double-negative syntax of "no" and "empty" replaces the direct statement, and the tone is more emphatic. "Life must be happy", which seems to promote the idea of timely happiness, but it is just a phenomenon. Has the poet ever been "happy"? "The phoenix first down the purple clay edict, visit the emperor said goblet on the imperial banquet" ("Jade Pot Yin") - seems to be pleased; however, that is just a mirage, "playing the sword as a song to play the sound of bitterness, the train of the king's door does not call love! "-again, there seems to be no triumph, but disappointment and indignation. But was it all a disappointment? No. The poet then affirms life and self in an optimistic and strong tone: "Born to be useful", which is an admirable sentence. "Useful" and "must", a what self-confidence! It's like a declaration of the value of a human being, and that human being - "I" - has to be capitalized. Here, from the seemingly negative phenomenon reveals the positive essence of a hidden talent and desire to use the world. Why don't we drink and sing for such a future when "the wind and waves will break"? What's the point of breaking the bank - "A thousand pieces of gold will come back to us again!" This is another amazing line of high self-confidence, can drive money but not for the money, really staggering all mortals. Poetry is like his person, think of the poet "in former times, I traveled to Weiyang, not more than a year, more than three hundred thousand gold scattered" ("on the Anzhou Pei Changshi book"), what a heroic act. Therefore, this line contains a deep feeling of grandeur in the bones, which can never be obtained by a person who pretends. Comparable to this style, the author depicts a feast, which is not "one dish or two dishes? A jug of wine, two jugs of wine?" Rather, the whole head of the whole head of the "cooking sheep and slaughtering cattle", not to drink "three hundred cups" will not rest. What a feast, and what a magnificent poem!

At this point, the wild feelings tend to climax, the melody of the poem to speed up. The drunkenness of the poet's eyes and ears leaped onto the paper, and it was like hearing his voice urging him to drink: "Cenfu, Danciusheng, will enter the wine, the cup never stop!" A few phrases suddenly joined, not only to make the rhythm of the poem rich in change, but also to write to force the voice of the seat on the mouth. Not only was it a meeting of friends, but also a meeting of rivals, not only did he "forget himself to you", but the poet even forgot that he was writing a poem, and it seemed that the poem was restored to life, and he also wanted to "sing a song with you, and please listen to it with your ears". The following eight lines are the song in the poem. This thought is strange and strange, purely divine.

"Bells and drums, food and jade" means that the rich and powerful life (rich and powerful people eat bells and tripods, food as beautiful as jade), but the poet thought that "insufficiently noble", and said, "I wish to be drunk never wake up! ". At this point in the poem, it is clear that from the wild and free to indignation. This is not only a drunken rant, but also a drunken speech. I was born with useful talents, I should have been a minister, but "the road is like the blue sky, but I can't get out of it" ("Hardship of the Road"). He said that the rich and powerful were "not noble enough" out of indignation. The following two lines of "all the ancient sages are lonely" are also words of indignation. The poet had sighed, "I said that Guan Ge is who promised", so that the ancients "loneliness", but also show their own "loneliness". Therefore, I would like to stay drunk for a long time. Here, the poet is already using the ancient wine cup, pouring their own block. When it comes to "only the drinkers keep their names", Cao Zhi, the "King of Chen", is cited as a representative. And he used the sentence "Returning to the feast of Pingle, the wine bucket is ten thousand" from his "The Name of the City". Why did Li Bai choose "King Chen" as his representative when there were so many drunkards in the past? This is inseparable from Li Bai has always been pretentious, his mind as an example of Xie An class of high-level characters, and such characters, "King Chen" and wine more links. This writing will have a style, and the tone of the previous extremely confident consistent. Moreover, Cao Zhi, the "King of Chen", was highly suspected in the Pi and Rui dynasties, and his ambition was hard to realize, which also aroused the poet's sympathy. The poet's sympathies are also aroused by the mention of "ancient sages" and "King Chen" Cao Zhi. The beginning of this poem seems to be only about life feelings, but not political color, in fact, the whole poem is full of a wide range of sorrow and anger and self-belief. The first is that the first time I saw the movie, I was able to see the movie, and I was able to see the movie, and I was able to see the movie, and I was able to see the movie.

Just show a little bit of deep heart, and then back to talking about wine, and it seems to be more excited about wine. The following poem into the wild, and more and more wild. "The master why say less money", both according to the "thousands of gold scattered" line, but also make a downward spiral, leading to the last words: even if the thousands of gold scattered, but also will not hesitate to put out the precious treasure - "five flowers horse", the "five flowers horse", the "five flowers horse". "five-flower horse" (hair color for the five-flower pattern of the good horse), "a thousand gold fur" in exchange for wine, figure a drunkenness. The end of this wonderful, not only lies in the "Hu'er" "with the", the tone of voice is very big; and has a kind of author may not realize that will be the guest as the master of the arbitrary absurdity of the situation. We must know that the poet is just a guest invited by the friend to drink, but at this moment he is high up in a seat, the gas makes the command, proposes to be the horse, a few people do not know who is the "master". The romantic color is very strong. Fast talking, non-conformity of the bold know-how break can not come out of this. Poetry to this wild to the extreme, people sigh and sing, and want to "hand of the dance, foot of the". The feelings have not yet, the poem has ended, suddenly burst out a sentence "with you to cancel the sorrow of the ages", and the opening of the "sad" close, and the meaning of "sorrow of the ages" is even deeper. This "white clouds from the air, with the wind into extinction" of the end, showing the poet's feelings of the torrent of ups and downs. Throughout the whole piece, it is really big ups and downs, not like a huge pen not to do.

"Will enter the wine" is not long, but the five sounds will be complicated, the weather is extraordinary. It is full of pen and ink, the feelings of extreme sadness and anger and wild, the language is extremely bold and calm. The poem has the momentum and power to shake the past and present, which is admittedly not unrelated to the hyperbole, such as the repeated use of huge numbers of words in the poem ("a thousand gold", "three hundred cups", "a bucket of wine ten thousand", "Thousand gold fur", "ten thousand years of sorrow", etc.) to express the heroic poetic mood, at the same time, but does not give people a sense of empty pomposity, the root of which lies in the fullness of its deep inner feelings, the potential wine words underneath such as the waves of anger. In addition, the whole piece of great ups and downs, poetic mood suddenly open and close and open, from sad to happy, to wildly free, to indignation, and then to wildly free, and finally the knot in the "ancient sorrow", respond to the first, such as the river running, with momentum, there are twists and turns, splintered, and can carry the weight of the force. The song has a song of the encompassing writing method, and there is a ghostly craftsmanship, "absolutely remove the pen and ink borders" of the wonderful, both non-? It is not something that can be learned and not something that can be reached at any rate. The whole piece is mainly written in seven lines, and "broken" by thirty or fifty lines, which is extremely varied and intricate; the verses are mainly written in loose lines, and are colored by short couplets (e.g., "Cen Fu Zi, Dan Qusheng", "Five-flower Horses, Thousand-gold Fur"), and the rhythm is fast and furious. "The rhythms of the poem are varied, and it is unrestrained but not easy to flow.

Li Bai - "Hardship of the Road"

The wine in the golden bottle is 10,000 buckets, and the shame on the jade plate is 10,000 coins.

It is not possible to eat without stopping the cup and throwing the chopsticks into the chopsticks, and I am at a loss when I draw my sword and look around.

It was a great pleasure to go fishing on the blue stream, and then to dream of the sun in a boat.

It is difficult to walk, it is difficult to walk; there are many roads, where are they now?

The long wind will break the waves sometimes, hanging straight on the cloud sail to help the sea.

Appreciation:

The poet compares the difficulty of the road to the danger of the world, and expresses the pain and worry of the author on his bumpy career path; however, he believes that "the long wind will break the waves sometimes", and he will never give up the belief of breaking through the difficulties and dangers in order to realize the ideals.

This is the first time that the poet has ever been in a hurry to realize his dream.

Xuanzhou Xieyi Lou Preserved Farewell School Shu Yun (Abandon Me)

Tang Li Bai

Abandon me, yesterday's day can not be stayed;

Disturbed my heart, today's day much worry.

The long wind sends the geese in the fall, and in this regard, I can be sound on the high floor.

The article in Penglai is about the bones of Jian'an, and in the middle of it, Xiao Xie has a clear hair.

It's all in the mind, and I want to go up to the sky and see the moon.

This is the first time I've ever seen a man with a sword in his hand, and I've never seen a man with a sword in his hand, and I've never seen a man with a sword in his hand.

Life is not satisfactory in this world; tomorrow I will distribute the flat boat.

Notes:

Xuanzhou: Xuancheng County, Anhui Province.

The Xie Overlook Tower: also known as Xie Gong Lou, also known as the North Tower. School Book: official name, short for School Book Lang. Yun: Li Yun. Penglai: refers to the Dongguan where books were hidden during the Eastern Han Dynasty. Jian'an Bone: refers to the works of Cao Cao's father and son and the Seven Sons of Jian'an during the reign of Emperor Xian of Han Dynasty, which were known as "Jian'an Bone" for their robust and refreshing style.

Analysis:

The focus of this poem is not on the feelings of separation, but mainly on the feelings and grievances of not being able to realize one's ideals and ambitions. The whole poem is somber and exuberant with almost every sentence being an essence, and it is one of the masterpieces of Li Bai's poetry.

Li Bai traveled to Xuanzhou in the twelfth year of Tianbao, and met Li Hua, who came to Xuancheng as a supervisor of the imperial court, and climbed up to Xiequlou, where he wrote this poem. In the poem, he expresses his bitter feelings about the wasted years and the lack of a door to serve his country. Through the praise of the articles of Penglai, the bones of Jian'an, and the grandeur of Xie Wu's poetry, the poem sketches out an idealized spiritual paradigm in the depths of history. The contrast between this and the present situation of worrying is a stark one, which stirs up the peak of unresolved emotional conflict like "to cut off the water with a knife, to raise a cup to dispel the sorrow". In addition, the poem adopts the artistic structure of time interspersed, which strengthens the effect of emotional expression of ups and downs, and for the temporal stage characteristics of "yesterday" and "today", they are all characterized by "abandoning me" and "messing with me", "abandoning me" and "messing with me". "

These are the most important of all, and the most important of all is the fact that they are the most important of all, and the most important of all is the fact that they are the most important of all.

Looking at Yue Yue (①)

Tang Du Fu

Dai Zong (②)

How is Dai Zong? The Qilu ③ is not yet finished.

Creating ④ God's show, yin and yang ⑤ Cutting off the dawn and the light.

Swinging his chest to create a layer of clouds, deciding to enter the bird's home in the corner of his eye.

When the world is at its peak, the sky is the limit, and the mountains are all in full view.

Appreciation

There is not a single word "look" in the whole poem, but every sentence is about looking toward Yue. The distance is from far and near, the time is from morning to evening, and by looking at the Yue Yue evening, and by looking at the Yue Yue suspense think of the future of the boarding of the Yue Yue. The first sentence "Dai Zongfu how? "write at first sight of Mount Tai, happy to not know how to describe the good kind of speculative strength and marveled at the feelings of admiration, very evocative. Dai is an alias of Mount Tai, because it is the first of the five mountains, so it is honored as Dai Zong. "How", that is, in the end how? The word "Fu" in ancient Chinese is usually used at the beginning of the sentence of the imaginary word, here it into the poem, is a novelty, very chic. This "Fu" word, although no real meaning, but less it can not, the so-called "Transfiguration writing, is in the A plug". "Qilu green" is the answer after some speculation, really amazing sentence. It is not abstractly high Mount Tai, nor is it like Xie Lingyun "Mount Tai Yin" with "piercing the clouds of the sky" this kind of generalized language to describe, but a unique way to write their own experience - in ancient times outside the two big countries of Qilu can still be seen far across the The distance is far enough to emphasize the height of Mount Tai. The south of Mount Tai is Lu, and the north of Mount Tai is Qi, so this sentence describes a geographical feature that cannot be appropriated when writing about other mountains. Mo Ruzhong of the Ming Dynasty said in his poem "Climbing to Wangyue Lou in Dongxian County", "Qilu to this day is not yet green, and who will follow Duling in the inscription of the poem?" He was justified in making this poem in particular and in thinking that no one could succeed it. The two lines, "Creation bells God's beauty, yin and yang cut the dawn", describe the marvelous beauty and lofty image of Mount Tai as seen in the close-up view, which is a footnote to the previous line, "The green is not yet gone". The word "bell" is used to describe the nature in a sentimental way. In front of the mountain to the sun side for the "Yang", behind the mountain back to the sun side for the "Yin", due to the high mountains, the sky a dusk a dawn judgment cut in the mountain's yin and yang, so that "cut dusk and dawn". The word "cut" is an ordinary word, but when used here, it is really "strange and dangerous". It can be seen that the poet Du Fu's creative style of "not shocking death" was already developed in his youth. "Swinging chest born layer of clouds, canthus into the return of birds" two lines, is to write a fine look. Seeing the endless clouds in the mountains, his heart is also swirling; because of the long hours of staring without turning his eyes, he feels that his eyes seem to be cracked. The "returning bird" is a bird that throws itself into the forest and returns to its nest, so it can be seen that it is already twilight and the poet is still looking at it. Needless to say, which contains the poet of the motherland river

mountain love. "will be when the top, a glimpse of the mountains," the last two lines, written by looking at the will to climb the mountain. "Will be when" is a Tang colloquialism, meaning "must be". For example, Wang Bo's "Spring Thoughts Fugue" says: "I will be when a lift from the wind and dust, cui gai Zhu Xuan in a spring." Sometimes the word "will" is used alone, as in Sun Guangxian's "Northern Dreams and Zoan": "I will kill this bastard someday!" In Du's poems, the word "will" is often used alone, such as "I will return to Qin if I don't die in my old life in Shu!" ("Sending Yan Gong to the court") If the "will be" is interpreted as "should be", it will be inaccurate, and the spirit will be dull. From these two inspiring and symbolic poems, we can see that the poet Du Fu was not afraid of difficulties, and dared to climb to the top and look down on everything. This is the key to making Dufu a great poet

and is indispensable for all people who want to make a difference. This is why these two lines of poetry have been recited for thousands of years and still evoke strong ****ing feelings in us today. Pu Qilong of the Qing Dynasty thought that Du poetry "should be the first" and said, "Du Zi's heart and mind, in this can be seen. Taking for the pressure volume, standing for the town." ("Reading Du Xin Jie") also focuses on the symbolism of these two lines. This is exactly the same as Du Fu's political "comparison to Jik and Qi" and his creative "qi qu Jia base, eyes short of Cao and Liu wall". This poem was regarded as "the best song" by the descendants, and was carved into a stone monument at the foot of the mountain. Undoubtedly, it will be immortalized together with Mount Tai.

Translation

What is the view of Mount Tai, the first of the Five Mountains? In the land of Qilu, it is not enough to see its green color.

Nature has bestowed on Mount Tai all the wonders of the mountains, and it has made the south and the north of the mountain bright and dark on one side, and very different on the other.

Layers of clouds rising, jumping heart, birds returning to the mountain, reflected in the eyes.

Be sure to climb to the top of Mount Tai, then look out, surrounded by heavy mountains will look small.

Springtime

The country is broken, the city is deep in spring.

The flowers are in tears, and the birds are scared to death.

The beacon fire is three months old, and the letter from home is worth ten thousand gold.

The white head is shorter than ever, and I wish I could not wear a hairpin.

Title Explanation

This is a five-character poem written in the second year of the reign of Emperor Zhide (757). The poet was captured by the An Shi rebels and trapped in Chang'an.

Du Fu saw that the mountains and rivers were still the same, but the country was broken and the family was lost, and the city was deserted when the spring returned to the earth, so he could not help but be touched by the scene and express his deep sorrow and emotion when he was experiencing the adversity and thinking of his family.

Sentence

The country is broken, the grass is deep in the spring.

Chang'an has fallen, the country is broken, but only the mountains and rivers still exist; in the spring, Chang'an is empty and sparsely populated, and the grass is thick and deep. The first line from the big point of view, for the sad pen. A "broken" word, make people scared, a "deep" word, people full of sadness. The laws of nature will not be changed by the change of time, and the contrast between the immediate personnel and the eternal time and space makes the poet feel the desolation and loneliness of his heart even more strongly, so much so that all he can see is only the mountains, rivers, grass and trees, an empty outline. Sima Guang "Wen Gong renewed poetry," said: "mountains and rivers in, Ming no more things carry on; grass and trees deep, Ming no one carry on." This link is explicitly for writing scenery, but actually for lyricism, sentiments in the object, to feel in the scenery. Hu Zhenheng of the Ming Dynasty, "Tang Yinyin Jiezan" praised this joint: "Couplets have not tasted not fine, and the vertical and horizontal changes, all over the stereotypes, thick and thin shallow and deep, the movement of the Tianqiao, a hundred generations down, when there is no longer followed."

The flower of the time, the bird of hate, the heart of fright.

Sentimental state affairs, in the face of the flowers, can not help but tears, loved ones separated, birds chirping alarmed, feel increased hate.

The third line of the poem is written from a small place, the feelings are born because of the scene, the scene is moved with the feelings, the meaning of two interpretations: one says that this is a contrasting writing method, the poet for the country's destruction and loved ones parted and sad, so see the flowers in full bloom, but also to make the pain of the tears, and hear the birds chirping also feel alarmed. Another said is to flowers and birds anthropomorphism, because of the sadness of time and chaos, flowers are also tears, birds are also alarmed. The two say can pass, are to show that the poet feel the depth of time, hate the parting of the cut, the metaphor of the wonderful, really rare, Sima Guang, "Wen Gong renewed poetry" commented: "Noble in the meaning of the words, so that people think and get."

Beacon fire even three months, family letters against ten thousand gold.

The continuous war has lasted for more than half a year, and family news is rare, a letter is worth ten thousand taels of gold. Although it is to say oneself, but accurately summarizes the war in the midst of loved ones looking forward to the peace of news of the *** with the same psychology, out of the common sense of human feelings, and thus later became the expression of people in the chaos of the letter of hope for the family of the commonly used words. Yu Dafu's poem "Gift" No. 5: "A letter on a piece of paper is worth ten thousand pieces of gold, Shaoling's words are y touching." "The phrase "three months in a row" is used because two months have passed since the Anshi Rebellion in November 755, the fourteenth year of Tianbao's reign, until the time of the writing of Spring Hope.

The white head is even shorter, and I wish I could not wear a hairpin.

When I scratched my head to think about my worries, my gray hair became shorter and shorter, and my hair fell out, so short and short that I could not put a hairpin in it. The previous line is about the sorrow of worrying about the country and the family, and this line is about the depth of the sorrow and the sadness of the situation. The phrase "white head" is born out of sadness, and "scratching" means scratching, which indicates that the mind is in turmoil. "Shorter" means the degree of sorrow is getting deeper and deeper. In addition to the sadness of being separated from one's family and the destruction of one's country, he also sighs about aging, adding another layer of sadness. In the late Ming Dynasty, Wang Si-Shi's "Du Gui" said, "The falling sentence is just thinking of helping the world, but hurting his own old age." "Hun want", simply want. "Hairpin", the long needle used to set the hair bun or crown in ancient times, later referred to the jewelry of women's bun.

Review

This is a masterpiece of deep patriotic concern for the people, with a coherent meaning but not straight, a scenario but not wandering, strong feelings but not shallow, rich content but not miscellaneous, and a rigorous meter but not stagnant, and the whole poem is only forty words long, but it is intriguing to read.

The first two lines of the poem are written about the defeat of the spring city, full of sighs; the last two lines are written about the situation of the loved ones, overflowing with feelings of separation. The first two lines of the word "look" to unify, the poet look down and look up, the line of sight from near and far, and from far and near, vision from the city to the mountains and rivers, and then from the city to the flowers and birds. The view goes from the city to the mountains and rivers, and then from the city to the flowers and birds. The feelings are advanced step by step, from hidden to obvious, from weak to strong. In the change of scenery and emotion, it seems to be visible that the poet has turned from looking up at the scenery to looking down in contemplation, and naturally transitioned to the second half of the poem - thinking of his relatives.

The neck line of the poem has become a famous line that has been recited through the ages because it expresses the ****same feelings of the people in the same situation at that time and the people in the future.

"The Minister of Shu"

Author: Du Fu

Where can I find the Prime Minister's ancestral hall, but the cypresses outside the city of Jinguancheng are so thick.

The spring color of the blue grass is reflected in the steps, and the sound of the oriole in the other leaves is good.

Three times I've looked into the world's affairs, and twice I've tried to help the old ministers.

Death before the battle is won, and the tears of the heroes fill the lapels of the heart.

Notes:

1, Shu Xiang: Prime Minister of Shu during the Three Kingdoms, referring to Zhuge Liang.

2, Jin Guan Cheng: now the city of Sichuan Province.

3, since: empty.

4, San Gu: refers to Liu Bei's three visits to his cottage.

5, two dynasties: Liu Bei, Liu Chan father and son two dynasties.

6, Kaiji: refers to helping Liu Bei to open the country and assisting Liu Chan to succeed the throne.

Rhyming translation:

Where to find the shrine of Wuhou Zhuge Liang?

Outside the city of Chengdu where the cypress trees are thick.

The blue grass reflects the natural spring colors of the steps,

and the oriole on the tree sings from branch to branch.

The first lord of the world visited the place three times,

Assisting the two dynasties to open the country and succeed the industry with full of loyalty.

It is a pity that he died in the army before he could conquer Wei,

and the heroes of the past generations have been filled with tears!

Analysis:

This is a historical poem. The author took the opportunity of visiting the Wuhou Ancestral Hall to praise the Prime Minister for his service to the two dynasties, and lamented his death before he had the chance to leave the army

. The first half of the poem is a poem about the history of the country, and the first half of the poem is a poem about the history of the country, and the first half of the poem is about the history of the country.

The first half of the poem is about the scenery of the shrine. The first line of the poem is a self-questioning answer to the question of where the shrine is located.

The first half of the poem is about the scenery of the shrine. The first line is a self-answering question about the location of the shrine. The second half of the song is about the Prime Minister's behavior

. The last half of the song is about the Prime Minister's behavior. The neck line describes his great talent ("the world's plan") and his loyalty to the country ("the heart of an old minister"). The last line of the sigh of regret that his ambition is not

body first death of the end, attracted thousands of heroes, the cause of unfinished business of the **** Ming.

The Lilien Xing

--Du Fu

The weather is new on March 3, and there are many Lilien by the Chang'an water.

The weather is new on the third day of March, and there are many beauties by the water in Chang'an.

The state is thick, the meaning is far away from the lady, and it is true.

The embroidered dresses are in spring, and the gold peacocks and silver unicorns are in the wrinkles.

What's on your head?

What do you see behind your back? The beads are not on the waist, and the body is not in a stable condition.

The cloudy curtains of the house of the peppers are dear to me, and I have given my name to the great states of Guo and Qin.

The peak of the purple camel comes out of the green cauldron, and the disk of the water spirit is full of vegetal scales.

Rhino chopsticks are not yet under, and the luan knife is cut in the air.

The Yellow Gate bridle does not move the dust, and the Royal Kitchen sends eight treasures.

The drums and the pipes were all singing to the gods and the spirits, and the guests and the guests were all in the right place.

Later on, the saddles and the horses were all over the place! I'm not going to be able to do that, but I'm going to be able to do it," he said.

The poplars are covered with white apples, and the birds fly away with red scarves.

This is the first time I've ever seen a movie that I've seen a movie that I've never seen before.

Appreciation:

This poem was written in the spring of the 12th year of Tianbao (753 AD) (Yang Guozhong became the right prime minister in November of the 11th year of Tianbao), and it aims to ridicule the extravagant and promiscuous life of Yang Guozhong's siblings, and reflects the king's mediocrity and the corruption of the government in a twisted way. The author did not point out directly, but through the scene description and plot narration, let the reader clearly realize that this is the artistic success.

The poem can be divided into three levels. From the beginning to "weighing the body" is the first level, a general description of the last six days of the Qujiang River by the spring tour of many beauties, as well as their state of mind, elegant, beautiful body, gorgeous dress. This poem is a stab at the Yang family siblings, the beginning of the reverse from the general lizards to write, in fact, lizards dress "gold bird", "unicorn", has implied that not the general lizards can serve, this is the poet's implicit approach. The second level is from "in the center" to "the key". A turn of the pen, pointing out the State of Guo and the State of Qin lady (also includes the South Korean lady), because the above has been talking about the physical appearance of the Li Ren dress, so this layer of focus on writing the luxury of food and carriage, as well as the Emperor's favor to give the generous, tend to the inflamed power of a large number of people. From "later" to the last sentence for the third level, write Yang Guozhong mighty, hot, and implied that Yang Guozhong and Mrs. Guo Guo's promiscuous behavior, the last sentence with the anti-drop method to conclude the "Prime Minister" arrogance, far-reaching implications.