About canceling approval directly. Amend three administrative regulations, such as the Regulations on the Administration of Foreign-invested Telecommunications Enterprises, and cancel the issuance of examination and approval opinions on foreign-invested telecommunications services; Cancel the approval of some medical institutions; Cancel the inspection license of import and export commodity inspection and appraisal institutions. At the same time, revise and improve relevant regulatory measures and legal liability clauses.
About fulfilling the promise of informing. Revise three administrative regulations, such as the Regulations on the Administration of Internet Service Sites, and make a commitment to review and inform the information network security of Internet Service Sites; Inform the hotel industry about the issuance of licenses; The implementation of the commitment to inform the qualification of inspection and testing institutions. At the same time, the relevant procedures for informing commitments were clarified, and relevant regulatory measures were added.
Thoughts on optimizing the examination and approval service. Three administrative regulations, including the Regulations of the People's Republic of China on Road Transportation, were revised, the corresponding licensing levels were adjusted, and the relevant examination and approval authority was delegated.
Administrative regulations decided by the State Council.
1. Amend Article 2 of the Regulations on the Administration of Foreign-invested Telecommunications Enterprises to read: "Foreign-invested telecommunications enterprises refer to enterprises established by foreign investors in People's Republic of China (PRC) to engage in telecommunications business according to law."
Article 6 is amended as: "The final proportion of foreign investment in telecommunications enterprises engaged in basic telecommunications services (except wireless paging services) shall not exceed 49%, unless otherwise stipulated by the state.
"Unless otherwise stipulated by the state, the final proportion of foreign investment in foreign-invested telecommunications enterprises engaged in value-added telecommunications services (including wireless paging services in basic telecommunications services) shall not exceed 50%."
Delete Item (4) of Paragraph 1 of Article 9, Articles 10, 12, 14, 15, 16 and 19.
Article 11 is changed to Article 10, which is amended as: "After registering as a market entity according to law, a foreign-invested telecom enterprise shall apply to the competent department of industry and information technology of the State Council for a telecom business license, and submit the following documents:
"(a) Information of investors;
"(two) the investor qualification certificates or relevant confirmation documents as stipulated in Articles 8 and 9 of these Provisions;
"(3) certificates or confirmation documents of other conditions required for operating basic telecommunications services or value-added telecommunications services as stipulated in the Telecommunications Regulations.
"The competent department of industry and information technology of the State Council shall, from the date of receipt of the application, review the relevant documents specified in the preceding paragraph. If it belongs to the basic telecommunications business, it shall complete the examination within 180 days from the date of accepting the application, and make a decision on approval or disapproval; If it is a value-added telecommunications service, it shall complete the examination within 60 days from the date of accepting the application and make a decision on approval or disapproval. If it is approved, a telecom business license will be issued; If it is not approved, it shall notify the applicant in writing and explain the reasons. "
Article 13 is renumbered as Article 11, which is amended as "The main contents of the investor profile of a foreign-invested telecommunications enterprise include: the name and basic information of the investor, the contribution ratio of all parties, and the control of foreign investors over the foreign-invested telecommunications enterprise, etc."
Eighteenth is changed to thirteenth and amended as "in violation of the provisions of article sixth, the competent department of industry and information technology of the State Council shall order it to make corrections within a time limit and impose a fine of more than 654.38 million yuan and less than 500,000 yuan; If it is not corrected within the time limit, the telecom business license will be revoked. "
Article 20 is renumbered as Article 14, and "the approval certificate of a foreign-invested enterprise shall be revoked by the competent commercial department that originally issued it" is deleted.
2. Amend Article 9 of the Regulations on the Administration of Medical Institutions to read: "Where a unit or individual establishes a medical institution and should apply for the approval of the establishment of a medical institution in accordance with the provisions of the State Council, it shall be examined and approved by the health administrative department of the local people's government at or above the county level and obtain the approval letter for the establishment of a medical institution."
Delete Article 14.
Fifteenth is changed to fourteenth and amended as "medical institutions must register and obtain the practice license of medical institutions"; In accordance with the provisions of the administrative department of health of the State Council, the clinic can practice after filing with the administrative department of health of the local people's government at the county level. "
Article 16 is renumbered as Article 15, and the first item is amended as "(1) If a medical institution should be approved in accordance with regulations, it has been approved to set up a medical institution".
Seventeenth to sixteenth, the first paragraph is amended as "the practice registration of medical institutions shall be handled by the health administrative department of the people's government that approved its establishment; The practice registration of medical institutions that do not need to be approved for the establishment of medical institutions shall be handled by the health administrative department of the local people's government at or above the county level. " The third paragraph is amended as: "The practice registration or filing of outpatient departments, health centers (rooms) and clinics established by organs, enterprises and institutions to serve their internal staff and workers shall be handled by the health administrative department of the local people's government at the county level."
Article 20 is renumbered as Article 19 and amended as: "If a medical institution changes its name, place, principal responsible person, diagnosis and treatment subjects and beds, it must register the change with the original registration authority or file with the original filing authority."
Article 21 is changed to Article 20, and the first paragraph is amended as: "When a medical institution closes down, it must go through the cancellation of registration with the original registration authority or file with the original filing authority. After being approved by the registration authority, the "Practice License for Medical Institutions" will be collected. "
Article 24 is renumbered as Article 23 and amended as "No unit or individual may carry out diagnosis and treatment activities without obtaining the Practice License of Medical Institution or without filing."
Article 27 is changed to Article 26 and amended as "Medical institutions must carry out diagnosis and treatment activities according to the diagnosis and treatment subjects approved for registration or filing."
Thirty-third is changed to thirty-second and amended as "medical personnel shall explain the condition and medical measures to patients in medical activities. If surgery, special examination and special treatment are needed, the medical staff shall explain the medical risks and alternative medical schemes to the patients in a timely manner, and obtain their clear consent; If it is impossible or inappropriate to explain it to the patient, it shall explain it to the patient's close relatives and obtain their clear consent. If the opinions of patients or their close relatives cannot be obtained due to emergency situations such as rescuing dying patients, corresponding medical measures can be implemented immediately with the approval of the person in charge of the medical institution or the authorized person in charge. "
Article 40 is changed to Article 39, and the first item is amended as "(1) to be responsible for the examination and approval of the establishment, practice registration, filing and verification of medical institutions".
Article 44 is changed to Article 43 and amended as "Anyone who violates the provisions of Article 23 of these regulations and practices without obtaining the practice license of a medical institution shall be punished in accordance with the provisions of the Law of People's Republic of China (PRC) on Basic Medical Care and Health Promotion".
"In violation of the provisions of article twenty-third, the health administrative department of the people's government at or above the county level shall order it to make corrections, confiscate the illegal income and impose a fine of 30 thousand yuan; Those who refuse to make corrections shall be ordered to stop practicing. "
Article 45 is changed into Article 44 and amended as: "In violation of the provisions of Article 21 of these regulations, if the practice license of a medical institution fails to be verified within the time limit and still engages in clinical activities, the health administrative department of the people's government at or above the county level shall order it to go through the verification procedures within a time limit; If he refuses to check, his "Practice License for Medical Institutions" shall be revoked. "
Article 46 is renumbered as Article 45 and amended as "Whoever sells, transfers or lends the Practice License of a Medical Institution in violation of the provisions of Article 22 of these Regulations shall be punished in accordance with the provisions of the Basic Medical and Health Promotion Law of People's Republic of China (PRC)."
Article 47 is changed to Article 46, which is amended as: "Anyone who, in violation of the provisions of Article 26 of these regulations, conducts medical treatment activities beyond the scope of registration or filing shall be given a warning by the health administrative department of the people's government at or above the county level, ordered to make corrections, and his illegal income shall be confiscated, and he may be fined between 6,543,800 yuan and 6,543,800 yuan according to the circumstances; If the circumstances are serious, its "Practice License for Medical Institutions" shall be revoked or ordered to stop practicing. "
Article 48 is changed to Article 47, which is amended as "Whoever, in violation of the provisions of Article 27 of these regulations, uses non-health technicians to engage in medical and health technical work shall be ordered by the health administrative department of the people's government at or above the county level to make corrections within a time limit, and may also be fined between 654.38 million yuan and 654.38 million yuan; If the circumstances are serious, its "Practice License for Medical Institutions" shall be revoked or ordered to stop practicing. "
Article 49 is renumbered as Article 48, and is amended as "Whoever violates the provisions of Article 31 of these regulations and issues false certification documents shall be given a warning by the health administrative department of the people's government at or above the county level;" If harmful consequences are caused, a fine of more than 1000 yuan and less than 1000 yuan may be imposed; The persons who are directly responsible shall be given administrative sanctions by their units or higher authorities. "
Delete article 54.
Three, delete "People's Republic of China (PRC) import and export commodity inspection law implementation regulations" thirty-seventh.
Article 54 is renumbered as Article 53, and "beyond its business scope, or" and "if the circumstances are serious, its inspection and appraisal qualification certificate shall be revoked by the General Administration of Customs" shall be deleted.
Change Article 59 to Article 58, and change "approved" to "established according to law".
Four, delete the "security service company established according to law" in Article 32 of the Regulations on the Administration of Security Services, and amend the second item as "(2) full-time and part-time teachers required for security training".
Article 33 is amended as "a unit engaged in security training shall, within 30 days from the date of carrying out security training, file with the public security organ of the municipal people's government located in the district, and submit materials that can prove that it meets the conditions stipulated in Article 32 of these regulations.
"Where the investor, legal representative (principal responsible person), domicile and name of the safety training unit change, it shall go through the change filing with the original public security organ.
"If the security training unit terminates the training, it shall cancel the record with the original public security organ within 30 days from the date of termination of the training."
Delete ",safety training" in Article 41.
Forty-seventh is amended as "a unit engaged in security training shall be ordered to make corrections within a time limit and given a warning in any of the following circumstances;" If the circumstances are serious, a fine of 6,543,800 yuan and 50,000 yuan shall be imposed:
"(a) not in accordance with the provisions of this Ordinance for the record or change;
"(two) does not meet the conditions stipulated in these regulations;
"(3) concealing relevant information, providing false materials or refusing to provide true materials reflecting their activities;
"(four) failing to carry out safety training in accordance with the provisions of these regulations.
"Whoever conducts fraudulent activities in the name of security training shall be given administrative penalties for public security according to law; If it constitutes a crime, criminal responsibility shall be investigated according to law. "
Delete "safety training license and" in Article 50.
Delete ",safety training unit" and ",safety training license" in Article 51.
Five, the "Regulations of the people's Republic of China on road transport" seventh is amended as "the State Council transportation department in charge of the national road transport management.
"The transportation departments of local people's governments at or above the county level shall be responsible for the management of road transportation within their respective administrative areas."
Article 10 is amended as "To apply for engaging in passenger transport business, an application shall be made in accordance with the following provisions after going through the relevant registration formalities with the market supervision and management department according to law, and relevant materials that meet the conditions stipulated in Article 8 of these regulations shall be submitted:
"(a) engaged in passenger transport business within the administrative area of this county and between adjacent administrative areas of this county, and apply to the transportation department of the local people's government at the county level;
"(II) in inter-provincial, inter-city, inter-county (except between adjacent counties) passenger transport business, apply to the transportation department of the Municipal People's government where the district is located;
"(three) to apply for passenger transport business in a municipality directly under the central government, and apply to the transportation department determined by the local municipal people's government with districts.
"In accordance with the provisions of the preceding paragraph, the competent transportation department that receives the application shall complete the examination within 20 days from the date of accepting the application and make a decision on whether to grant or not. If the license is granted, the road transport business license shall be issued to the applicant, and the vehicle operation license shall be issued to the vehicle put into transport by the applicant; If the license is not granted, it shall notify the applicant in writing and explain the reasons.
"To apply for inter-provincial and inter-city passenger transport business, the competent transportation department that receives the application shall consult with the corresponding competent transportation department at the destination of the transportation line before issuing the road transport business license in accordance with the provisions of the second paragraph of this article. If negotiation fails, it shall be reported to the transportation departments of the people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government for consultation and decision. The relevant transportation departments shall negotiate with the cities divided into districts to apply for engaging in passenger transport business in adjacent counties. If negotiation fails, it shall be reported to the competent transportation department of the local Municipal People's Government for decision. "
Article 24 is amended as "To apply for engaging in freight transport business, an application shall be made in accordance with the following provisions after going through the relevant registration formalities with the market supervision and management department according to law, and relevant materials that meet the conditions stipulated in Articles 21 and 23 of these Regulations shall be submitted:
"(a) to apply to the transportation department of the people's government at the county level for engaging in freight operations other than the transportation of dangerous goods;
"(two) engaged in the transport of dangerous goods, apply to the transportation department of the Municipal People's government with districts.
"In accordance with the provisions of the preceding paragraph, the competent transportation department that receives the application shall complete the examination within 20 days from the date of accepting the application and make a decision on whether to grant or not. If the license is granted, the road transport business license shall be issued to the applicant, and the vehicle operation license shall be issued to the vehicle put into transport by the applicant; If the license is not granted, it shall notify the applicant in writing and explain the reasons.
"If ordinary freight vehicles with a total mass of less than 4,500 kilograms are used for ordinary freight operations, it is not necessary to apply for road transport business licenses and vehicle business licenses in accordance with the provisions of this article."
Delete "applicable" in Articles 36, 38 and 48.
Article 39 is amended as: "Anyone who applies for operating a road passenger station (field) shall, after going through the relevant registration formalities with the market supervision and management department according to law, apply to the transportation department of the local people's government at the county level, and attach relevant materials that meet the conditions stipulated in Article 36 of these regulations. The transportation department of the people's government at the county level shall complete the examination within 15 days from the date of accepting the application, make a decision on whether to grant or not to grant the license, and notify the applicant in writing.
"Those who engage in road freight transport station (field) operation, motor vehicle maintenance operation and motor vehicle driver training business shall, after going through the relevant registration formalities with the market supervision and management department according to law, file with the transportation department of the local county-level people's government, and attach relevant materials that meet the conditions stipulated in Articles 36, 37 and 38 of these regulations."
Article 49 is amended as: "To apply for international road passenger transport, an application form and relevant materials meeting the conditions stipulated in Article 48 of these Regulations shall be submitted to the transportation authorities of the people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government. The transportation departments of the people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government shall complete the examination within 20 days from the date of accepting the application and make a decision on approval or disapproval. If it is approved, it shall be filed with the competent department of transportation of the State Council; If it is not approved, it shall explain the reasons to the parties concerned.
"Engaged in international road freight transport business, shall be filed with the transportation departments of the people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the central government, and attach relevant materials that meet the conditions stipulated in Article 48 of these regulations.
"International road transport operators shall go through relevant formalities with relevant departments according to law with relevant documents."
Article 53 is amended as "The transportation, public security, market supervision and management departments of local people's governments at or above the county level shall establish an information sharing and collaborative supervision mechanism, and strengthen the supervision and management of road transportation and related businesses according to the division of responsibilities."
Article 55 is amended as: "The transportation department at a higher level shall supervise the law enforcement activities of the transportation department at a lower level.
"The transportation departments of the people's governments at or above the county level shall establish and improve the internal supervision system and supervise and inspect the law enforcement of their staff."
Article 57 is amended as: "The transportation department of the people's government at or above the county level shall establish a road transportation reporting system, and publicly report the telephone number, mailing address or e-mail address.
"Any unit or individual has the right to report the behavior of the staff of the transportation department of the people's government at or above the county level who abuse their powers and engage in malpractices for selfish ends. After receiving the report, the transportation department of the people's government at or above the county level and other relevant departments shall promptly investigate and deal with it according to law. "
Article 65 is amended as "Whoever engages in the operation of road passenger stations (yards) without permission in violation of the provisions of these Regulations shall be ordered by the transportation department of the local people's government at or above the county level to stop the operation; Illegal income, confiscate the illegal income, and impose a fine of more than 2 times the illegal income 10 times; If there is no illegal income or the illegal income is less than 6,543,800 yuan, a fine of 20,000 yuan to 50,000 yuan shall be imposed; If a crime is constituted, criminal responsibility shall be investigated according to law.
"Engaged in motor vehicle maintenance business does not meet the motor vehicle maintenance business standards formulated by the competent department of transportation in the State Council, and the competent department of transportation of the local people's government at or above the county level shall order it to make corrections; If the circumstances are serious, the transportation department of the local people's government at or above the county level shall order it to suspend business for rectification.
"Engaged in road freight transport station (field) business, motor vehicle maintenance business and motor vehicle driver training business, not according to the provisions of the record, the transportation departments of local people's governments at or above the county level shall be ordered to make corrections; Refuses to correct, punishable by a fine of 5000 yuan and 20 thousand yuan. If the circumstances of providing false materials at the time of filing are serious, the directly responsible person in charge and other directly responsible personnel shall not engage in the business originally filed within 5 years. "
Article 74 is amended as: "In violation of the provisions of these Regulations, motor vehicle driver training institutions fail to conduct training in strict accordance with the provisions or resort to deceit when issuing training completion certificates, the transportation departments of local people's governments at or above the county level shall order them to make corrections; Those who refuse to make corrections shall be ordered to suspend business for rectification. "
Article 75 is amended as: "If a foreign international road transport operator violates the provisions of these Regulations, fails to engage in road transport within the territory of China according to the prescribed route, or fails to indicate the nationality identification mark, the transportation authorities of the people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government shall order him to stop the transport; Illegal income, confiscate the illegal income, and impose a fine of more than 2 times the illegal income 10 times; If there is no illegal income or the illegal income is less than 6,543,800 yuan, a fine of 30,000 yuan to 60,000 yuan shall be imposed.
"Engaged in international road freight transport business, not according to the provisions of the record, the transportation departments of the people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the central government shall be ordered to make corrections; Those who refuse to make corrections shall be fined between 5,000 yuan and 20,000 yuan. "
Ninth, twenty-second, seventy-sixth in the "road transport management institutions" unified to "the people's government department in charge of transportation".
The "road transport management institutions" in Articles 12, 13, 63, 64, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72 and 73 are uniformly revised as "transportation departments of local people's governments".
The "transportation department" in Article 23, Article 37, Article 42, Article 44, Article 46, Article 47 and Article 81 shall be uniformly revised as "transportation department".
The "road transport management institution" in Article 54, Article 56, Article 58, Article 59, Article 60, Article 61, Article 62 and Article 77 shall be uniformly revised as "the transportation department of the people's government at or above the county level".
The term "road transport management institution" in Article 81 is amended as "transportation departments of local people's governments at or above the county level".
Six, delete the third paragraph of Article 9 of the Regulations on Pesticide Management.
Seven, the "detailed rules for the implementation of the Statistics Law of the People's Republic of China" in Article 3 of the Regulations of People's Republic of China (PRC) Customs Statistics is amended as "Regulations for the implementation of the Statistics Law of the People's Republic of China".
The term "business unit" in Item (3) of Paragraph 1 of Article 6 is amended as "consignee or consignor of import and export goods".
8. Article 11 of the Regulations of People's Republic of China (PRC) Customs on Administrative Punishment is amended as: "If an enterprise engaged in transportation, storage, processing, assembly, consignment and display of goods under customs supervision with the approval of the customs constitutes a smuggling crime or has committed smuggling twice or more in 1 year, the customs may cancel its registration; Customs declaration enterprises and customs declaration personnel are prohibited from engaging in customs declaration activities in the above circumstances. "
Article 26 is amended as: "An enterprise licensed by the customs to engage in the transportation, storage, processing, assembly, consignment and display of goods under customs supervision shall be ordered to make corrections, given a warning, and may suspend its related business for six months:
"(1) Failing to pay taxes or fulfilling the obligation to pay taxes;
"(2) The goods under customs supervision are damaged or lost without justifiable reasons;
"(3) It is necessary to stop other illegal acts in related businesses."
Article 27 is amended as: "The customs may revoke the registration of an enterprise engaged in the transportation, storage, processing, assembly, consignment and display of goods under customs supervision under any of the following circumstances:
"(1) The circumstances specified in Article 26 of the present Regulations happen again within 1 year after the relevant business is suspended and resumed by the customs;
"(2) There are other illegal acts that require cancellation of registration."
Article 28 is amended as: "Customs declaration enterprises and customs declaration personnel who illegally declare customs on their behalf shall be ordered to make corrections and be fined not more than 50,000 yuan;" If the circumstances are serious, it is forbidden to engage in customs declaration activities. "
Article 30 is amended as "Those who engage in customs declaration activities without customs filing shall be ordered to make corrections, their illegal income shall be confiscated, and they may also be fined up to 654.38 million yuan."
In the first paragraph of Article 62, "in accordance with the provisions of Articles 25 and 26 of the Administrative Punishment Law of the People's Republic of China" is amended as "in accordance with the provisions of Articles 30 and 31 of the Administrative Punishment Law of the People's Republic of China".
Ten, the "Regulations" in the second paragraph of the eleventh "Internet service business premises management" in the "application for information network security audit. The public security organ shall make a decision within 20 working days from the date of accepting the application; After on-site inspection and review, the approval document was amended as "Promise to meet the conditions of information network security audit, and sign the letter of commitment on the spot after confirmation by the public security organ"; In the third paragraph, "after the applicant obtains the approval document of information network security and fire safety" is amended as "after the applicant holds the letter of commitment of information network security and obtains the approval document of fire safety"; One paragraph is added as the fifth paragraph after the fourth paragraph: "The information that the cultural administrative department issues the license for network culture operation or the information that the business unit of the Internet service business place intends to carry out business activities shall be notified or reported to the public security organ at the same level. "
One article is added as Article 32: "The public security organ shall, within 20 working days after the business unit of the Internet service business place officially conducts business activities, conduct on-site inspection on its performance of information network security duties according to law. Upon inspection, if it is found that the business unit of the Internet service business premises fails to fulfill its promised information network security responsibility, the public security organ shall give it a warning and may impose a fine of 15000 yuan; If the circumstances are serious, it shall be ordered to suspend business for rectification until the network culture business license is revoked by the cultural administrative department. "
Xi。 Article 3 of the Measures for the Administration of Public Security in Hotel Industry is amended as "To operate a hotel, you must have necessary security facilities such as anti-theft."
The first paragraph of Article 4 is amended as: "To apply for opening a hotel, one shall obtain a business license issued by the market supervision department and apply to the local public security organ for a special trade license before starting business." The "industrial and commercial administration" in the second paragraph is amended as "market supervision".
12. Article 31 of the Detailed Rules for the Implementation of the Metrology Law of People's Republic of China (PRC) is amended as "After a product quality inspection institution applies for metrological certification, the metrological administrative department of the people's government at or above the provincial level shall designate the metrological verification institution to which it belongs or an authorized technical institution to conduct assessment according to the contents specified in Article 30 of these Detailed Rules. After passing the examination, the metrological certification certificate shall be issued by the metrological administrative department of the people's government at or above the provincial level that accepts the application. If the product quality inspection institution voluntarily signs the notification undertaking and submits the materials as required, it shall be handled in accordance with the relevant procedures of the notification undertaking. If the metrological certification certificate has not been obtained, the product quality inspection shall not be conducted. "
13. Article 11 of the Measures for the Implementation of the Law of the People's Republic of China on Maternal and Infant Health Care is amended as "Medical and health institutions engaged in premarital medical examination shall be examined by the health administrative department of the local people's government at the county level; If it meets the requirements, it shall be indicated in its Practice License for Medical Institutions. "
The first and second paragraphs of Article 35 are amended as: "Medical and health institutions and personnel engaged in genetic disease diagnosis and prenatal diagnosis must obtain the permission of the health administrative department of the people's government of a province, autonomous region or municipality directly under the Central Government; However, medical and health institutions engaged in prenatal screening in prenatal diagnosis must obtain the permission of the health administrative department of the people's government at the county level.
"Medical and health institutions and personnel engaged in premarital medical examination must obtain the permission of the health administrative department of the people's government at the county level."
14. Amend Article 10 of the Measures for the Administration of Radioactive Drugs to read: "To start a radioactive drug production and operation enterprise, it shall meet the conditions stipulated in the Drug Administration Law, meet the national regulations and standards on the safety and protection of radioactive isotopes, and go through the formalities for examination and approval of environmental impact assessment documents; To establish a radioactive drug production enterprise, the pharmaceutical supervisory and administrative department of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government shall issue the License for Radioactive Drug Production Enterprise after the approval of the competent department of national defense science, technology and industry; If the establishment of radioactive drug trading enterprises is approved by the pharmaceutical supervisory and administrative departments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government after being examined and consulted by the competent departments of national defense science, technology and industry, the pharmaceutical supervisory and administrative departments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government will issue the License for Radioactive Drug Trading Enterprises. An unlicensed production and operation enterprise may not produce or sell radioactive drugs. "
In addition, the serial numbers of relevant administrative regulations are adjusted accordingly.
Administrative regulations that the State Council decided to abolish.
1. Interim Provisions on General Aviation Management in the State Council (promulgated by the State Council on June 8, 1986 and revised according to the Decision of the State Council on Amending Some Administrative Regulations on July 29, 20 14).
Two. Regulations on Quality Responsibility of Industrial Products (issued by the State Council, 1986)
Iii. Detailed rules for the implementation of the contract for the carriage of goods by water (1986+ 1 65438+1the State Council approved on October 8th1986+1released by the Ministry of Communications on February 2nd according to 201.
Iv. Detailed Rules for the Implementation of Railway Freight Transport Contract (1986+ 1 65438+1the State Council on October 8th1986+1February 2nd issued by the Ministry of Railways according to 20 1 1.
Verb (abbreviation of verb) Provisional Regulations on the Board of Supervisors of State-owned Enterprises (promulgated by Decree No.283 of the State Council of the People's Republic of China on March 5, 2000)
6. Regulations on Letters and Visits (Decree No.431of the State Council of the People's Republic of China, promulgated on June 5438+1October 00, 2005)