The whole text: b c mid-autumn festival, happy drinking up to the day, a big drunkenness, composed this, and also reminiscent of ZiYu. When is the bright moon? I'm not sure if the palace in the sky is the same as the one in the sky this evening. I don't know what year it is in the heavenly palace. I want to go home by the wind, but I am afraid that the jade palace is too high to be cold. I want to dance and make a clear shadow, it is like being on earth.
Turning to the Zhu Pavilion, lowering the beautiful door, the light sleepless. I'm not sure if I'm going to be able to get a good look at this, but I'm sure I'll be able to get a good look at this. The fact is that there is a lot of people who are happy and sad, and there is a moon that is full of rain and sunshine, and this is a matter that is difficult to be resolved. I wish that people would be together for a long time, and that they would be together for thousands of miles.
Translation: On the Mid-Autumn Festival in the year of the B-chen, I drank happily until the next morning, got drunk, and wrote this lyric while thinking of my younger brother Su Zhe. Since when has the bright moon appeared? I raised my glass of wine and asked the heavens from afar. I don't know what year and month it is in the palace in the sky. I want to go back to the sky on the breeze, but I am afraid that the buildings made of beautiful jade will not be able to withstand the cold that towers over the nine heavens.
Dancing and enjoying the clear shadow of the moon, which is like on earth. The moon turned the vermilion pavilion, hanging low on the carved windows, shining on themselves without sleep.
The moon shouldn't have any grudges against people, right, why is it round when people are leaving? The moon has its own way of changing, and this kind of thing has been difficult to accomplish since the beginning of time. I just hope that all the people in the world can be safe and healthy, even if they are separated by thousands of miles, they can also **** enjoy this beautiful moonlight.
Source: Song Dynasty Su Shi's "Song of Water" (水调歌头-明月几时有).
This song was written by the author when he was in Mizhou in the mid-autumn of 1076 A.D. (the ninth year of Emperor Xining of the Song Dynasty). Su Shi had requested to be transferred to an official position closer to Su Zhe, and in 1074 (the seventh year of Xining) Su Shi was poorly informed of Mizhou. After arriving in Mizhou, this wish could not be realized. In the mid-autumn of 1076 A.D., the lyricist faced a bright moon, his heart fluctuating, so he took advantage of the wine is in full swing, waving his pen to write this famous piece.
Expanded InformationSu Shi (January 8, 1037 - August 24, 1101), the word Zizhan, also known as the word and Zhong, the number of Ti Guan Taoist, Dongpo Jushi, world known as Su Dongpo, Su Xian. Han nationality, Meishan, Meizhou (now belongs to the city of Meishan, Sichuan Province), ancestral home in Hebei Luancheng, the Northern Song Dynasty literati, calligraphers, painters.
In the second year of Jiayou (1057), Su Shi received his bachelor's degree. During the reign of Emperor Shenzong of the Song Dynasty, he served in Fengxiang, Hangzhou, Mizhou, Xuzhou and Huzhou. In the third year of Yuanfeng's reign (1080), Su Shi was relegated to the position of deputy director of the Huangzhou regiment because of the "Wutai Poetry Case".
After the reign of Emperor Zhezong of the Song Dynasty, he served as a scholar of the Hanlin Academy, a scholar of the Ministry of Rites, and other posts, and went to Hangzhou, Yingzhou, Yangzhou, Dingzhou and other places, and in his later years, because of the new party in power was relegated to Huizhou, Danzhou. In his later years, he was deported to Huizhou and Danzhou because of the New Party's rule. He was awarded a posthumous title of "Wenzhong" by Emperor Gaozong of the Song Dynasty.
References: