1, the original:
These days the heart is quite unsettled. Tonight, sitting in the courtyard, I suddenly remembered the lotus pond that I had walked by day after day, and in the light of the full moon, it should have a different look, right? The moon is gradually rising, the wall of the road on the children's laughter, can not be heard; wife in the house, patting the leap, humming in a daze sleep song. I quietly put on my great shirt and took the door with me and went out.
Along the lotus pond was a winding little coal-chip road. This is a secluded road; few people walk in the daytime, and it is even lonelier at night. On all sides of the pond, there are many trees growing luxuriantly. On the side of the road were some willows and some trees whose names were unknown. On nights when there is no moonlight, the road is eerie and a bit scary. Tonight, however, it was fine, although the moonlight was still faint.
I was alone on the road, pacing with my hands behind my back. It was as if this part of the world was mine; it was as if I had gone beyond my usual self, into another world. I love to be lively and calm, to live in a group and to be alone. Like tonight, alone under the pale moon, I can think of anything, I can think of nothing, and I feel free. I can think about anything and everything, and I feel free. I can ignore all the things I have to do and say during the day. This is the beauty of being alone, and I'll just enjoy the boundless fragrance of the lotus and the moon.
At the top of the curving lotus pond, there are fields of leaves. The leaves are very high out of the water, like the skirt of a dancer. Layers of leaves in the middle, sporadically dotted with some white flowers, there are curly open, there are shyly dozen; as a grain of pearl, like the stars in the blue sky, and as just out of the bath of the beauty.
The breeze sent a wisp of fragrance, as if it were a faint song on a distant tower. At this time the leaves and flowers also have a tremor, like lightning, suddenly spread across the lotus pond over there. The leaves are shoulder to shoulder and close together, which is like a condensed blue wave mark. Underneath the leaves is a vein of running water, covered, can not see some color; but the leaves are more to see the style.
Moonlight, like running water, quietly cascades over the leaves and flowers. Thin green mist floated up in the lotus pond. The leaves and flowers seemed as if they had been washed in buttermilk; and like a dream enveloped in a light veil. Although it was a full moon, there was a layer of light clouds in the sky, so it did not shine brightly; but I thought it was just the right thing to do - a sound sleep was indispensable, but a nap also had a special flavor.
The moonlight was shining through the trees, and the bushes on the heights, falling into different mottled black shadows, were as craggy as ghosts; and the sparse shadows of the curved willows were as if they were painted on the lotus leaves. The color of the moon in the pond is not even; but the light and shadow have a harmonious melody, such as the famous song played on the Van Shui Ling.
On all sides of the pond, near and far, high and low are trees, and willows are the most numerous. These trees surrounded the pond; only on the side of the path, there were a few gaps, as if for the moonlight. The color of the trees was always gloomy, and at first glance it looked like a cloud of smoke; but the gracefulness of the willows could be discerned even in the smoke. The tops of the trees are a band of distant mountains, only a little careless.
There are one or two spots of street light leaking through the cracks in the trees, and the listlessness is the eye of a thirsty sleeper. The most lively at this time of the year is the sound of cicadas in the trees and frogs in the water; but the lively is theirs, I have nothing.
Suddenly, I remembered the matter of picking lotus. Lotus picking is an old custom in Jiangnan, which seems to have existed since a long time ago, and flourished during the Six Dynasties; you can roughly know it from the poems. The lotus picker is a young woman, they are swinging a boat, singing a colorful song to go. It goes without saying that there were many lotus pickers, and there were also people who watched the picking. It was a lively season and a season of flirtation. Liang Yuan Di "lotus picking fugue" said well:
So the demon child girl, swinging boat heart Xu; 鷁 head Xu back, and pass the feather cup; Anchorage will be moved and algae hanging, the boat wants to move and Ping open. The slender waist of the bunch of vegetarians, delayed GuBu; the beginning of summer and spring, the leaves tender flowers, afraid of staining the clothes and smile, afraid of dumping the boat and converge train.
See the light of the play at that time. This is a very interesting thing, but it is a pity that we are not able to enjoy it now.
Then I remembered the lines from the song "West Island Song":
Picking lotus in Nantang in the fall, the lotus blossom passed by people's heads; I looked down to get the lotus seed, and the lotus seed was as clear as water.
If there is a lotus picker tonight, the lotus here is also considered to be "over the head"; only to see some of the shadow of the flowing water, is not good. This makes me miss Jiangnan in the end. --Thinking like this, looked up sharply, do not realize that it is already in front of their own door; gently pushed the door to go in, there is no sound, his wife has been asleep for a long time.
2, recommended note:
This article was written in July 1927, when the country was in a state of white terror. At that time, the country was in a state of white terror. Zhu Ziqing, like many intellectuals, faced with a bloodstained reality and a confused future, fell into a bitter uncertainty. Zhu Ziqing had a bright and upright personality and a sense of responsibility to the society. He was not depressed, but let off his indignation in his poems. Although the fluttering and murmuring is different from the shocking cry, it is also a fight and an echo of history.
"Moonlight in a Lotus Pond" shows us the cursed era from one side, leaving a clear footprint in the bitter course of the old Chinese intellectuals.
Expanded Information1. Appreciation:
"Moonlight in a Lotus Pond" is so picturesque and wonderful that it has made several generations of readers like it and sing its praises. As long as Zhu Ziqing is mentioned, there is no one who does not know "Moonlight in a Lotus Pond". The lyrical tone and the euphemistic and delicate narrative style of the text have y influenced the creation and development of Chinese prose.
Moonlight in a Lotus Pond presents a picture of the lotus and moon on a quiet night in front of our eyes, which contains the writer's endless thoughts and feelings that cannot be dispelled. The writer's feelings are born from the scene, and he expresses his feelings through the scene.
At the beginning of the article, it was written that the writer was not quiet in his heart, and that he was eager to seek a quiet and free world by seeking quietness from his restlessness to thinking about the lotus and even looking at the lotus, and that "quietness" was exactly the state of mind that the writer was eager to get. The author repeatedly emphasizes the "uneasiness" in his heart and seeks for quietness in this heavy and depressing atmosphere, which implies the author's painful thought process.
Moonlight in a Lotus Pond was written in July 1927, shortly after the failure of the Revolution, and the harsh reality of the struggle plunged him into extreme bitterness and worry, and naturally, "his heart was not quiet". In the article, he writes about the quiet of the path, the quiet of walking alone, the quiet of the lotus pond, the quiet of the moon, and the clamor of the cicadas and frogs, the custom of picking lotus in Jiangnan, and the hustle and bustle of the lotus picking portrayed in the Lotus Picking Fugue, and so on, making people think of the wonderful "cicadas clamoring in the forest is more and more quiet, and the birds chirping in the mountains are more and more quiet".
In this way, layer by layer, constantly reflecting the heart of the "unquiet", and after the dragon point clear - "This makes me in the end miss the south of the Yangtze River", implicitly and y pointing out the "unquiet". The reason for the "lack of tranquility", and the pursuit of life in Jiangnan and the failure of the bitterness and worry brought about by any "quiet" can not be healed, "quiet" can only be "Stolen moment of freedom", and this freedom in the fragrance of the cold lotus pond in the moonlight and how a kind of escape from the world of detention, transcendence in the desire to be outside the world, although the author seeks quiet, but the heart is difficult to be quiet, and then even more quiet, the lotus pond moonlight has become his integrity, calm and optimistic nature of the heart of the trust and even confession.
The nature of nature is rich, human feelings are also diverse, if people can body things, things can reach people, then the fit between man and nature itself will have a charm. It seems that the author of "Moonlight in a Lotus Pond" did not change the lotus, but it always makes people feel that the author's noble and upright character is spread out in the boundless "stillness" of the moonlight in the lotus pond, and it is covered in the leaves of the field, and the flowing water of the veins.
2, the theme of the work:
"Moonlight in a Lotus Pond" is a famous piece of modern lyrical prose. The article wrote the beautiful scene of the lotus pond moonlight, implicitly and euphemistically expressed Mr. Zhu Ziqing dissatisfaction with the reality, longing for freedom, want to be free from the present and can not be the complexity of the ideological feelings, for the future generations left the old Chinese intellectuals wandering in the misery of the footprints of the progress.
The author's political thought of yearning for the future is conveyed in this book. It exposes the ruling darkness of Chiang Kai-shek's society at that time and the patriotic fervor bent on saving the country.
This essay takes the whereabouts of my night trip to the lotus pond as a clue, starting from "taking the door out" and ending with "pushing the door in". In the process of night tour of the lotus pond, the author sometimes walk slowly, sometimes stop to think, along the way to the lotus pond surroundings, the lotus pond, lotus leaves and flowers, moonlight, as well as near and far the trees, mountains, one after another in front of the readers, readers as if he followed him all the way to view, enjoy "the boundless lotus moonlight".
This essay euphemistically and delicately describes the quiet and hazy moonlight of the lotus pond, expresses the author's dissatisfaction with the dark reality, and his feelings of yearning for freedom and light, and at the same time reveals the feelings of an upright intellectual who was at a loss in that era.
3. Background of the article
The Chinese revolution was at a low ebb. On the one hand, due to the imperialist support of Chiang Kai-shek, Wang Jingwei and other rightists of the Kuomintang suddenly defected to the revolution; on the other hand, due to the fact that the Chinese ****production party was still in its infancy and lacked experience in struggle. The leader Chen Duxiu also made the mistake of right-leaning capitulationism, so that millions of outstanding party members, were massacred by the reactionaries.
It was in the 10 days after the publication of this article that the CPC led the Nanchang Uprising and the Autumn Harvest Uprising, began to lead the revolutionary war independently, created the People's Army, and started the struggle for the establishment of revolutionary bases in the countryside. In this year, the CPC also held the August 7 Conference, which determined the general policy of carrying out the agrarian revolution and armed resistance against the reactionary rule of the Kuomintang.
4. Characters:
蓊(wěng)、踱(duó)、袅娜(niǎo,nuó)、
脉脉(mòmò)、媛(yuàn)、鷁鷁鷁鷁鷁鷁鷁,櫂(zhǎo棹的异体字)、敛裾(lanjv)