Measures for the Administration of Loan Interest Subsidy Funds for Technology Renewal and Reconstruction Projects

Article 1 In order to strengthen and standardize the management of the Central Foreign Trade Development Fund, give play to the macro-guiding role of the subsidized funds, promote the technological upgrading and transformation of enterprises and product research and development, promote industrial upgrading and optimize the product structure, in accordance with the "Chinese People's Republic of China" and the "Foreign Trade Law" and other relevant provisions, to formulate the present measures. Article 2 The loan interest subsidy for technological renewal and transformation projects referred to in these measures refers to the state of the enterprise for technological renewal and transformation projects in the short and medium term loan (excluding working capital loans) interest to give the appropriate funding. Article 3 The principles of arranging the subsidized interest funds are:

(1) conducive to technological innovation and product structure adjustment, and enhance the competitiveness of products;

(2) conducive to energy saving and consumption reduction, and improve the level of technological equipment of enterprises;

(3) conducive to the research and development of products of high-tech enterprises and the technological upgrading and transformation of the industries that have a comparative advantage in the international arena;

(d) is conducive to stimulating and mobilizing enterprises to carry out technological upgrading and transformation and product research and development initiative. Article IV arranges for interest-bearing funds for the scope of the project is:

(a) high-tech product research and development projects;

(b) energy conservation, reduce pollution, promote environmental protection projects;

(c) to improve product quality and grade, increase the variety of specifications, enhance market competitiveness of the project;

(d) to promote the product restructuring of the project. Article 5 The projects for which enterprises apply for interest rate subsidy shall meet the following conditions:

(1) the projects belonging to the scope of the provisions of Article 4 of these Measures;

(2) the loans for the projects have been approved and agreed by the national commercial banks or policy banks, and the enterprises and the underwriting banks have signed the loan contracts;

(3) the projects have been completed and accepted by the approval departments of the projects or the project establishment departments or the project establishment (d) the project is completed within a reasonable period;

(e) the final investment account of the project does not exceed 20% of the estimated budget;

(f) the project is not included in any other interest rate subsidy program. Article 6 Enterprises applying for interest subsidy projects shall provide the following materials:

(1) Application Form for Loan Interest Subsidy Funds for Technological Renewal and Reform Projects (see Table 1);

(2) project feasibility study report and project project approval department's approval document for the project feasibility study report or the project project approval department's filing permission for the project;

(3) project Completion and acceptance report of the project and the approval document of the project approval department or the competent department in charge of project establishment on the completion and acceptance report of the project;

(4) the loan contract of the project issued by the obligated bank and the debit note and interest settlement list under the contract. Article 7 The maximum rate of interest subsidy for a loan project shall not exceed the bank loan interest rate for the current period of the project, and the maximum period of interest subsidy shall not exceed 3 years. The overdue loan interest, interest increase and penalty interest generated by the borrowing unit that fails to return the bank loan overdue shall not be subsidized. Article VIII Provinces, autonomous regions, municipalities directly under the Central Government and municipalities with plans to foreign trade and economic cooperation (commissions, bureaus) and the Department of Finance (Bureau) of the local management of enterprises to apply for subsidized interest rate of the project for a joint review and summary of the declaration; the central management of enterprises to declare directly.

The project documents for interest subsidy should be submitted to the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation and the Ministry of Finance before September 1 every year. Including:

(a) the report on the application for subsidized interest funds;

(b) "Summary Table of Application for Subsidized Interest Funds for Loans for Technological Renewal and Reform Projects" (see Annex II);

(c) the relevant materials stipulated in Article 6 of the present Measures. Article 9 The Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation and the Ministry of Finance shall organize experts to review the projects applying for interest rate subsidy and then issue the subsidy funds. Central management of the interest rate subsidy funds directly from the Ministry of Finance; local management of the interest rate subsidy funds from the Ministry of Finance to the local financial departments and through their transfer. The interest rate subsidy funds shall be disbursed to the project undertaking units before December 31 of each year. Enterprises receive the subsidized interest funds, should be in accordance with the relevant provisions of the State for financial processing. Article 10 The Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation is responsible for technology upgrading and transformation loan project planning, organization, implementation and management. The Ministry of Finance is responsible for the review of the subsidized funds, disbursement, supervision and inspection work.

The Ministry of Finance and the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation **** the same responsible for technological upgrading and transformation of the tracking of loan projects. Article XI of provinces, autonomous regions, municipalities directly under the Central Government and municipalities with plans for foreign trade and economic cooperation (commissions, bureaus) and the Department of Finance (Bureau) should be on a regular basis on the implementation of technological upgrading and transformation of loan projects and the implementation of subsidized funds for supervision, inspection, to ensure that the subsidized funds in place in a timely manner, and is responsible for the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation and the Ministry of Finance on March 1 each year before the joint report of the previous year's subsidized funds for the annual report on the use of the report. The report shall include scientific analysis and evaluation of the disbursement, use, and comparison of the expected and actual benefits of the loan project. Article 12 It shall be unlawful for an enterprise applying for or obtaining subsidized interest funds to do any of the following:

(1) change the purpose of the loan without authorization, or divert the loan for other purposes;

(2) adopt all kinds of improper means to obtain the subsidized interest funds for the loan;

(3) misappropriating or withholding and appropriating the subsidized interest funds;

(4) refusing to supervise or inspect the relevant authorities in accordance with the law, or (d) failing to cooperate with the relevant departments in supervising and inspecting in accordance with the law. Article 13 For violations of these Measures, depending on the severity of the circumstances, the following treatments shall be carried out in accordance with the law:

(1) Warning and ordering to make corrections within a certain period of time;

(2) Imposing fines of less than 100O Yuan for violations in non-business activities; imposing fines of less than 10,000 Yuan for violations in business activities without any illegal proceeds, and imposing fines of less than A fine of up to 30000 yuan;

(c) Recovering the subsidized funds already obtained;

(d) Administrative sanctions to be imposed by the higher administrative organs or relevant departments on the persons directly responsible; in the case of a criminal offense, the case will be transferred to the judicial organs for handling.