The implementation plan of municipal solid waste classification management is determined by the Municipal People's government and announced to the public. Article 3 The term "domestic waste" as mentioned in these Regulations refers to the solid waste generated in daily life or activities providing services for daily life, and the solid waste regarded as domestic waste according to laws and administrative regulations. Article 4 Domestic garbage in this Municipality is divided into the following four categories:
(1) Recyclable materials refer to unpolluted domestic garbage suitable for recycling, including waste paper, waste plastics, waste glass products, waste metal, waste rubber, waste fabrics, waste furniture, waste household appliances and electronic products;
(2) Hazardous wastes refer to domestic wastes that cause direct or potential harm to human health or the natural environment, including waste batteries, waste lamps, waste medicines, waste films, waste daily chemicals, waste paints, solvents and their packages;
(3) Kitchen garbage refers to perishable domestic garbage containing organic matter, including household kitchen garbage generated in residents' daily life; Kitchen waste generated by collective canteens of government organs, enterprises and institutions and enterprises engaged in catering business activities in food processing, catering services, unit feeding and other activities; Other kitchen wastes generated by farmers' markets and agricultural products wholesale markets;
(4) Other garbage refers to other domestic garbage except recyclables, harmful waste and kitchen garbage.
The management of kitchen waste generated by food processing, catering service, collective feeding and other activities outside the daily life of residents shall be implemented in accordance with relevant laws, regulations and rules. Article 5 The classified management of domestic waste shall follow the principles of government promotion, participation of the whole people, overall planning of urban and rural areas, territorial responsibility, suiting measures to local conditions and simplicity, so as to improve the level of reduction, recycling and harmlessness of domestic waste. Article 6 The people's governments at or above the county level shall incorporate the classified management of domestic waste into the national economic and social development plan, include the required funds in the fiscal budget at the corresponding level, establish and improve the comprehensive leadership and coordination mechanism, and promote the classified management of urban and rural domestic waste as a whole.
Township people's governments and neighborhood offices are responsible for the daily management of domestic waste classification within their respective jurisdictions, exercise the administrative law enforcement power of domestic waste classification management according to law in accordance with the relevant provisions of the state and this province, and guide villagers' committees and residents' committees (communities) to organize and mobilize units and individuals within their respective jurisdictions to participate in the activities of domestic waste source reduction and classification.
Villagers' committees and residents' committees (communities) shall urge and mobilize the units and individuals within their respective jurisdictions to take the initiative to carry out the activities of source reduction and classification of domestic garbage through the formulation of village regulations and residents' conventions. Article 7 The municipal urban management department is the competent department of domestic waste classification management in this Municipality, and the county (city, district) people's government shall designate the competent department of domestic waste classification management within its jurisdiction (hereinafter referred to as the competent department of domestic waste classification).
The municipal competent department of domestic waste classification is responsible for formulating the management objectives, schemes and standards of domestic waste classification in this Municipality, and guiding and supervising the domestic waste classification work of the relevant departments of the municipal government and the people's governments of counties (cities, districts). County (city, district) domestic waste classification department is responsible for the management of domestic waste classification in this area.
Other relevant departments of the people's governments at or above the county level shall, in accordance with the division of responsibilities, do a good job in the classified management of domestic waste. Eighth units, families and individuals should consciously abide by the relevant provisions of the management of domestic waste classification, fulfill the obligations of source reduction and classified release, and bear the responsibility of domestic waste producers.
Organs, institutions, social organizations and other public institutions should take the lead in reducing and classifying the source of domestic garbage and play an exemplary role. Article 9 People's governments at or above the county level and their relevant departments, township people's governments, sub-district offices, villagers' committees and residents' committees (communities) shall strengthen publicity and education on domestic waste classification, popularize relevant knowledge, and cultivate the habit of domestic waste classification in the whole society. Article 10 People's governments at or above the county level shall support the research, development, application and popularization of new technologies, new processes, new materials and new equipment for classified delivery, classified collection, classified transportation and classified treatment of domestic waste, and use scientific and technological means such as information networks to improve the classified coverage and intelligent level of domestic waste in the whole process. Eleventh units or individuals that have made outstanding contributions and remarkable achievements in the management of domestic waste classification, the people's governments at or above the county level may reward them in accordance with the relevant provisions of the state and the province. Chapter II Planning and Construction Article 12 The municipal and county (city, district) domestic waste classification authorities shall, jointly with the relevant departments of development and reform, natural resources, ecological environment and commerce. , according to the local population, urban and rural domestic waste treatment targets, combined with the production and treatment of domestic waste, formulate a special plan for domestic waste treatment facilities, and organize the implementation after approval by the people's government at the same level.
The special planning of domestic waste treatment facilities shall be incorporated into the national land and space planning according to law, and connected with other related planning.