"Changchun City Urban Water Supply Management Regulations"
Chapter 1 General Provisions
Article 1 In order to strengthen urban water supply management, develop urban water supply undertakings, and ensure urban life , production water and other construction water, these regulations are formulated in accordance with the State Council's "Urban Water Supply Regulations" and other relevant laws and regulations, and in light of the actual situation of this city.
Article 2: These regulations apply to urban water supply management within the urban planning area of ??Changchun City.
Those engaged in urban water supply work and using urban water supply must comply with these regulations.
Article 3 The urban water supply mentioned in these regulations refers to urban public water supply, water supply from self-built facilities and secondary pressurized water supply (hereinafter referred to as secondary water supply).
The term "urban public water supply" as mentioned in these Regulations refers to urban tap water supply enterprises providing water to units and residents for living, production and other construction through public water supply pipelines and ancillary facilities.
The term "water supply from self-built facilities" as mentioned in these Regulations refers to the water supply provided by urban water use units to their daily life, production and other construction projects with their own water supply pipelines and ancillary facilities.
The term "secondary water supply" as mentioned in these Regulations refers to drawing water from urban public water supply pipelines or self-built facility water supply pipelines through self-built storage, pressurization and other facilities, and then supplying water to units and residents. , production and other construction to provide water.
Article 4 The Municipal People's Government shall incorporate the development of urban water supply into the national economic and social development plan.
Article 5 The Municipal People's Government shall organize planning, public utilities, water conservancy, geology and minerals and other departments to prepare urban water supply water source development and utilization plans as an integral part of the urban water supply development plan and incorporate it into the city's overall plan.
The preparation of urban water supply water source utilization planning should proceed from the city’s development needs, coordinate with the overall water resources planning and long-term water supply and demand plan, reasonably arrange the use of surface water and groundwater, and give priority to ensuring the quality of life For water use, overall consideration should be given to industrial water use and other construction water use.
Article 6 The Municipal People's Government shall delimit drinking water source protection zones in accordance with relevant national regulations and strengthen the protection and management of urban drinking water sources.
Article 7 The Municipal People's Government shall encourage scientific and technological research on urban water supply, promote advanced technologies, and improve the modernization level of urban water supply.
Article 8 Changchun Municipal Public Utilities Bureau is in charge of the city’s urban water supply work.
Article 9 Planning, planning, construction, water conservancy, geology and mining, health, environmental protection, urban construction, technical supervision, industry and commerce and other departments shall, in accordance with their respective responsibilities, cooperate with the urban water supply administrative department to do a good job in urban water supply.
Article 10 The Municipal People's Government shall commend and reward units and individuals that have made outstanding achievements in urban water supply work.
Chapter 2 Urban Water Supply Project Construction Management
Article 11 The urban water supply administrative department shall, in accordance with the urban water supply development plan, work with relevant departments to prepare an annual construction plan for urban water supply projects.
The construction of urban water supply projects shall be carried out in accordance with the annual construction plan and capital construction procedures of urban water supply projects.
Article 12 The Municipal People's Government shall make overall arrangements for the construction funds of urban public water supply projects. The funds for water supply project construction may adopt methods such as national investment, local self-raising, domestic and foreign loans, and fund-raising for unified construction. solve.
Article 13 The design, construction and supervision units of urban water supply projects must obtain corresponding qualification certificates in accordance with national regulations and be verified by the urban water supply administrative department before they can engage in design, construction and supervision business. .
It is prohibited to undertake the design, construction and supervision of urban water supply projects without a license or beyond the business scope specified in the qualification certificate.
Article 14 Units responsible for the design, construction and supervision of urban water supply projects must comply with relevant national technical standards and specifications.
Article 15 The water supply pipes, materials, equipment and appliances used in the construction of urban water supply projects must comply with relevant laws, regulations and national product quality standards.
The urban water supply administrative department shall cooperate with the technical supervision department and the health department to supervise and inspect the use of water supply pipes, materials, equipment and appliances in accordance with relevant national laws and regulations.
Article 16 The construction of urban water supply projects shall undergo approval procedures in accordance with relevant national regulations. After the urban water supply project is completed, the urban water supply administrative department shall participate in the acceptance inspection in accordance with relevant regulations; if it has not been accepted or the acceptance inspection fails, it shall not be put into use.
Article 17 Under the normal pressure conditions of the urban public water supply pipe network, if the user's water consumption cannot meet the needs, the construction unit shall be responsible for investing in and constructing corresponding secondary water supply facilities.
Article 18 Units that build, renovate or expand secondary water supply facilities must go through the approval procedures with the urban water supply administrative department and the health department; after the completion of the project has been inspected and accepted by the relevant departments, the urban water supply administrative department shall It can only be put into use after the department and health department issue the "Secondary Water Supply Facility Use Permit" and "Health Permit".
Article 19 If a new construction, reconstruction or expansion project requires an increase in water use, the total project budget shall include the investment in water supply project construction; if an increase in urban public water supply is required, the water supply shall be included in the project budget. Project construction investment is handed over to the urban water supply administrative department, included in the annual construction plan of urban water supply projects, and the construction of urban public water supply projects is unifiedly organized.
Article 21 When old urban areas are renovated or new industrial areas, residential areas or large public facilities are built, the construction unit must build water supply service outlets in accordance with relevant regulations. After completion, they will be used by urban tap water supply enterprises. and management.
Chapter 3 Management of Urban Water Supply Facilities
Article 22 Urban tap water supply enterprises and self-built water supply enterprises shall control the water diversion channels, sedimentation tanks, water intakes, and pumps managed by them. Facilities such as stations, clean water pools, well groups, water transmission (distribution) pipe networks, household main water meters, water purification (distribution) plants, public water stations and other facilities should be inspected and maintained regularly to ensure safe operation.
The property owner of secondary water supply facilities or the management unit entrusted by it (hereinafter referred to as the secondary water supply unit) shall conduct regular inspections on the water tanks, storage pools, water towers, pumping stations, lifting equipment, pipe networks, etc. under its management. Check and maintain to ensure safe operation.
Article 23 prohibits the following behaviors:
(1) Stacking items or building structures unrelated to water supply production within 20 meters of deep well pumping stations and clear water pools;
(2) Discharging pollutants into water diversion channels; grazing, dredging, piling waste residues and garbage, setting up hazardous chemical warehouses, and applying persistent or highly toxic pesticides within the protection range along the water diversion channels may cause pollution Activities related to water quality in this section of waters; catching, docking boats, swimming and any activities that may pollute the water quality within a radius of 100 meters around the water intake;
(3) Set up living facilities within 30 meters of the open-air sedimentation tank Residential areas and the construction of livestock and poultry farms, seepage toilets, seepage pits, piling garbage, feces, waste residues, or laying sewage channels; (4) Within 5 meters on both sides of water supply pipelines or within water transmission and distribution pipelines Construction of buildings, piling, excavation, stacking of items, etc. within 3 meters of other water supply facilities;
(5) Excavation of sand and soil within 30 meters of both sides of urban public water supply cross-river pipelines;
p>
(6) Washing or throwing debris into water storage facilities;
(7) Other behaviors that endanger or damage urban water supply facilities, pollute water quality, and affect water supply management.
Article 24 No unit or individual may modify, dismantle or relocate urban public water supply facilities without authorization.
If it is necessary to modify, dismantle or relocate urban public water supply facilities due to project construction, the construction unit shall apply for approval from the urban planning department and the urban water supply administrative department, and comply with the requirements of urban tap water supply enterprises. Take corresponding remedial measures and bear the relevant costs.
Article 25 The pipelines and ancillary facilities between the connection point with the urban public water supply pipeline and the branch valves (including branch valves) constructed by the unit users must be approved by the urban water supply enterprise. It can only be put into use after passing the inspection and acceptance and being handed over to its unified management.
Article 26 Before starting a construction project involving urban public water supply facilities, the construction unit or construction unit shall find out the situation of the underground water supply pipe network from the urban tap water supply enterprise. If construction affects the safety of urban public water supply facilities, the construction unit or construction unit shall agree with the urban tap water supply enterprise on corresponding protective measures, and the construction unit shall be responsible for implementation.
If new underground pipelines or facilities need to run parallel to or intersect with existing water supply pipelines, they must comply with urban planning and relevant design specifications, and must not endanger the safety of existing water supply pipelines.
Article 27 It is prohibited to connect the water supply pipe network system of self-built facilities to the urban public water supply pipe network system without authorization; if it is really necessary to connect due to special circumstances, the consent of the urban tap water supply enterprise must be obtained. Report to the city's water supply administrative department and health department for approval, and take necessary protective measures at the pipe connections. Units that produce or use toxic and harmful substances are not allowed to directly connect the water supply pipe network of their self-built facilities with the urban public water supply pipe network.
Article 28 If the urban public water supply pipeline does not have branch valves, the water supply facilities 5 meters (inclusive) outside the building wall shall be managed, maintained and used by the urban tap water supply enterprise ; Water supply facilities within 5 meters shall be maintained and used by the building property owner.
Article 29 Fire hydrants and water cranes shall be supervised and managed by the fire department and the urban water supply administrative department in accordance with relevant national and provincial regulations. Their repair and maintenance work shall be responsible for the urban water supply administrative department, with funds from Expenditures are included in urban construction and maintenance fees.
Without the consent of the urban fire department and the urban water supply administrative department, no unit or individual may dismantle, modify, relocate or use fire hydrants and water cranes without authorization.
No unit or individual may damage fire hydrants or water cranes.
It is prohibited to encircle or bury fire hydrants and water cranes within a radius of 5 meters.
Article 30 For newly built houses, the construction unit must install both a main water meter (building water meter) and household water meters. The main water meter should be installed on the water inlet pipe of water storage facilities such as pools and water tanks. After installation, the property rights of the main water meter (building water meter) are transferred to the urban water supply enterprise free of charge, and the urban water supply enterprise is responsible for maintenance and management. Household water meters are maintained and managed by the property owner; if the property owner is unable to maintain and manage the meter, he or she can entrust the urban water supply enterprise with paid maintenance and management.
If a heating device is attached to a public water supply pipeline, the property owner shall install a water meter in front of the heating device; if a water meter is not installed, water supply will not be provided.
Article 31 A water meter must be verified by a testing unit that has obtained measurement verification qualifications in accordance with the law before it can be installed and used.
Water meters must be calibrated and replaced according to prescribed cycles, and fees must be paid in accordance with relevant regulations.
Unauthorized removal and replacement of water meters is prohibited.
Article 32 Units that produce and install secondary water supply equipment must obtain the "Qualification Certificate for Production and Installation of Secondary Water Supply Equipment" before they can engage in production and installation.
Secondary water supply equipment products must be verified by a product quality testing unit that has obtained verification qualifications in accordance with the law; only those that pass the verification can be sold.
Chapter 4 Urban Water Supply Operation and Management
Article 33 Urban tap water supply enterprises and enterprises that build their own facilities for external water supply must pass the qualification review and be registered with the industrial and commercial department Only after that can you engage in business activities.
Article 34 Urban tap water supply enterprises and enterprises providing external water supply with self-built facilities shall ensure that the quality of urban water supply meets the drinking water hygiene standards stipulated by the state.
Urban tap water supply companies, self-built facilities for external water supply, and secondary water supply units should establish and improve water quality testing systems, and have nationally certified water quality testing departments conduct regular testing, no less than twice a year. Water can only be supplied after testing that the water quality meets the national drinking water hygiene standards. If the standards are not met, the standards shall be met within the time limit specified by the urban water supply administrative department; if the standards are still not met within the time limit, the water supply shall be stopped immediately.
Article 35 Personnel in water quality testing, water purification, pipeline maintenance, meter checking, charging, equipment maintenance, etc. of urban tap water supply enterprises and self-built facilities for external water supply enterprises shall be trained and obtain urban water supply certification Only after receiving the qualification certificate issued by the administrative department can you take up the job.
Personnel directly engaged in water supply and water management must obtain a physical examination certificate before taking up the job; they are not allowed to work without health knowledge training.
Article 36 Urban tap water supply enterprises, external water supply enterprises with self-built facilities and secondary water supply units shall set up pipe network pressure measuring points in accordance with relevant regulations, reasonably adjust the water pressure, and do a good job in water pressure monitoring Work.
Article 37 Urban tap water supply enterprises, external water supply enterprises with self-built facilities and secondary water supply units shall maintain uninterrupted water supply. If the water supply needs to be stopped due to engineering construction, equipment maintenance, etc., it must be approved by the urban water supply administrative department and users must be notified 24 hours in advance; if a disaster or emergency cannot be notified in advance, users must be notified at the same time as emergency repairs are carried out. and report to the urban water supply administrative department.
Units that cannot use water without interruption should provide their own water storage facilities.
Article 38 When urban tap water supply enterprises, self-built facilities external water supply enterprises and secondary water supply units carry out water supply construction, maintenance and inspection, relevant units and individuals shall cooperate and shall not affect the operation of water supply projects.
Article 39 Urban water supply enterprises shall check the meters regularly and collect water fees from users in accordance with the prescribed measurement standards and water price standards; if the water consumption of unit users does not meet the minimum standards, the urban water supply enterprises shall Water fees will be charged to unit users in accordance with the minimum standards. The minimum water consumption standards for unit users shall be determined by the urban water supply administrative department in accordance with relevant national regulations. Users must pay their water bills on time.
Article 40 For users who are not qualified to install water meters, urban water supply enterprises shall charge water fees according to regulations based on the nature of water use, water use facilities or the amount of water used by the population. If the water meter is not installed due to the property owner's reasons, the meter will be charged based on the caliber of the incoming water pipe for continuous flow measurement.
If the meter cannot be read and measured due to unit user reasons, the urban water supply enterprise will charge water fees based on the average water consumption in the previous three months;
If new water facilities are added during this period, additional water fees should be added. Water fees will be charged based on the designed water consumption of newly added water facilities.
Article 41 If unit users stop using the urban public water supply for any reason, they should go to the urban tap water supply enterprise to go through the cessation procedures and settle the water bill.
If unit users need to resume water use, they must submit a written application to the urban water supply company to go through the procedures for restoring water use before they can use water.
Article 42 If users need to transfer ownership or change water use, they should go to the urban water supply enterprise to go through relevant procedures and pay relevant fees before they can use water.
Article 43 prohibits theft or diversion of urban public water supply.
It is prohibited to install water pumps directly on urban public water supply pipelines to draw water.
Article 44 If non-domestic water such as sanitation, municipal administration, and greening uses urban public water supply, the water must be used only after going through the water use procedures at the urban tap water supply enterprise.
Article 45 If it is necessary to use urban public water supply for construction, the construction unit shall hold relevant approval documents and go to the urban water supply enterprise to handle temporary water use procedures before using water.
If the construction project involves the demolition of houses, the water meter must be recovered, the water fee must be paid before demolition, and relevant fees must be paid in accordance with regulations to ensure normal water use by other users in the demolition area. If the construction unit uses water beyond the temporary water supply period or changes the location of water use, it must go to the urban tap water supply enterprise to go through the change procedures; after the temporary water use is over, the construction unit must go to the city tap water supply enterprise to go through the procedures for dismantling, withdrawing the household, or formally opening the household, and is not allowed to change the occupation without authorization. Formal use of water.
Chapter 5 Legal Responsibilities
Article 46 Whoever violates any of the provisions of paragraph 2 of Article 11, Article 13 or Article 14 of these Regulations shall be punished by The urban water supply administrative department shall order corrections within a time limit and may impose a fine of not less than 10,000 yuan but not more than 30,000 yuan; the person in charge and other responsible persons who are directly responsible shall be subject to administrative sanctions by their unit or the superior authority.
Article 47 If any one of the provisions of Paragraph 1 of Article 15, Paragraph 1 or Paragraph 2 of Article 31 of these Regulations is violated, the urban water supply administrative department shall cooperate with the technical supervision department Penalties shall be imposed in accordance with relevant laws and regulations.
Article 48: An urban tap water supply enterprise or an external water supply enterprise with self-built facilities violates Article 22, paragraph 1, Article 29, paragraph 1, and Article 34, paragraph 1, of these regulations. Article 1, Paragraph 1 of Article 37, the urban water supply administrative department shall order rectification within a time limit, and may impose a fine of not less than 3,000 yuan but not more than 30,000 yuan; if the circumstances are serious, it may be ordered to suspend operations for rectification upon approval of the Municipal People's Government. ; The persons in charge and other responsible persons who are directly responsible shall be given administrative sanctions by their units or superior authorities.
Article 49 Anyone who violates any of the provisions of Article 23, Paragraph 3 of Article 29 and Paragraph 3 of Article 31 of these Regulations shall be ordered to do so by the urban water supply administrative department If corrections are made within a time limit, a fine of not less than 3,000 yuan but not more than 30,000 yuan may be imposed.
Article 50 Anyone who violates any of the provisions of Article 24, Article 27, Article 29 Paragraph 2 or Article 39 Paragraph 2 of these Regulations shall be punished by the city The water supply administrative department shall order corrections within a time limit and may impose a fine of not less than 3,000 yuan but not more than 30,000 yuan; if the circumstances are serious, the water supply may also be stopped for a certain period of time with the approval of the Municipal People's Government.
Article 51 Violation of Article 41, Paragraph 2, Article 42, Article 43, Article 44, and Article 45, Paragraph 1 of these Regulations If any violation of one of the provisions is met, the urban water supply administrative department shall order it to make corrections within a time limit and may impose a fine of not less than 1,000 yuan but not more than 10,000 yuan.
Article 52: Individual users violate Article 23, Article 24, Article 29, Paragraph 2, Article 31, Paragraph 3, and Article 30 of these Regulations If any of the provisions of paragraph 2 of Article 9 or Article 43 is met, the urban water supply administrative department shall order it to make corrections within a time limit and may impose a fine of not less than 300 yuan but not more than 3,000 yuan.
Article 53 If a construction project violates the provisions of Article 26 of these Regulations and endangers the safety of urban public water supply facilities, the urban water supply administrative department shall order it to stop the harmful activities; if losses are caused, The responsible party shall compensate for losses according to law.
Article 54 If a person violates the provisions of these Regulations and causes personal or property damage to others, the person responsible shall pay compensation in accordance with the law; if a crime is constituted, criminal liability shall be pursued in accordance with the law.
Article 55 Anyone who interferes with or hinders the management of urban water supply administrative departments and urban water supply enterprises in the performance of official duties shall be punished by the public security organs in accordance with the provisions of the "Regulations on Public Security Administration Punishments of the People's Republic of China" ; If it constitutes a crime, criminal responsibility shall be pursued in accordance with the law.
Article 56 If any staff member of the urban water supply administrative department neglects his or her duties, abuses his power, or engages in malpractice for personal gain, he or she shall be subject to administrative sanctions by his or her unit or the superior authority; if a crime is constituted, criminal liability shall be pursued in accordance with the law.
Article 57 If the party concerned is dissatisfied with the administrative penalty, he may apply for reconsideration within 15 days from the date of receipt of the penalty decision to the authority at the higher level that made the decision; if he is dissatisfied with the reconsideration decision, You can file a lawsuit with the People's Court within 15 days from the date of receipt of the reconsideration decision. The party concerned may directly file a lawsuit with the People's Court within 15 days from the date of receipt of the decision on punishment.
If the party fails to apply for reconsideration within the time limit or does not file a lawsuit with the People's Court and fails to implement the punishment decision, the person who made the decision on punishment shall The agency applies to the People's Court for compulsory execution.
Chapter 6 Supplementary Provisions
Article 58 The Standing Committee of the Changchun Municipal People’s Congress is responsible for the interpretation of these Regulations.
Article 59 These Regulations shall come into effect on the date of promulgation.