Article 1 In order to strengthen the management of animal clinics, standardize animal clinics and ensure public health and safety, these Measures are formulated in accordance with the Law of People's Republic of China (PRC) on Animal Epidemic Prevention.
Second institutions engaged in animal diagnosis and treatment activities within the territory of People's Republic of China (PRC) shall abide by these measures.
The term "animal diagnosis and treatment" as mentioned in these Measures refers to the prevention, diagnosis, treatment and sterilization of animal diseases.
Article 3 The Ministry of Agriculture shall be responsible for the supervision and administration of animal clinics throughout the country.
The veterinary administrative departments of local people's governments at or above the county level shall be responsible for the management of animal clinics within their respective administrative areas.
Animal health supervision institutions established by local people's governments at or above the county level shall be responsible for the supervision and law enforcement of animal clinics within their respective administrative areas.
Chapter II Permission for Diagnosis and Treatment
Article 4 The State practices a licensing system for animal diagnosis and treatment. Institutions engaged in animal diagnosis and treatment activities shall obtain animal diagnosis and treatment licenses and carry out animal diagnosis and treatment activities within the prescribed scope of diagnosis and treatment activities.
Article 5 To apply for the establishment of an animal clinic, the following conditions shall be met:
(1) It has a fixed animal clinic, and the use area of the animal clinic conforms to the provisions of the veterinary authorities of the people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government;
(two) the location of the animal clinic is not less than 200 meters away from the livestock and poultry farms, slaughter and processing plants and animal trading places;
(3) Animal clinics shall have independent entrances and exits, and shall not be located in residential buildings or hospitals, and shall not share passages with other users of the same building;
(four) with reasonable layout of outpatient service, operating room, pharmacy and other facilities;
(five) with diagnosis, surgery, disinfection, refrigeration, routine inspection, sewage treatment and other equipment;
(6) More than 1 person has obtained the qualification certificate of practicing veterinary medicine;
(7) Having a sound management system for diagnosis and treatment services, epidemic reporting, sanitation and disinfection, prescription of veterinary drugs, drugs and harmless treatment.
Article 6 An animal clinic engaged in animal skull, chest and abdominal surgery shall meet the following conditions in addition to the conditions stipulated in Article 5 of these Measures:
(1) Having an operating table, an X-ray machine or a ultrasound equipment; (two) there are more than three people who have obtained the qualification certificate of practicing veterinary medicine.
Article 7 To establish an animal clinic, an application shall be submitted to the issuing authority where the animal clinic is located, and the following materials shall be submitted: (1) An application form for an animal clinic license; (two) the geographical orientation map, indoor plan and layout of each functional area of the animal clinic; (three) the certificate of the right to use the animal clinic; (four) the identity certificate of the legal representative (person in charge); (five) the original and photocopy of the qualification certificate for practicing veterinary medicine; (6) List of facilities and equipment; (seven) the text of the management system; (8) Health certification materials of practicing veterinarians and service personnel.
If the application materials are incomplete or do not meet the prescribed conditions, the issuing authority shall inform the applicant of the contents that need to be corrected within 5 working days from the date of receiving the application materials.
Article 8 Animal clinics shall use standardized names. Do not have the ability to engage in animal cranial cavity, thoracic cavity and abdominal cavity surgery, shall not use the name of "animal hospital".
The name of an animal clinic shall be pre-approved by the administrative department for industry and commerce.
Article 9 After accepting the application, the issuing authority shall complete the examination of the application materials and the on-site inspection of the animal clinic within 20 working days. In line with the prescribed conditions, the issuing authority shall issue an animal diagnosis and treatment license to the applicant; Do not meet the conditions, notify the applicant in writing, and explain the reasons.
Specializing in the diagnosis and treatment of aquatic animal diseases, the issuing authority shall solicit the opinions of the fishery administrative department at the same level when issuing the license for animal diagnosis and treatment.
Tenth animal diagnosis and treatment license shall specify the name of the diagnosis and treatment institution, the scope of diagnosis and treatment activities, the practice place and the legal representative (person in charge) and other matters.
The format of animal diagnosis and treatment license shall be uniformly stipulated by the Ministry of Agriculture.
Article 11 An applicant shall go through the registration formalities with the administrative department for industry and commerce where the animal clinic is located with the Animal Clinic License.
Article 12 Where an animal clinic establishes a branch, it shall separately apply for an animal clinic license in accordance with the provisions of these Measures.
Article 13 Where an animal clinic changes its name or legal representative (person in charge), it shall apply to the original issuing authority for change within 15 working days after the industrial and commercial change registration.
Where an animal clinic changes its business premises and the scope of medical activities, it shall re-apply for an animal clinic license in accordance with the provisions of these measures, apply for renewal of the animal clinic license, and go through the formalities for industrial and commercial change registration according to law.
Fourteenth animal clinic license shall not be forged, altered, transferred, leased or lent.
If the Animal Clinic License is lost, it shall apply to the original issuing authority for a replacement in time.
Fifteenth the issuing authority shall not charge fees to the applicant for animal diagnosis and treatment license.
Chapter III Management of Diagnosis and Treatment Activities
Sixteenth animal clinics should engage in animal clinic activities according to law, establish and improve the internal management system, hang the animal clinic license in a prominent position in the clinic and publicize the basic situation of employees.
Article 17 Animal diagnosis and treatment institutions shall use veterinary drugs in accordance with the provisions of the State on the administration of veterinary drugs, and shall not use counterfeit and inferior veterinary drugs or drugs and other compounds prohibited by the Ministry of Agriculture.
Eighteenth animal clinics run pet products, pet food, pet grooming and other projects, run areas and animal clinics should be set up independently.
Nineteenth animal clinics should use standardized medical records and prescriptions, and the names of animal clinics should be printed on the medical records and prescriptions. Medical records should be kept for more than 3 years.
Article 20 The installation and use of radioactive diagnosis and treatment equipment by animal diagnosis and treatment institutions shall be approved by the environmental protection department according to law.
Article 21 When an animal clinic discovers that an animal is infected or suspected of being infected with an epidemic, it shall immediately report to the local veterinary authorities, animal health supervision institutions or animal epidemic prevention and control institutions in accordance with state regulations, and take quarantine and other control measures to prevent the spread of animal epidemics.
When an animal clinic finds that an animal has or is suspected of having an epidemic disease that should be culled according to state regulations, it shall not deal with it without authorization.
Twenty-second animal clinics should deal with dead animals and animal pathological tissues in accordance with the provisions of the Ministry of Agriculture.
Animal clinics shall handle medical wastes with reference to the relevant provisions of the Regulations on the Administration of Medical Wastes.
Twenty-third veterinary practitioners in animal clinics should participate in the prevention, control and eradication of animal diseases in accordance with the requirements of the local people's government or the competent veterinary department.
Twenty-fourth animal clinics should cooperate with the veterinary administrative department, animal health supervision institutions and animal disease prevention and control institutions to carry out publicity, epidemiological investigation and monitoring of relevant laws and regulations.
Twenty-fifth animal clinics shall not abandon dead animals, animal pathological tissues and medical wastes at will, and shall not discharge medical wastewater that has not been treated harmlessly or is not up to standard.
Twenty-sixth animal clinics should regularly train their staff in professional knowledge and relevant policies and regulations.
Twenty-seventh animal clinics should report the animal clinic activities of the previous year to the issuing authority before the end of March each year.
Twenty-eighth animal health supervision institutions shall establish and improve the daily supervision system, and supervise and inspect the implementation of laws, regulations and rules by animal clinics and personnel within their jurisdiction.
The veterinary administrative department shall set up a telephone number to report illegal animal diagnosis and treatment, and make it public.
Chapter IV Punishment
Twenty-ninth in violation of the provisions of these measures, animal clinics in any of the following circumstances, by the supervising agencies for animal health in accordance with the "People's Republic of China (PRC) Animal Epidemic Prevention Law" provisions of the first paragraph of article eighty-first; If the circumstances are serious, it shall be reported to the original issuing authority to withdraw and cancel its animal diagnosis and treatment license: (1) engaging in animal diagnosis and treatment activities beyond the scope of diagnosis and treatment activities approved by the animal diagnosis and treatment license; (two) to change the business premises and the scope of medical activities without re applying for the "animal medical license".
Article 30 Anyone who uses a forged, altered, transferred, leased or lent license for animal diagnosis and treatment shall be confiscated by the supervising agency for animal health according to law and punished in accordance with the provisions of the first paragraph of Article 81 of the Law of People's Republic of China (PRC) on Animal Epidemic Prevention.
If the animal diagnosis and treatment license is transferred, leased or lent, the original issuing authority shall recover and cancel its animal diagnosis and treatment license.
Thirty-first animal clinics no longer meet the conditions stipulated in Article 5 and Article 6 of these Measures, and shall be given a warning by the supervising agency for animal health and ordered to make corrections within a time limit; If the prescribed conditions are not met within the time limit, the original issuing authority shall recover and cancel its animal diagnosis and treatment license.
Thirty-second animal clinics closed for more than two years, or two years did not report the animal clinic activities to the issuing authority, and refused to correct, by the original issuing authority to recover and cancel its animal clinic license.
Thirty-third in violation of the provisions of these measures, animal clinics in any of the following circumstances, given a warning by the supervising agency for animal health, ordered to make corrections within a time limit; Those who refuse to correct or repeat similar illegal acts shall be fined not more than 1,000 yuan.
(a) change the name of the institution or the legal representative has not gone through the formalities for change;
(two) the clinic did not hang the animal clinic license or publicize the basic information of employees;
(three) do not use medical records, or should be prescribed without a prescription;
(4) Use irregular medical records and prescription notes. Thirty-fourth animal clinics in animal diagnosis and treatment activities, illegal use of veterinary drugs, or illegal disposal of medical waste, shall be punished in accordance with the provisions of relevant laws and administrative regulations.
Thirty-fifth animal clinics in violation of the provisions of article twenty-fifth, shall be punished by the supervising agencies for animal health in accordance with the provisions of article seventy-fifth of the People's Republic of China (PRC) Law on Animal Epidemic Prevention.
Article 36 Where the veterinary administrative department revokes or cancels the animal diagnosis and treatment license according to law, it shall promptly notify the administrative department for industry and commerce.
Article 37 If the license-issuing organs and their supervising agencies for animal health fail to perform their duties of examination, supervision and management according to law, neglect their duties, abuse their powers or engage in malpractices for selfish ends, they shall be punished in accordance with the relevant provisions; If a crime is constituted, criminal responsibility shall be investigated according to law.
Chapter V Supplementary Provisions
Article 38 The specific administrative measures for rural veterinarians to engage in animal diagnosis and treatment activities in rural areas shall be formulated separately by the Ministry of Agriculture.
Article 39 The term "issuing authority" as mentioned in these Measures refers to the veterinary administrative department of the people's government at the county (municipal district) level; If no veterinary administrative department is established in the municipal area, the issuing authority shall be the veterinary administrative department at the next higher level.
Article 40 These Measures shall come into force on June 1 day, 2009.
An animal clinic established before the implementation of these Measures shall apply for an animal clinic license in accordance with the provisions of these Measures within 12 months from the date of implementation of these Measures.