Regulations of Inner Mongolia Autonomous Region on Water Conservation

Chapter I General Provisions Article 1 In order to strengthen the management of water conservation, make scientific and rational use of water resources, and ensure and promote the sustainable development of economy and society, these Regulations are formulated in accordance with the Water Law of People's Republic of China (PRC) and other relevant laws and regulations of the state, combined with the actual situation of the autonomous region. Article 2 These Regulations shall apply to water conservation and its supervision and management activities within the administrative area of the autonomous region. Article 3 Water conservation adheres to the principles of unified planning, overall consideration, rational allocation and efficient utilization, and implements the system of combining total control with quota management. Article 4 The people's governments at or above the county level shall incorporate water conservation into the national economic and social development plan, establish and improve the socialized service system for water conservation, support the research and popularization of water conservation technologies, cultivate and develop water-saving industries, encourage the development and utilization of unconventional water sources such as reclaimed water, rainwater, mine drainage and building drainage, limit high-water consumption projects, and build a water-saving society.

The layout of national economic and social development planning, overall urban planning and major construction projects should proceed from the local water resources situation and adapt to the local water resources conditions. Fifth water administrative departments of the people's governments at or above the county level shall be responsible for the supervision and management of water conservation within their respective administrative areas.

Housing and urban and rural construction, development and reform, quality and technical supervision, economy and informatization, environmental protection and other departments shall do a good job in water conservation according to their respective responsibilities.

Sumu Township People's governments and sub-district offices shall do a good job in water conservation within their respective jurisdictions. Article 6 People's governments at or above the county level and their relevant departments shall strengthen water-saving education and publicity, incorporate water-saving education into the national quality education system, formulate water-saving public welfare publicity plans, and carry out publicity activities on a regular basis to raise the awareness of water-saving among the whole people.

The news media should incorporate water-saving publicity into the scope of public welfare publicity, cooperate with the water administrative department to carry out water-saving public welfare publicity, and supervise the behavior of wasting water resources by public opinion. Article 7 All units and individuals have the obligation to save water, and have the right to stop, report and complain about the waste of water resources. Eighth units and individuals that have made outstanding contributions to water conservation shall be commended and rewarded by the people's governments at or above the county level. Chapter II Planned Water Use Article 9 The water administrative department of the people's government at or above the county level shall, according to the water conservation plan at the next higher level and the water resources situation of the administrative region, formulate the water conservation plan of the administrative region, solicit the opinions of the development and reform, housing and urban and rural construction, economy and informatization departments at the same level, and report it to the people's government at the same level for approval before promulgation and implementation. Article 10 The water administrative department of the people's government of the autonomous region, the administrative office of the Union, and the water administrative department of the municipal people's government divided into districts shall, according to the water allocation plan at the next higher level, formulate a water allocation plan for their respective administrative regions and report it to the people's government at the same level for approval before implementation. Article 11 The relevant departments in charge of industry of the Autonomous Region People's Government shall formulate the water quota for this industry, which shall be promulgated and implemented by the Autonomous Region People's Government after being audited by the water administrative department and the quality and technical supervision administrative department of the Autonomous Region People's Government, and reported to the water administrative department of the State Council and the quality supervision and inspection administrative department of the State Council for the record.

The water quota without industry departments shall be formulated by the water administrative department of the people's government of the autonomous region jointly with relevant departments, promulgated and implemented by the people's government of the autonomous region, and reported to the water administrative department of the State Council and the administrative department of quality supervision and inspection of the State Council for the record.

Industry water quota should be revised according to the water resources situation and the level of economic and social development. Article 12 The administrative department in charge of development and reform of the people's government at or above the county level shall, jointly with the water administrative department at the same level, formulate an annual water use plan according to the industry water quota, economic and technical conditions and water allocation scheme, and implement total control of annual water use within their respective administrative areas. Thirteenth units and individuals that have obtained water intake permits shall, before 65438+February 3 1 every year, submit the water intake situation of this year and the water intake plan proposal for the next year to the water administrative department of the people's government at or above the county level with jurisdiction.

The water administrative department of the people's government at or above the county level with jurisdiction shall, according to the water intake permit, industrial water quota, application of water intake units or individuals, annual water use plan of the administrative region and other factors, verify the annual water intake plan of water intake units or individuals, and issue the annual water intake plan before June 65438+ 10/0. Fourteenth water units or individuals shall take water in accordance with the approved annual water use plan.

If it is necessary to adjust the annual water intake plan for special reasons, the water intake unit or individual shall obtain the consent of the original examination and approval authority. Fifteenth due to construction and other non-living needs of temporary water, the construction unit shall submit an application for temporary water intake to the water administrative department of the people's government at or above the county level. If it is really necessary to reduce drainage during construction, a construction drainage scheme shall be prepared, water shall be taken in accordance with the approved scheme and plan, and water resources fees shall be paid. Article 16 The water administrative department of the people's government at or above the county level shall incorporate the development and utilization of unconventional water sources into the water conservation plan and implement unified allocation of water resources. Seventeenth water units or individuals shall pay the water resource fee. If the water is taken over the plan and quota, the water resource fee will be charged progressively for the part over the plan and quota.

No unit or individual may reduce, postpone or stop levying water resources fees without authorization.

Water resources fee collection standards shall be implemented in accordance with the relevant provisions of the state and the autonomous region.